找歌词就来最浮云

《泡とベルベーヌ (off vocal ver.)》歌词

所属专辑: 泡とベルベーヌ 歌手: 伊藤美来 时长: 04:10
泡とベルベーヌ (off vocal ver.)

[00:00:00] 泡とベルベーヌ - 伊藤美来 (いとう みく)

[00:00:02]

[00:00:02] 词:只野菜摘

[00:00:04]

[00:00:04] 曲:持田裕輔

[00:00:06]

[00:00:06] はじめてです

[00:00:07] 这是第一次

[00:00:07] 彼と二人だけで会えるのは

[00:00:22] 我和他两个人单独见面

[00:00:22] 季節のせいだけじゃないな

[00:00:27] 或许并不只是季节的原因

[00:00:27] 気がついたら

[00:00:28] 回过神来

[00:00:28] 今までと違ってる香りを

[00:00:31] 已经选择了

[00:00:31] 選んでいた

[00:00:34] 和至今为止不一样的香味

[00:00:34] 好きだった苺の匂い

[00:00:39] 曾经很喜欢的

[00:00:39] シャンプーでさえ

[00:00:41] 草莓味洗发水

[00:00:41] 子どもっぽく感じる

[00:00:45] 如今感觉是那么的孩子气

[00:00:45] バスルームにふえていく

[00:00:48] 收集不同香味的洗发瓶

[00:00:48] 新しいボトルみつめて

[00:00:52] 一天天地填满我的浴室

[00:00:52] どんなアロマ

[00:00:55] 暗自地思索着

[00:00:55] 好きなのかななんて想った

[00:01:00] 他会喜欢哪一种香味

[00:01:00] はじめてです

[00:01:02] 这是第一次

[00:01:02] 彼と二人だけで会えるのは

[00:01:07] 我和他两个人单独见面

[00:01:07] 自転車で行こう

[00:01:09] 骑着自行车去赴约吧

[00:01:09] ワンピースにスニーカー

[00:01:12] 穿上连衣裙和帆布鞋

[00:01:12] 近づいて近づいてゆく時

[00:01:17] 慢慢地靠近他的时刻

[00:01:17] とどくといいな

[00:01:21] 如果能全部告诉他就好了

[00:01:21] あまずっぱい期待と夢を

[00:01:24] 酸甜的期待以及梦想

[00:01:24] 風にのせて

[00:01:28] 乘着清风

[00:01:28] 泡とベルベーヌ

[00:01:35] 泡沫与香水木

[00:01:35] 新しい帽子はやめて

[00:01:40] 放弃新买的帽子

[00:01:40] いちばんなじむ

[00:01:42] 戴上我最熟悉的

[00:01:42] お気にいりかぶった

[00:01:46] 最心爱的那一顶

[00:01:46] もしかしたら今夜彼に

[00:01:49] 幻想着今晚他或许

[00:01:49] さらわれていってしまうかも

[00:01:53] 会将我掳走也说不定

[00:01:53] 何かひとつ

[00:01:55] 所以想戴上一些东西

[00:01:55] 安心できるものをつけたい

[00:02:01] 来抚平我浮躁的内心

[00:02:01] 耳もとに漂ってひろがる草原を

[00:02:08] 那香气飘荡在我的耳边 即便是一望无际的大草原

[00:02:08] どこへでも

[00:02:09] 仿佛也能跟着他

[00:02:09] ついて行けそうな気がしてる

[00:02:13] 去往世上的任何地方

[00:02:13] 気がついて気がついて

[00:02:16] 期盼他能注意到 能注意到

[00:02:16] とまどい

[00:02:18] 在我的笑容背后

[00:02:18] 笑顔の奥にかくれてる

[00:02:23] 所隐藏的不知所措

[00:02:23] 抱きしめられるまでの距離で

[00:02:28] 在能够相拥的距离

[00:02:28] 香るベルベーヌ

[00:02:33] 芳香四溢的香水木

[00:02:33] 刻みつけたいの

[00:02:35] 想要镌刻下

[00:02:35] 消えることない記憶

[00:02:38] 永远不会消失的记忆

[00:02:38] みつめあって語って

[00:02:41] 两两相望娓娓诉说

[00:02:41] 恋する最初の日を

[00:03:03] 两情相悦的第一天

[00:03:03] 耳もとに漂ってひろがる草原を

[00:03:10] 那香气飘荡在我的耳边 即便是一望无际的大草原

[00:03:10] どこへでも

[00:03:11] 仿佛也能跟着他

[00:03:11] ついて行けそうな気がしてる

[00:03:15] 去往世上的任何地方

[00:03:15] 近づいて近づいてゆく時

[00:03:20] 慢慢地靠近他的时刻

[00:03:20] とどくといいな

[00:03:24] 如果能全部告诉他就好了

[00:03:24] あまずっぱい期待と夢を

[00:03:27] 酸甜的期待以及梦想

[00:03:27] 風にのせて

[00:03:28] 乘着清风

[00:03:28] ほのかに惹きつけたいの

[00:03:32] 希望能引起你的小小注意

[00:03:32] 抱きしめられるまでの距離

[00:03:37] 在能够相拥的距离

[00:03:37] 香るベルベーヌ

[00:03:43] 芳香四溢的香水木

[00:03:43] はじめてです

[00:03:44] 这是第一次

[00:03:44] いたずらな気持ちになったのは

[00:03:49] 拥有这种恶作剧的心情