找歌词就来最浮云

《クノイチでも恋がしたい》歌词

所属专辑: 松下下上上←→AB 歌手: 松下 时长: 04:12
クノイチでも恋がしたい

[00:00:00] クノイチでも恋がしたい (女忍者也要谈恋爱) - 松下

[00:00:07] //

[00:00:07] 詞:みきとP

[00:00:14] //

[00:00:14] 曲:みきとP

[00:00:22] //

[00:00:22] 道場なんてさぼるぜバイバイ

[00:00:25] 道场什么的还是不去了 拜拜

[00:00:25] あたい十五の新米クノイチ

[00:00:27] 我是十五岁的新进女忍者

[00:00:27] マスターの教えも全然みにつかズ

[00:00:32] 师傅教的完全学不会

[00:00:32] はいはい母さんは言いました

[00:00:35] 是 是 妈妈说过

[00:00:35] 「女は女を捨てなさい」と

[00:00:38] “女人要舍弃女人的身份”

[00:00:38] 幼少期はそれでも全然やれたのにね

[00:00:43] 明明儿童时期还是做得到的

[00:00:43] 縁日の夜に現れた美少年に

[00:00:48] 庙会之夜出现了美少年

[00:00:48] まっかっかの赤い実が今

[00:00:52] 红红红色果实此刻

[00:00:52] ほらはじけ飛んだ

[00:00:56] 绽放飞散

[00:00:56] 愛シテモ恋シテモダメダメよ

[00:00:59] 爱也好恋也罢都是不行的

[00:00:59] そんなの嫌だ自由勝手にさせろ

[00:01:02] 我讨厌那样 给我自由

[00:01:02] アレスンナコレスンナ五月蝿いよ

[00:01:04] 不要这样做 不要那样做 吵死了

[00:01:04] 掟なんて大嫌いだ

[00:01:07] 规则什么的我最讨厌了

[00:01:07] どうしたら気づかれるこの想い

[00:01:09] 该怎样做你才能察觉我的心意

[00:01:09] 天井の穴から君をみてた

[00:01:12] 从天花板上的小洞注视着你

[00:01:12] 隠密に隠密にできるかな

[00:01:14] 秘密地 秘密地 不会被发现吧

[00:01:14] クノイチでも恋がシタイ

[00:01:29] 女忍者也要谈恋爱

[00:01:29] 潜入なんて向いていないない

[00:01:31] 潜入什么的不对路

[00:01:31] あたい十五のばればれクノイチ

[00:01:34] 我是十五岁无处藏身的女忍者

[00:01:34] こんなんじゃ依頼も全然こなくなる

[00:01:39] 这样下去的话就完全接不到委托啦

[00:01:39] ねえねえ門番さんごきげんよう

[00:01:42] 喂 门卫 你好

[00:01:42] 「ちょいと屋敷いれてくんなまし」

[00:01:44] “让我进这座宅邸一下嘛”

[00:01:44] 「どおしてだめなの」

[00:01:46] “为什么不行”

[00:01:46] 色仕掛けすらも半人前

[00:01:50] 就连美人计也半吊子

[00:01:50] だんだん団子屋の娘

[00:01:52] 团团团子铺的女孩

[00:01:52] おやたったったっと駆けてきて

[00:01:55] 哎呀 哒哒哒地跑来了

[00:01:55] ひそひそ話おどろいた

[00:01:58] 她的悄悄话让我惊呆了

[00:01:58] キサマもライバルなのか

[00:02:03] 原来你也是情敌啊

[00:02:03] 愛シテモ恋シテモ敵だらけ

[00:02:06] 爱也好恋也罢全都是敌人

[00:02:06] 一思いにぶった斬っちゃたいけど

[00:02:08] 好想干脆狠狠心砍倒她

[00:02:08] アレスンナコレスンナ五月蝿いよ

[00:02:11] 不要这样做 不要那样做 吵死了

[00:02:11] 掟なんて大嫌いだ

[00:02:13] 规则什么的我最讨厌了

[00:02:13] どうしたら許されるこの想い

[00:02:16] 该怎样做你才能认可我的心意

[00:02:16] 盆栽の影から君をみてた

[00:02:19] 从盆栽的阴影中注视着你

[00:02:19] 隠密に隠密にできるかな

[00:02:21] 秘密地 秘密地 不会被发现吧

[00:02:21] クノイチでも恋がシタイ

[00:02:24] 女忍者也要谈恋爱

[00:02:24] 恋がシタイ

[00:02:46] 谈恋爱

[00:02:46] ある日届いた密書に書かれた

[00:02:49] 某天收到了机密文件

[00:02:49] とんでもナイナイな内容に慄く

[00:02:51] 惊人的内容令我瑟瑟发抖

[00:02:51] 次の標的はまさしくあの人

[00:02:54] 下个目标正是那个人

[00:02:54] なんでどおして頭ん中パニック

[00:02:56] 为什么 为什么 脑袋一片恐慌

[00:02:56] 生まれて初めてのこんな選択

[00:02:59] 打出生以来第一次遇上这种选择

[00:02:59] 殺シにためらいと容赦は無用

[00:03:02] 犹豫杀不杀 格杀勿论

[00:03:02] とうさんかあさん

[00:03:03] 爸爸 妈妈

[00:03:03] あたいやっと

[00:03:05] 我终于

[00:03:05] やるべきことが見つかった

[00:03:22] 找到了该去做的事

[00:03:22] 愛シテモ恋シテモダメダメよ

[00:03:25] 爱也好恋也罢都是不行的

[00:03:25] それがあたいの生きる定め

[00:03:27] 这就是我的生存法则

[00:03:27] アレスンナコレスンナ五月蝿いよ

[00:03:30] 不要这样做 不要那样做 吵死了

[00:03:30] 掟なんて大嫌いだ

[00:03:33] 规则什么的我最讨厌了

[00:03:33] 満月の灯りに時は満ちた

[00:03:35] 在满月的光中时机已成熟

[00:03:35] 壁を裏返して君の前で

[00:03:38] 翻过墙壁站在你面前

[00:03:38] 忍ばせた刃に託す想い

[00:03:40] 暗藏的小刀里寄托了我的心意

[00:03:40] クノイチでも恋がシタイ

[00:03:43] 女忍者也要谈恋爱

[00:03:43] 恋がシタイ恋がシタイ

[00:03:45] 谈恋爱 谈恋爱

[00:03:45] クノイチなら恋ヲ果タセ

[00:03:50] 女忍者去实现这段恋情吧

随机推荐歌词: