找歌词就来最浮云

《Was My Brother in the Battle?》歌词

所属专辑: Stephen Foster’s America 歌手: Douglas Jimerson 时长: 03:13
Was My Brother in the Battle?

[00:00:00] Was My Brother in the Battle? - Douglas Jimerson

[00:00:01] 以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供

[00:00:01] Composed by:Stephen Foster

[00:00:10]

[00:00:10] Tell me tell me weary soldier

[00:00:13] 告诉我告诉我疲惫不堪的士兵

[00:00:13] From the rude and stirring wars

[00:00:16] 远离残酷激烈的战争

[00:00:16] Was my brother in the battle

[00:00:19] 我的兄弟是否也在战斗中

[00:00:19] Where you gained those noble scars

[00:00:22] 你的伤疤是从哪里来的

[00:00:22] He was ever brave and valiant

[00:00:24] 他总是勇敢无畏

[00:00:24] And I know he never fled

[00:00:27] 我知道他从未逃走

[00:00:27] Was his name among the wounded

[00:00:31] 他的名字是否在受伤的人中

[00:00:31] Or numbered with the dead

[00:00:34] 或是与死者同归于尽

[00:00:34] Was my brother in the battle

[00:00:37] 我的兄弟是否也在战斗中

[00:00:37] When the tide of war ran high

[00:00:40] 当战争一触即发

[00:00:40] You would know him in a thousand

[00:00:42] 你一眼就能认出他来

[00:00:42] By his dark and flashing eye

[00:00:46] 他那双漆黑闪烁的眼睛

[00:00:46] Tell me tell me weary soldier

[00:00:49] 告诉我告诉我疲惫不堪的士兵

[00:00:49] Will he never come again

[00:00:52] 他会不会再也不来

[00:00:52] Did he suffer 'mid the wounded

[00:00:55] 他受了伤吗

[00:00:55] Did he die among the slain

[00:01:09] 他是否死于杀戮之中

[00:01:09] Was my brother in the battle

[00:01:12] 我的兄弟是否也在战斗中

[00:01:12] When the noble Highland host

[00:01:14] 当高贵的高地主人

[00:01:14] Were so wrongfully outnumbered

[00:01:17] 我们寡不敌众

[00:01:17] On the Carolina coast

[00:01:19] 在卡罗莱纳州的海边

[00:01:19] Did he struggle for the Union

[00:01:22] 他是否为联邦而奋斗

[00:01:22] 'Mid the thunder and the rain

[00:01:25] 风雨雷电交加

[00:01:25] Till he fell among the brave

[00:01:28] 直到他落入勇者的手中

[00:01:28] Upon a bleak Virginia plain

[00:01:31] 在荒凉的弗吉尼亚平原上

[00:01:31] Oh I'm sure that he was

[00:01:33] 我确信他是

[00:01:33] Dauntless and his courage ne'er would lag

[00:01:37] 无畏无惧他的勇气永远不会退缩

[00:01:37] While contending for the honor

[00:01:39] 为荣誉而战

[00:01:39] Of our dear and cherished flag

[00:01:43] 我们珍爱的旗帜

[00:01:43] Tell me tell me weary soldier

[00:01:46] 告诉我告诉我疲惫不堪的士兵

[00:01:46] Will he never come again

[00:01:48] 他会不会再也不来

[00:01:48] Did he suffer 'mid the wounded

[00:01:52] 他受了伤吗

[00:01:52] Did he die among the slain

[00:02:05] 他是否死于杀戮之中

[00:02:05] Was my brother in the battle

[00:02:08] 我的兄弟是否也在战斗中

[00:02:08] When the flag of Erin came

[00:02:11] 当艾琳的旗帜迎风飘扬

[00:02:11] To the rescue of our banner

[00:02:14] 拯救我们的旗帜

[00:02:14] And protection of our fame

[00:02:16] 保护我们的名声

[00:02:16] While the fleet from off the

[00:02:18] 与此同时我们的舰队

[00:02:18] Waters poured out terror and dismay

[00:02:22] 滔天巨浪将恐惧和惊慌倾泻而出

[00:02:22] Till the bold and erring foe

[00:02:25] 直到勇敢犯错的敌人

[00:02:25] Fell like leaves on Autumn day

[00:02:28] 像秋日的落叶一样凋零

[00:02:28] When the bugle called to battle

[00:02:31] 当战斗的号角响起

[00:02:31] And the cannon deeply roared

[00:02:33] 枪声四起

[00:02:33] Oh I wish I could have seen him

[00:02:36] 我希望我能见到他

[00:02:36] Draw his sharp and grlittle sword

[00:02:40] 拔出他锋利的剑

[00:02:40] Tell me tell me weary soldier

[00:02:43] 告诉我告诉我疲惫不堪的士兵

[00:02:43] Will he never come again

[00:02:46] 他会不会再也不来

[00:02:46] Did he suffer 'mid the wounded

[00:02:50] 他受了伤吗

[00:02:50] What die among the slain

[00:02:55] 战死沙场的人