找歌词就来最浮云

《Good Fellas ( )》歌词

所属专辑: 6 (Infinity) 歌手: 刘承俊 时长: 03:53
Good Fellas ( )

[00:00:00] Good Fellas - 유승준 (刘承俊)

[00:00:11] //

[00:00:11] 야!너 원래 그런 애였어?

[00:00:16] 呀 你原来就那样的小孩吗

[00:00:16] 아 뭐가 또! 허! 너 친구 맞어?

[00:00:20] 啊 又怎么了 你是朋友吗

[00:00:20] STAY BACK DON‘T WANNA MESS WITH ME

[00:00:23] 退后别干扰我

[00:00:23] 이거 참 니 멋대로 하잖아

[00:00:25] 这个你真的随心所欲

[00:00:25] LAY BACK DON‘T WANNA MESS WIHT ME

[00:00:27] 向后 别干扰我

[00:00:27] 거꾸로 생각해봐 나도 짜증만나

[00:00:30] 反过来想想你也太烦了

[00:00:30] STAY BACK DON‘T WANNA MESS

[00:00:32] 退后别干扰我

[00:00:32] 생각해봐

[00:00:33] 想一想吧

[00:00:33] STAY BACK DON‘T WANNA MESS

[00:00:34] 退后别干扰我

[00:00:34] 짜증만 나

[00:00:35] 我太烦了

[00:00:35] STAY BACK 뭐가? LAY BACK 너가

[00:00:38] 退后 向后 你

[00:00:38] STAY BACK DON‘T WANNA MESS WITH ME

[00:00:40] 退后别干扰我

[00:00:40] 너 정말 왜 그래

[00:00:42] 你真的为什么这样

[00:00:42] 일부러 날 괴롭히는 거 아냐

[00:00:46] 故意让我痛苦吗

[00:00:46] 어쩜 그렇게 나랑 다른거니

[00:00:50] 有时和我那么不一样

[00:00:50] 넌 언제나 내게 불만만 가득해 짜증내잖아

[00:00:57] 你始终对我很不满意 太烦了

[00:00:57] 제발 부탁이야 참견하지마

[00:01:00] 求你别参合

[00:01:00] 걱정하는 내가 그렇게 못마땅하다면

[00:01:06] 担忧的我 那样不顺心

[00:01:06] 정신 좀 차려줘 내가 뭐 어쨌길래

[00:01:12] 精神一点 我做什么呢

[00:01:12] 잔소리만 자꾸 늘어놓니 내 마음도 모르잖아

[00:01:19] 经常说废话 还不知道我的心

[00:01:19] 니가 그럴수록 숨막히잖아

[00:01:22] 你那样让我窒息

[00:01:22] 니가 그럴수록 답답하잖아

[00:01:24] 你那样让我郁闷

[00:01:24] 어떻게 고치란 거야

[00:01:27] 怎么样去修补呢

[00:01:27] 너나 잘하지 그래 서로 맞추려고

[00:01:30] 你我好好相处 彼此相容

[00:01:30] 노력하지마 우린 서로

[00:01:32] 我们彼此别努力了

[00:01:32] 여태까지 다르게살았는데

[00:01:37] 直到现在过得不一样

[00:01:37] 한순간 같아 질 수는 없잖아

[00:01:41] 不能和以前一样吗

[00:01:41] 너 혹시 그거 알어?

[00:01:42] 你知道那个吗

[00:01:42] 왜 그걸 모르니

[00:01:44] 为什么不知道那个

[00:01:44] 널 걱정해서 다 그러는거야

[00:01:48] 因为担心你 所以那样啊

[00:01:48] 기분 나쁘게 듣지는 말아 줘

[00:01:52] 心情不好 别听了

[00:01:52] 예전에는 아무리 심한 말을 해도

[00:01:55] 以前即使说了很多过分的话

[00:01:55] 이해했잖아 이젠 사소한 말조차 거슬려

[00:02:02] 我理解你 现在连一点话都不想说

[00:02:02] 나도 알고 있어

[00:02:03] 我也知道

[00:02:03] 가끔 너에게 미안하단 생각은 하게 돼

[00:02:11] 有时感觉对不起你

[00:02:11] 알면서도 잘 안돼

[00:02:14] 知道也不行

[00:02:14] 일부러 그러는 건 아니야

[00:02:18] 不是故意那样的

[00:02:18] 내 진심은 그게 아냐

[00:02:21] 那不是我的真心

[00:02:21] 니가 그럴수록 숨막히잖아

[00:02:23] 你那样让我窒息

[00:02:23] 니가 그럴수록 답답하잖아

[00:02:26] 你那样让我郁闷

[00:02:26] 어떻게 고치란 거야

[00:02:28] 怎么样去修补呢

[00:02:28] 너나 잘하지 그래

[00:02:31] 你我好好相处 彼此相容

[00:02:31] 서로 맞추려고 노력하지마

[00:02:33] 我们彼此别努力了

[00:02:33] 우린 서로 여태까지

[00:02:34] 直到现在

[00:02:34] 다르게살았는데

[00:02:38] 过得不一样

[00:02:38] 한순간 같아 질 수는 없잖아

[00:02:41] 不能和以前一样吗

[00:02:41] (RAP)야! 너 어떻게 그렇게

[00:02:42] 呀 你怎么会那样

[00:02:42] 뻔뻔하게 니 맘대로 내게 막해

[00:02:44] 厚颜无耻地用你的心堵塞我

[00:02:44] 아무렇지 않게 점점 기막히네

[00:02:47] 什么也不做 也会慢慢的被你气死

[00:02:47] 뭐 뭐가 어쩌구 어째 내가 뭐 어쨌길래

[00:02:49] 什么什么 该怎么办 你该做什么

[00:02:49] 넌 기집애처럼 매번 따지려드네

[00:02:52] 你好像丫头一样每次都要追究

[00:02:52] 늦게 들어와 아무데나

[00:02:54] 随意的晚回来

[00:02:54] 옷 벗어놔 치우기는 커녕 어지럽히기만 참

[00:02:57] 脱掉衣服 不用说 混乱不堪

[00:02:57] 항상 너도 밤참 먹고 늦잠 부리기 때문에

[00:03:00] 你也经常吃夜宵晚睡

[00:03:00] 쌓여가 설거지 왕창

[00:03:02] 长了很多肉

[00:03:02] 그리고 밥 먹을 때 쇼핑하러 다닌 때

[00:03:04] 还有吃饭的时候 购物的时候

[00:03:04] 버는 돈도 없으면서 돈만 헤프게 써대

[00:03:07] 没有赚钱只有花钱

[00:03:07] WHY 평범하게 사는 건

[00:03:08] 为什么如此平凡的活着

[00:03:08] 딱 질색이야 기분 전환 하려는데 왜 자꾸 방해야?

[00:03:12] 真窒息 想改变气氛为何常常被阻碍呢

[00:03:12] 동전이 앞뒷면이 있듯이

[00:03:14] 硬币有上下之分

[00:03:14] 우리 성격이 틀리기 땜에 티격태격 하지

[00:03:16] 因为我们的性格不一样互不相投

[00:03:16] 하지만 하나만 없음 허전함만 들뿐

[00:03:19] 但是没有唯一 只剩空虚

[00:03:19] WE‘RE THE REAL GOOD FELLAS MAKE U WANNA HOLLER!

[00:03:21] 我们是真的好伙伴 想让你呼喊

[00:03:21] 니가 힘들때면

[00:03:22] 你辛苦的时候

[00:03:22] 나를 찾잖아 나도 힘이들땐

[00:03:24] 找我啊 我也有辛苦的时候

[00:03:24] 니가 필요해

[00:03:26] 你不需要

[00:03:26] 눈빛만 봐도 알잖아

[00:03:28] 看目光就知道了

[00:03:28] 거짓말 못하잖아

[00:03:31] 说不出谎话

[00:03:31] 우린 둘도 없는 좋은 친구야

[00:03:33] 我没是独一无二的好朋友

[00:03:33] 모두 말하지 않아도

[00:03:34] 什么都不说

[00:03:34] 너무나 잘 알기에 때로는 소중함을 잊었나봐

[00:03:39] 因为你都很清楚 有时好像忘记了那些重要的