找歌词就来最浮云

《Я застрелил своего друга》歌词

所属专辑: Роза Ветров 歌手: 9 Грамм 时长: 05:51
Я застрелил своего друга

[00:00:00] Я застрелил своего друга - 9 Грамм

[00:00:12] Было так грустно так трудно я застрелил своего друга

[00:00:17] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга

[00:00:23] Было так грустно так трудно я застрелил своего друга

[00:00:29] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга

[00:00:34] Вот мы на чернобелом фото

[00:00:37] Босоногие чумазые без проблем и без забот

[00:00:40] Беспощадно быстро пролетают годы

[00:00:42] А тогда хотели быть взрослее и думали все на перед

[00:00:46] Палароид на твоей свадьбе я в роли свидетеля

[00:00:48] Мне Твоя мама на грудь красную ленту повесила

[00:00:51] Гуляли пили помнишь как было весело

[00:00:53] 140ой мерс увез вас на рейс медового месяца

[00:00:57] Помню долго ты снимал хату

[00:00:59] После того как твоя жена ушла жить с её адвакатом

[00:01:02] Ты заливал тоску вином чувствуя свою вину

[00:01:05] Похудел осутулился в надежде её вернуть

[00:01:08] Спустя время заболела печень

[00:01:11] Вроде говорят ничего сейчас у нас это лечат

[00:01:14] Но врач думал иначе и без наводящих вопросов

[00:01:17] Холодно и резко отрезал что у тебя рак костного мозга

[00:01:20] И уже слишком поздно проявляются симптомы

[00:01:23] Анемия головокружение и кости ломит

[00:01:25] В очередной раз скорая предлагает госпитализацию

[00:01:28] Но ты лежа неподвижно на диване всё же смог от неё отказаться

[00:01:31] Они больше не могут выписывать морфины

[00:01:34] Их больше не трогают слёзы на щеках мужчины

[00:01:37] Медик что помоложе шепнул мне на ухо в гостинной

[00:01:40] Попробывать нелегально для больного найти героина

[00:01:43] Но с каждым днем становилось хуже

[00:01:45] И как то раз я застал его в спальне в руках с оружием

[00:01:48] Он говорил что больно жить и больше не может

[00:01:51] Но боиться что суицида не простит ему Боже

[00:01:54] Был серый пасмурный день и дождь бил по стеклам

[00:01:57] Мне чудилось что мир вокруг был проклят

[00:02:00] Он закрыл глаза выпустив духа

[00:02:03] Жизнь сука я застрелил своего друга

[00:02:07] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга

[00:02:12] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга

[00:02:17] Было так грустно так трудно я застрелил своего друга

[00:02:23] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга

[00:02:29] Было так грустно так трудно я застрелил своего друга

[00:02:34] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга

[00:02:40] Это было в середине 90х

[00:02:42] Организованные преступные сообщества бригады группировки

[00:02:45] Друган подтянул прикрывать мелких предпринимателей

[00:02:48] Нормально бабла долю на общаг обязательно

[00:02:51] Наши персоны стремительно набирали вес

[00:02:54] Прикупили стволы забрали за долги очкастый мерс

[00:02:57] Вместе попадали в жесткие замесы

[00:02:59] Вопросы касались крупных объектов

[00:03:01] Крупных сумм в сейфах и кейсах

[00:03:02] И вот очередная встреча на поздний час намечена

[00:03:06] Вечер пустырь нас человек 30 их чуть поменьше

[00:03:08] Самый разговорчивый нас в наглую за что то лечит

[00:03:11] Прикрываясь парой бакланов широкоплечих

[00:03:14] Резкое движение для него оказалось последним

[00:03:17] Два пулевых ранения с исходом смертельным

[00:03:19] Пули засвестели мы с корешом укрылись за мереном

[00:03:22] И только тут я заметил что мой напарник серьезно подстрелен

[00:03:26] Пуля вошла в брюхо кровь стекает по брюкам

[00:03:29] Видимо тут дело туго как ты братуха

[00:03:31] Тем временем все стихло вокруг

[00:03:33] Остались лишь трупы

[00:03:34] Последнюю просьбу друг прошептал на ухо

[00:03:37] Позаботься о моём сынишке и не дай умереть в муках

[00:03:39] Положил горячий ствол в мою руку

[00:03:42] Я крикнул вместе с раздавшимся оглушительным звуком

[00:03:45] Жизнь сука я застрелил своего друга

[00:03:49] Было так грустно так трудно я застрелил своего друга

[00:03:55] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга

[00:04:00] Было так грустно так трудно я застрелил своего друга

[00:04:06] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга

[00:04:12] Уж такова жизнь

[00:04:13] Он уже лет как 6 в столице

[00:04:15] Москоу шоу биз

[00:04:16] Мне нанести ему визит любезно предложил

[00:04:19] Посколько дружбаны со школы типо настольжи

[00:04:21] И все такое У него все ровно на мази

[00:04:24] Пара квартир в центре бетли личный лимузин

[00:04:27] Короче есть где затусить и устроить пир

[00:04:30] И вот уже мы с ним сидим на одной из них

[00:04:33] Сыпит орех горкой на стол предлагает мне

[00:04:36] А я в отказ с понтом в завязке на пару дней

[00:04:39] Не убежденный моим твердым ответом нет

[00:04:41] Он незаметно бодяжит мой абсент

[00:04:44] Неким дурманящим средством

[00:04:46] Как позже оказалось нечто подобным мэту

[00:04:49] Но только галюциноген и кроет конкретно

[00:04:51] Опустошив бокал залпом я улетел вдруг

[00:04:54] На время покинув тело а позже и планету

[00:04:57] Словно во сне мельком всплывающие сцены битвы

[00:05:00] Иноземные создания растения гибриды

[00:05:03] Я очевидно был убил если бы не ствол

[00:05:06] Что почти обесслив всё же выхватить смог

[00:05:09] Спустя часы а может быть минуты

[00:05:12] Очнувшись лежа на полу по середине кухни

[00:05:14] На едине с его уже почти остывшим трупом

[00:05:17] Черт Я застрелил своего друга

您可能还喜欢歌手9 Грамм的歌曲: