找歌词就来最浮云

《第031集_太平洋大海战》歌词

所属专辑: 太平洋大海战 歌手: 单田芳 时长: 23:18
第031集_太平洋大海战

[00:00:00] 本字幕由腾讯音乐天琴实验室独家AI字幕技术生成

[00:00:00] 书接上文

[00:00:03] 珊瑚海一场大决战

[00:00:07] 打的是天昏地暗

[00:00:09] 日月无光

[00:00:12] 要说战争这玩意儿就是个怪物

[00:00:16] 有时候打胜了

[00:00:18] 不知道自己剩有时候打败了不知道自己败了

[00:00:23] 那个说还有那事儿啊

[00:00:25] 这种事儿屡见不鲜

[00:00:29] 这次珊瑚海大战就是一例

[00:00:33] 美国太平洋舰队总司令海军上将尼米兹

[00:00:39] 他发现了

[00:00:40] 航空母舰列克星顿号被日本人给炸沉了

[00:00:46] 约克城号航母也受到重创

[00:00:51] 有几艘巡洋舰也沉默的还比他心头一凉

[00:00:56] 认为打败仗

[00:00:59] 哎呀

[00:01:00] 再打下去

[00:01:01] 就得全军覆没

[00:01:04] 因此

[00:01:05] 长叹一声吩咐一声撤

[00:01:09] 美国舰队撤出战场

[00:01:12] 他认为打败了

[00:01:14] 食指怎么回事儿

[00:01:16] 他心里还不太清楚

[00:01:19] 可日本人呢

[00:01:20] 认为自己打胜了

[00:01:23] 因为那个高木总司令啊

[00:01:25] 发现就一艘航空母舰中了三发重炮

[00:01:31] 其他的战舰肯定安然无恙

[00:01:35] 趁着这个机会不进攻等什么呢

[00:01:39] 按原计划行事他哇啦哇啦一喊全面进攻

[00:01:46] 他这一喊不要紧

[00:01:48] J 电讯就马上传到东京传到大本营

[00:01:54] 山本56 也好

[00:01:57] ****也好大本营所有的官员了疯了

[00:02:02] 哎哟

[00:02:04] 日本皇家海军全线进攻

[00:02:08] 把美国太平洋舰队给打败了

[00:02:11] 哎呀

[00:02:12] 这这这消息太振奋人心了

[00:02:15] 其实啊

[00:02:16] 那账还没结束呢

[00:02:19] 他们就住喝上了

[00:02:21] 报纸新闻电台

[00:02:23] 同时广播还发出地号外报纸的通栏标题都是这个好消息

[00:02:31] 把高木捧上了天

[00:02:34] 似乎皇家海军真是英勇无敌

[00:02:39] 老东条撅着小胡子乐得找不着北啦

[00:02:43] 拿着报纸和一沓的战报

[00:02:46] 一溜风跑到二重桥外的皇宫来件偏黄育人

[00:02:53] 见了面就说陛下

[00:02:55] 恭喜陛下贺喜陛下

[00:02:59] 我海军大获全胜

[00:03:02] 击沉美国最厉害的军舰叫列克星顿号重创美国鬼子我们如愿以偿大获全胜

[00:03:14] 我请示天皇应当嘉奖海军将士

[00:03:20] 天皇裕仁很少的露出笑脸来了

[00:03:23] 原来那脸儿是死脸就好像这人不会了

[00:03:29] 破天荒给他呲了牙了

[00:03:32] 很好

[00:03:34] 很好

[00:03:35] 前方将士劳苦功高

[00:03:39] 我是要通令嘉奖的嗨

[00:03:43] 陛下应当大大的奖赏

[00:03:46] 高木将军

[00:03:48] 是啊

[00:03:48] 是啊

[00:03:50] 这就拟定名单

[00:03:52] 这就要下嘉奖令

[00:03:54] 劳动调回去了

[00:03:56] 吩咐一声排白燕燕祝贺祝贺

[00:04:01] 这日本国民那也随着风而来

[00:04:05] 一得知这个消息了

[00:04:06] 都挺高兴

[00:04:07] 东京街头向北全都是人了

[00:04:10] 前两天美国人轰炸东京内事儿王乐都到二重桥皇宫去朝拜又朝拜****互相祝贺奔走相告

[00:04:23] 笑语欢声通宵达旦

[00:04:26] 美的都出鼻涕

[00:04:28] 泡儿了

[00:04:30] 那么到了第二天

[00:04:32] 也就是5月9号

[00:04:35] 珊瑚海的情况又是什么样呢

[00:04:38]

[00:04:38] 这天这天特别好特别好

[00:04:42] 大战似乎结束了硝烟散去

[00:04:46] 一望千里看得清清楚楚

[00:04:51] 这个高木揉揉眼睛

[00:04:53] 仔细一看

[00:04:54] 这才明白怎么回事儿

[00:04:57] 什么原因

[00:04:59] 可以看三艘航空母舰有一艘

[00:05:04] 被美国人给炸沉了

[00:05:06] 就是那艘最先进的降风号航母

[00:05:11]

[00:05:11] 这条母舰的是日本的精华

[00:05:15] 真叫人疼得蹦心呐

[00:05:19] 另外两艘航空母舰受了重创

[00:05:22] 失去了战斗力

[00:05:25] 由于科学技术的原因

[00:05:27] 这两支航母成了两堆废品

[00:05:31] 什么重巡洋舰驱逐舰

[00:05:35] 被美国人给击沉了13 艘

[00:05:39] 他总结了总结日本兵死了两三千人呢

[00:05:45] 海面上漂浮的都是日本军人的**

[00:05:50] 另外

[00:05:51] 飞机损伤的77 架

[00:05:54] 这损失不畏不严重啊

[00:05:57] 说在全速进攻

[00:06:00] 没那个能力了

[00:06:03] 因此

[00:06:04] 这高木不看则可看清楚之后脑袋嗡了一声鼻子眼儿一热嗓子眼儿一填挖一口雪喷洒在甲板上

[00:06:16] 当时有休克

[00:06:19] 很多人过来赶紧抢救

[00:06:22] 按人中晃的胳膊腿找了一关给扎了强心剂

[00:06:28] 能有15 分钟

[00:06:31] 高木这口气儿才缓过来

[00:06:34] 黄过之后

[00:06:35] 他是放声痛哭

[00:06:38] 看来啊

[00:06:39] 我们没打胜打败了

[00:06:43] 美国鬼子占了优势了

[00:06:46] 就剩下这点儿兵力还继续前进

[00:06:49] 拿什么钱进航母完了

[00:06:53] 兵力死伤那么多拿什么抢占地盘儿

[00:06:58] 如果再不保存兵力也得全军覆没呀

[00:07:04] 这老家火

[00:07:04] 实在没办法痛着心从牙缝挤出一个字儿

[00:07:12]

[00:07:14] 日本舰队率领残兵败将撤下去

[00:07:20] 还有没死的日本人呢

[00:07:23] 内均见呢

[00:07:24] 有一半儿沉下去了

[00:07:25] 有一半儿抬着头内旗杆上都是日本兵

[00:07:30] 那些日本兵叫喊那话虽然听不清楚大致的意思是呼叫救命啊

[00:07:37] 救命啊

[00:07:40] 被日本兵发现了就请示高木报告将军

[00:07:46] 这些将士

[00:07:47] 是不是营救回来

[00:07:49] 我们还有橡皮艇

[00:07:52] 周围附近没有美国鬼子的火力可以把他们救回来

[00:07:58] 这位话还没等说完

[00:08:01] 这高木轮起巴掌的啪啪啪

[00:08:05] 就是俩嘴巴

[00:08:06] 八嘎牙子

[00:08:09] 摆在他们面前的就两条路

[00:08:12] 要么被美国人给杀死

[00:08:15] 要么于军舰沉没在海底

[00:08:20] 这就是帝国军人的作风

[00:08:23] 他们应该随着军舰一起沉没

[00:08:27] 还呼救

[00:08:28] 还就他们那是帝国的作坊骂可耻

[00:08:34] 他一句话就是命令谁敢去就去

[00:08:37] 眼睁睁瞅着数百个日本人

[00:08:41] 宿命在海底

[00:08:44] 这就是最残忍不过的

[00:08:48] 翻回头咱再说那日本还祝贺呢

[00:08:51] 大本营乐翻天了

[00:08:53] 这得了这么个结果

[00:08:55] 不能不说是绝妙地大讽刺

[00:09:00] 翻回头说美国方面

[00:09:03] 米米字将军认为打败了一开始撤出战场

[00:09:10] 等天也亮了

[00:09:11] 也看清楚了

[00:09:12] 他举起望远镜一看

[00:09:15] 啊不是那么回事儿

[00:09:17]

[00:09:18] 航母列克星顿号被击沉了

[00:09:22] 另两艘航空母舰受点儿重创不大

[00:09:27] 没关系

[00:09:28] 还可以继续参加战斗

[00:09:30] 有的稍微修补修补什么问题

[00:09:33] 也没有

[00:09:35] 其他的舰只损伤也不大

[00:09:38] 飞机呢

[00:09:39] 损伤了60 多架

[00:09:41] 还有一二百架

[00:09:44] 哎呀

[00:09:44] 他眼前就一亮啊

[00:09:46] 我没打败仗

[00:09:48]

[00:09:49] 马上他当机立断下达了第二道命令

[00:09:54] 飞机起飞给我炸

[00:09:57] 别让鬼子跑了火气吧

[00:10:00] 冲啊

[00:10:02] 美国人卷土重来

[00:10:05] 结果美国人以胜利告终

[00:10:08] 日本鬼子是丢盔卸甲

[00:10:11] 逃出珊瑚海

[00:10:14] 这就是珊瑚海大战地结局

[00:10:17] 咱们呢

[00:10:18] 给这个大战总结一下

[00:10:21] 双方的兵力几乎相等

[00:10:25] 通过这场大战

[00:10:27] 日本人的损失

[00:10:28] 比美国人多一些

[00:10:31] 不过呢

[00:10:32] 日本人死伤的人员超过美国的一倍

[00:10:37] 这美国人是占了点便宜

[00:10:39] 但是最主要的

[00:10:42] 这日本鬼子自从偷袭珍珠港之后

[00:10:45] 每战必胜猖狂的不得了

[00:10:49] 他们计划的事儿

[00:10:50] 往往都成功

[00:10:52] 唯独这次珊瑚海大战把他们的美梦彻底粉碎了

[00:10:59] 不管是精神上的物质上来了个烧鸡大窝脖儿

[00:11:05] 这是几个月来的第一次受损呐

[00:11:09] 无疑的日本人是士气低落呀

[00:11:14] 这美国的新闻界也会砍也会忽悠

[00:11:20] 这一消息马上传到华盛顿在看美国的大小报纸通栏标题都是珊瑚海大街地喜讯

[00:11:32] 什么尼米兹将军指挥神勇

[00:11:36] 尼米兹将军如何镇定从容啊

[00:11:39] 等等等等

[00:11:41] 美国海军多么英勇为保卫美利坚保卫太平洋付出生命和鲜血等等等等等等

[00:11:52] 这美国人那大喜大忧

[00:11:55] 也乐疯了纽约

[00:11:58] 华盛顿

[00:11:59] 芝加哥各大城市通宵达旦热烈祝贺呀

[00:12:05] 有些号喝酒的人高兴

[00:12:08] 把那餐桌儿从餐馆挪到大道上去

[00:12:12] 一直到喝醉了是横塘数握交通都堵塞了

[00:12:17] 咱美国人结队**啊

[00:12:19] 热烈的欢呼

[00:12:21] 本来嘛几个月来经打败仗了

[00:12:25] 令人沮丧

[00:12:27] 这一次振奋人心呐

[00:12:30] 谁不爱国呀

[00:12:32] 所以美国人高兴的都有点出圈

[00:12:36] 同样

[00:12:37] 总统罗斯福了的

[00:12:40] 在轮椅上直颠屁股

[00:12:43] 秘密字好样的

[00:12:46] 迈克好样的

[00:12:49] 你们不负众望

[00:12:51] 临危受命

[00:12:53] 果然打出优秀的成绩

[00:12:57] 你们这一胜不要紧

[00:12:58] 那整个扭转了战局

[00:13:02] 不仅解了澳大利亚

[00:13:04] 新西兰新几内亚之威

[00:13:07] 而且牢牢控制了珊瑚海的制空权和制海权

[00:13:14] 这问题全都迎刃而解了

[00:13:17] 罗斯福作为三军统帅能不高兴吗

[00:13:21] 因此

[00:13:22] 也在白宫热烈祝贺

[00:13:25] 说美国人了封了他的盟国

[00:13:29] 英国人也乐坏了

[00:13:32] 盟军呢

[00:13:34] 谁打胜仗都是好事儿

[00:13:36] 美国人太平洋大街珊瑚海一战取得赫赫战果

[00:13:42] 英国人能不高兴吗

[00:13:44] 那大兵营里

[00:13:45] 这也是通宵达旦地祝贺呀

[00:13:49] 英国首相丘吉尔这两天忙什么呢

[00:13:53] 他正在伦敦接待苏联外交部长莫洛托夫

[00:13:59] 两个人达成协议了英国和苏联要联手对付希特勒

[00:14:06] 苏联要决定出兵超希特勒的后路

[00:14:11] 这不是个大喜事儿吗

[00:14:13] 另外

[00:14:13] 正在这时

[00:14:15] 美国人珊瑚海大街

[00:14:18] 无疑于给丘吉尔扎了一针强心剂

[00:14:23] 这老手像热点大肚子直颤在百忙之中坐上飞机

[00:14:31] 就飞往华盛顿

[00:14:34] 这次他来啊

[00:14:35] 有三项任务

[00:14:37] 一向美国盟友来祝贺

[00:14:41] 我亲自来给祝贺

[00:14:43] 第二项罗斯福总统转告****埃莉诺在欧洲战场上的活动情况

[00:14:53] 前面输咱说了

[00:14:55] 罗斯福总统的夫人埃莉诺是社会活动家呀

[00:15:00] 现在大战开始了

[00:15:03] 他不愿在白宫呆着恢复到前线去慰问三军将士

[00:15:09] 不管是本国的将士还是盟军弟将士

[00:15:14] 成绩非常突出

[00:15:15] 现在正在英国

[00:15:18] 作为总统的好朋友首相亲自来报告夫人地情况

[00:15:24] 第三

[00:15:26] 他想了解一下罗斯福对这次战争的总体战略

[00:15:32] 英国人还有一个方面儿就想来球员呢

[00:15:37] 打仗不依靠着美国不行飞机从哪儿来

[00:15:41] 大炮从哪儿来坎坷子弹从哪儿来

[00:15:46] 都是从美国源源不断送到欧洲战场

[00:15:51] 这次决战要开始了

[00:15:53] 他需要许多许多军事物资

[00:15:56] 因此来求援

[00:15:59] 这老秋下了飞机坐上车子一直来到白宫

[00:16:04] 罗斯福椭圆形的办公室

[00:16:08] 一进门儿他一看呢

[00:16:09] 不坐在轮椅上很休闲的认真地正在读一本儿书

[00:16:16] 老邱到近前一看什么书啊

[00:16:19] 正是美国著名作家海明威

[00:16:23] 写笔记本儿畅销书这书的名儿叫永别了武器

[00:16:30] 一看罗斯福啊

[00:16:31] 聚精会神看的非常非常认真

[00:16:36] 老邱把眉头一皱

[00:16:38] 总统先生

[00:16:40] 你怎么能看这种书呢

[00:16:43] 什么叫永别了武器

[00:16:46] 他完全说错了

[00:16:48] 现在是暂时人人都不能离开武器

[00:16:52] 你看我

[00:16:54] 罗素富态一看吓了一跳

[00:16:57] 再看这位古怪的手下

[00:17:00] 装束与众不同

[00:17:03] 戴着军帽儿叼着雪茄烟穿着米色服

[00:17:08] 最显眼地在她胸前还横挎着冲锋枪

[00:17:14]

[00:17:16] 罗斯福就一惊

[00:17:18] 这手相什么时候亲自扛上枪了

[00:17:22] 书中代言你说的合理吗

[00:17:25] 丘吉尔带着武器就进白宫了

[00:17:29] 您那不了解内情

[00:17:31] 最近一个时期

[00:17:33] 这位英国首相

[00:17:35] 经常挎着这支冲锋枪

[00:17:38] 出入各种场合

[00:17:40] 在国会上发表演说

[00:17:42] 在钱先生鼓励三军战斗他都是人不离枪枪不离人

[00:17:50] 但你可听明白了

[00:17:51] 这不是一颗真枪

[00:17:53] 这是模仿地抢

[00:17:56] 叫防真枪

[00:17:58] 他为什么挂科抢啊

[00:18:00] 那意思

[00:18:01] 现在特殊时期就应该人不离枪枪不离人表示他要跟希特勒决战到底的决心

[00:18:13]

[00:18:13] 仅此而已

[00:18:16] 这老秋这个人有两下子

[00:18:19] 面粗而心细

[00:18:22] 你别看那么大坨二三百斤

[00:18:25] 原来做过战地记者

[00:18:28] 他也写过好几本书胸怀锦绣

[00:18:33] 而且文笔流畅非常受人欢迎

[00:18:37] 现在是暂时啊

[00:18:39] 没有办法

[00:18:41] 这次他来了一见着罗斯福两个老友相见格外地高兴

[00:18:48] 罗斯福请她坐下

[00:18:50] 她把椅子往前拉拉猛抽了两口雪茄

[00:18:55] 总统现场

[00:18:57] 这本书你最好不要看

[00:18:59] 为什么看他有什么用

[00:19:03] 他说了

[00:19:03] 永别了武器

[00:19:05] 怎么能永别

[00:19:07] 只要还有敌人存在世界上还有魔鬼

[00:19:11] 我们就不能离开枪就不能离开武器

[00:19:17] 老伙计你说的对极了

[00:19:21] 我是说为什么要看这本书呢

[00:19:25] 你我都是搞政治的

[00:19:27] 搞军事的

[00:19:29] 也许我们对政治和军事了解的太多了

[00:19:33] 而对生活对文化了解的又太少了

[00:19:39] 因此我抓紧时间做了个补充而已

[00:19:43]

[00:19:45] 我同意你的观点和见解

[00:19:48] 不过现在不宜看这本书

[00:19:52] 其实这本书啊

[00:19:54] 是夫人埃莉诺

[00:19:57] 向罗斯福推荐的

[00:20:00] 因为著名作家海明威写这本畅销书是畅销世界

[00:20:05] 第一个读者就是爱丽诺

[00:20:08] 他知道这位作家文笔流畅

[00:20:11] 写得入木三分

[00:20:13] 这一看呢

[00:20:14] 就把他吸引住了

[00:20:16] 因此呢

[00:20:17] 他还亲自请海明威吃过饭当面向他学习和探讨之后呢

[00:20:24] 他建议罗斯福百忙之中抽时间读一读看一看

[00:20:30] 罗斯福哪有那时间只是最近打了胜仗了

[00:20:35] 心情舒畅

[00:20:37] 这才从抽屉里头拿出这本书认真地阅读

[00:20:42] 要不人家有出息呢

[00:20:44] 不浪费一点儿时间

[00:20:46] 抓紧时间学习正在这个节骨眼儿老邱来了

[00:20:52] 老邱是快人快语啊

[00:20:54] 两个人说了几句闲班儿之后

[00:20:57] 丘吉尔把雪茄烟举起a 总统先生闲言少叙书归正文

[00:21:07] 咱们开始第一轮儿吧

[00:21:10] 难道你忘记了不成

[00:21:13] 你想喝酒

[00:21:15] 哈哈哈哈

[00:21:19] 为了祝贺珊瑚海的大姐

[00:21:22] 我当然要一醉方休

[00:21:25] 刚说的热

[00:21:27] 罗斯福的女秘书米斯小姐从外面姗姗而来

[00:21:33] 这米丝小姐从来是面带笑容

[00:21:38] 况且

[00:21:39] 这次又打了胜仗

[00:21:40] 他从里到外的那么高兴

[00:21:43] 换了一身洁白的连衣裙是风度翩翩

[00:21:49] 从外面一进来人没到香味儿

[00:21:51] 先到了

[00:21:53] 可以说是光彩照人

[00:21:56] 丘吉尔闪眼一看啊

[00:21:58] 心里一番咯什么他都明白

[00:22:02] 他知道

[00:22:04] 白宫里头有两个女主人

[00:22:07] 一个是****埃莉诺

[00:22:10] 第二个就是迷思小姐

[00:22:13] 他跟罗斯福总统之间的那种往来

[00:22:17] 不但白宫的人都知道老邱也知道

[00:22:22] 老邱啊

[00:22:23] 也喜欢米斯小姐

[00:22:25] 没想到今儿个再次相遇

[00:22:28] 老邱点了点头

[00:22:30] 亲爱的米斯小姐

[00:22:32] 我们又见面了

[00:22:35] 首相阁下一向可好哦好好哈哈哈哈

[00:22:39] 好好好

[00:22:41] 方才我跟总统说了我这次专程来喝她调制第九米斯小姐你也参与吧

[00:22:50] 今天我们在白宫里头一醉方休

[00:22:56] 首相阁下

[00:22:57] 您找总统有特殊的事商谈我还是到外边坐一会儿吧啊

[00:23:03] 不不不

[00:23:04] 你是总统地心上人也是我的老朋友有你参与

[00:23:10] 我非常高兴来咱们一同饮酒