找歌词就来最浮云

《街の灯を結ぶ》歌词

所属专辑: 夕日信仰ヒガシズム 歌手: amazarashi 时长: 03:59
街の灯を結ぶ

[00:00:00] 街の灯を結ぶ - amazarashi (アマザラシ)

[00:00:06] //

[00:00:06] 作詞:秋田ひろむ

[00:00:12] //

[00:00:12] 作曲:秋田ひろむ

[00:00:18] //

[00:00:18] 都会の喧噪に 田舎の田園に

[00:00:21] 城市的喧嚣 乡下的田园

[00:00:21] でかい異物感に

[00:00:22] 感到巨大的异物感

[00:00:22] ぶれっぶれのやわな自我が

[00:00:24] 脆弱的自我

[00:00:24] なに叫んだところで鉛色の雲に

[00:00:27] 在铅色的云朵下呼喊着什么

[00:00:27] 跳ねっ返り 無惨に落ちて耽る徒労感に

[00:00:30] 来回跳动着 悲惨地坠落 只剩下徒劳感

[00:00:30] 「やっぱりダメか」が口癖のとんま

[00:00:33] 口头禅是 果然不行吗

[00:00:33] 悔しさに涙一つ落としてみろよ

[00:00:36] 不甘地流下眼泪吧

[00:00:36] 今日は今日とて 追い風は路傍に落ちて

[00:00:39] 今天微风追逐着 飘散在路旁

[00:00:39] 光射すのは向こう側 待ち望む埠頭から

[00:00:42] 阳光照着对面 照亮了等待着的前方

[00:00:42] 行こうか戻ろうか進退を突きつける

[00:00:45] 是前进还是后退呢 进退两难了

[00:00:45] 現実は常にシビアで情もなく

[00:00:48] 现实总是残酷无情的

[00:00:48] 生活費に世間体に将来の安定に

[00:00:51] 为了生活费用 面子 以及将来的安定

[00:00:51] 全部かけたルーレットはやおら回りだし

[00:00:54] 为了这一切 从容不迫地重复同样的生活

[00:00:54] 「勝ち負けじゃない」とは苦し紛れに言うが

[00:00:57] 总有人迫不得已地说 这不是一场比赛

[00:00:57] 勝たなきゃならぬ理由も少なからず背負った

[00:01:00] 但却背负着无数个不得不赢的理由

[00:01:00] あの人の手紙に 友人との約束に

[00:01:03] 和那个人写的信里 和朋友的约定

[00:01:03] 連れ添う恋人に 過去の自分自身に

[00:01:06] 对交往的恋人 还有过去的自己

[00:01:06] 一人一人消えてく街

[00:01:09] 人群接连消失的街头

[00:01:09] 日暮れの駅迎えは来ない

[00:01:12] 无人来到黄昏下的车站迎接

[00:01:12] 勇気も覇気も野心もない

[00:01:15] 没有勇气 没有霸气 没有野心

[00:01:15] それでも生きる僕は何?

[00:01:18] 尽管如此 我为何而活着

[00:01:18] 街灯から街灯へ足を引きずって

[00:01:21] 在无数个街灯下走动着

[00:01:21] 星座の線みたいに 街の灯を結ぶ

[00:01:24] 如星座线一般 将无数个街灯连接在一起

[00:01:24] 止まるでも戻るでもなくひたすらに

[00:01:27] 义无反顾地向前 直至尽头

[00:01:27] 星座の線みたいに 街の灯を結ぶ

[00:01:42] 如星座线一般 将无数个街灯连接在一起

[00:01:42] 始めは青く眩しい夢物語

[00:01:45] 开始是一场美妙绚丽的梦

[00:01:45] 多くの少年が未来へと勇み

[00:01:48] 大群少年朝着未来努力

[00:01:48] へましたって転んだって泣いたり笑ったり

[00:01:51] 时而受挫折 时而跌倒 时而欢笑 时而哭泣

[00:01:51] それを青春と呼んで社会へ旅立ったり

[00:01:54] 这就叫青春 是一场在社会中的旅行

[00:01:54] 次第に脱落者は増える一人また一人

[00:01:57] 然后 接二连三有人掉队

[00:01:57] 逃れられぬ幼児性 モラトリアムの闇

[00:02:00] 无法逃脱的幼稚还有青涩的自己

[00:02:00] 残りわずか数人の馬鹿が傷を舐め合い

[00:02:03] 唯有剩下的为数不多的笨蛋互相舔着伤口

[00:02:03] 気付けば一番馬鹿な僕が一人

[00:02:07] 回头才发现 最傻的只有我一个

[00:02:07] 一人一人消えてく街 日暮れの駅迎えは来ない

[00:02:13] 人群接连消失的街头 无人来到黄昏下的车站迎接

[00:02:13] 勇気も覇気も野心もない

[00:02:16] 没有勇气 没有霸气 没有野心

[00:02:16] それでも生きる僕は何?

[00:02:19] 尽管如此 我为何而活着

[00:02:19] 街灯から街灯へ足を引きずって

[00:02:22] 在无数个街灯下走动着

[00:02:22] 星座の線みたいに 街の灯を結ぶ

[00:02:25] 如星座线一般 将无数个街灯连接在一起

[00:02:25] 止まるでも戻るでもなくひたすらに

[00:02:28] 义无反顾地向前 直至尽头

[00:02:28] 星座の線みたいに 街の灯を結ぶ

[00:02:43] 如星座线一般 将无数个街灯连接在一起

[00:02:43] 振り返ってもなんもねえ 綺麗なだけの思い出

[00:02:47] 不会再回首 美好的只有回忆

[00:02:47] この回り道がいつか僕を救ってくれる日まで

[00:02:50] 我会不断在这条道路上前行 直至得到救赎

[00:02:50] 過去に勝つ為の今の僕になる為に

[00:02:52] 为了改变过去 为了成为现在的我

[00:02:52] 今に勝つ為の明日の僕になる為に

[00:02:55] 为了赢得今日 为了成就明日的我

[00:02:55] 生き残ったのか 取り残されたのか

[00:02:58] 是生存下来了 还是被留下来了呢

[00:02:58] なんにしても過ぎた人の顔は忘れない

[00:03:01] 不管如何 逝去的人的神情永远无法忘怀

[00:03:01] ありがとう さよなら 昨日を捨てた僕が

[00:03:04] 谢谢 再见 那个抛弃曾经的我

[00:03:04] 桜散った夜の五反田を歩いてる

[00:03:09] 走在樱花飘落的五反田街头

[00:03:09] 一人一人消えてく街

[00:03:12] 人群接连消失的街头

[00:03:12] 日暮れの駅迎えは来ない

[00:03:15] 无人来到黄昏下的车站迎接

[00:03:15] 勇気も覇気も野心もない

[00:03:18] 没有勇气 没有霸气 没有野心

[00:03:18] それでも生きる僕は何?

[00:03:21] 尽管如此 我为何而活着

[00:03:21] 街灯から街灯へ足を引きずって

[00:03:24] 在无数个街灯下走动着

[00:03:24] 星座の線みたいに 街の灯を結ぶ

[00:03:27] 如星座线一般 将无数个街灯连接在一起

[00:03:27] 止まるでも戻るでもなくひたすらに

[00:03:30] 义无反顾地向前 直至尽头

[00:03:30] 星座の線みたいに 街の灯を結ぶ

[00:03:39] 如星座线一般 将无数个街灯连接在一起

[00:03:39] 一人一人消えてく街

[00:03:48] 人群接连消失的街头

[00:03:48] 日暮れの駅迎えは来ない

[00:03:53] 无人来到黄昏下的车站迎接

随机推荐歌词: