找歌词就来最浮云

《flash you back》歌词

所属专辑: platinum 歌手: m.o.v.e 时长: 04:33
flash you back

[00:00:00] flash you back - m.o.v.e

[00:00:00]

[00:00:00] 词:motsu

[00:00:00]

[00:00:00] 曲:t-kimura

[00:00:01]

[00:00:01] It was written by you me

[00:00:08]

[00:00:08] And we're playing that story

[00:00:13]

[00:00:13] I got a flashback

[00:00:15]

[00:00:15] Wicked wack

[00:00:19]

[00:00:19] Talking bout

[00:00:20]

[00:00:20] The eternal time

[00:00:21]

[00:00:21] It was made by

[00:00:22]

[00:00:22] The primal style

[00:00:27]

[00:00:27] Talking bout

[00:00:27]

[00:00:27] The eternal time

[00:00:28]

[00:00:28] It was made by

[00:00:29]

[00:00:29] The tribal rhyme

[00:00:31]

[00:00:31] 久しぶりに

[00:00:32] 久违的

[00:00:32] 出遭った夜

[00:00:33] 遭遇的夜晚

[00:00:33] 夏の風はまだ熱くて

[00:00:38] 夏风依旧闷热

[00:00:38] 少しは覚えたしたたかさで

[00:00:41] 稍微凭借记忆中的力量

[00:00:41] 「Why don't you

[00:00:42]

[00:00:42] Drive me home?」

[00:00:45]

[00:00:45] 小指のプラチナいまでも

[00:00:49] 小指上的白金戒指也好

[00:00:49] 無茶な運転さえも

[00:00:53] 胡乱的驾驶也好

[00:00:53] 何も変ってないあなた

[00:00:56] 一切都没有改变的你

[00:00:56] 巻き戻されゆく景色

[00:01:00] 倒退的光景

[00:01:00] I got a flashback

[00:01:01]

[00:01:01] Wicked wack

[00:01:02]

[00:01:02] Flash you back

[00:01:03]

[00:01:03] 壊れた記憶の

[00:01:05] 破坏的记忆

[00:01:05] 雫たちを抱いていた

[00:01:09] 怀抱着水滴

[00:01:09] Sleepless night何度も

[00:01:12] 在那不眠之夜 多少次

[00:01:12] ダイヤルしかけたけど

[00:01:14] 播着你的号码

[00:01:14] You never know

[00:01:16]

[00:01:16] When you get a chance

[00:01:17]

[00:01:17] 忘れられずいたこと

[00:01:19] 无法忘怀的事物存在着

[00:01:19] It's time to play

[00:01:20]

[00:01:20] The romance

[00:01:20]

[00:01:20] Flash you back

[00:01:22]

[00:01:22] 素直になりたい

[00:01:24] 想要更加坦诚

[00:01:24] 強がらずに

[00:01:26] 不再逞强

[00:01:26] I'm still loving you

[00:01:28]

[00:01:28] 一瞬の間に世界が

[00:01:32] 瞬息之间 世界就

[00:01:32] 甦って愛して

[00:01:34] 苏醒了 相爱着

[00:01:34] Gonna play again

[00:01:35]

[00:01:35] 遠い場所へさらって

[00:01:38] 朝着更远的地方掠夺

[00:01:38] With a bit of past pain

[00:01:39]

[00:01:39] It was written by you me

[00:01:43]

[00:01:43] Talking bout the eternal

[00:01:44]

[00:01:44] Time it was made by

[00:01:46]

[00:01:46] The primal style

[00:01:47]

[00:01:47] And we're playing that story

[00:01:50]

[00:01:50] Talking bout

[00:01:51]

[00:01:51] The eternal time

[00:01:52]

[00:01:52] It was made by

[00:01:53]

[00:01:53] The tribal rhyme

[00:01:54]

[00:01:54] あの頃二人は

[00:01:56] 那时候的二人

[00:01:56] すべてが

[00:01:57] 所有一切

[00:01:57] 見えないまま流されてた

[00:02:02] 都在未曾注意的时候流散了

[00:02:02] 何もないけど

[00:02:03] 虽说一无所有

[00:02:03] すべての夢は生きていたね

[00:02:09] 所有的梦想却活着呢

[00:02:09] 誰かの愛に抱かれても

[00:02:14] 即便被谁的爱所拥抱

[00:02:14] かならずその面影

[00:02:16] 那面貌一定

[00:02:16] どこかに探していたこと

[00:02:20] 在某处寻找之物

[00:02:20] 溢れ出した胸のなか

[00:02:24] 会在胸中满溢而出

[00:02:24] I got a flashback

[00:02:25]

[00:02:25] Wicked wack

[00:02:26]

[00:02:26] Flash you back

[00:02:27]

[00:02:27] この想いをいま伝えたくて

[00:02:31] 这份思念 现在就像传达

[00:02:31] Still the one I love

[00:02:33]

[00:02:33] Dreamless eyes

[00:02:34]

[00:02:34] 何度もあなたを

[00:02:36] 多少次想要将你

[00:02:36] 忘れたくて焦がれて

[00:02:40] 遗忘 而焦躁不堪

[00:02:40] When you get a chance

[00:02:41]

[00:02:41] 余韻さえも求めて

[00:02:43] 甚至渴求着余韵

[00:02:43] It's time to play the romance

[00:02:44]

[00:02:44] Flash you backいつしか

[00:02:47] 与你闪回 不知不觉

[00:02:47] 二人は交差点で黙ってる

[00:02:51] 两人在十字路口沉默着

[00:02:51] Take me there無言の

[00:02:54] 带我到此处 沉默不语的

[00:02:54] あなたと夜明け前の海へと

[00:02:58] 你与黎明前的大海

[00:02:58] Gonna play again

[00:02:59]

[00:02:59] 物語のつづきを

[00:03:03] 故事的继续

[00:03:03] Here we go now

[00:03:04]

[00:03:04] Move is back

[00:03:05]

[00:03:05] With a little bit

[00:03:05]

[00:03:05] Of moody trap

[00:03:07]

[00:03:07] 今夜checkして頂く

[00:03:08] 今夜 请来检查一下

[00:03:08] Wackなtrack

[00:03:08] 古怪的足迹

[00:03:08] Called flash back

[00:03:09]

[00:03:09] あぁココロ爆発

[00:03:10] 啊 心脏爆发

[00:03:10] Yes過ぎ去った記憶戻し

[00:03:12] 逝去的回忆重现

[00:03:12] One night stand達は

[00:03:13] 那些一夜情

[00:03:13] まずさておき

[00:03:14] 先抛之脑后

[00:03:14] 本気だった愛思い出す時

[00:03:16] 在回忆起付出真心的爱恋时

[00:03:16] 初期衝動ドキドキ

[00:03:17] 初期的冲动 心跳不停

[00:03:17] トキメク驚き

[00:03:18] 怦然心动的惊喜

[00:03:18] めぐってきたチャンスは

[00:03:20] 回转而来的机会

[00:03:20] いまこの時

[00:03:20] 便是此时

[00:03:20] Zee zee zap

[00:03:21]

[00:03:21] Now you rock it

[00:03:22]

[00:03:22] Flash you back

[00:03:23]

[00:03:23] 壊れた記憶の

[00:03:25] 破坏的记忆

[00:03:25] 雫たちを抱いていた

[00:03:29] 怀抱着水滴

[00:03:29] Sleepless night何度も

[00:03:31] 在那不眠之夜 多少次

[00:03:31] ダイヤルしかけたけど

[00:03:34] 播着你的号码

[00:03:34] You never know

[00:03:35]

[00:03:35] When you get a chance

[00:03:36]

[00:03:36] 忘れられずいたこと

[00:03:39] 无法忘怀的事物存在着

[00:03:39] It's time to play

[00:03:39]

[00:03:39] The romance

[00:03:40]

[00:03:40] Flash you back

[00:03:42]

[00:03:42] 素直になりたい

[00:03:43] 想要更加坦诚

[00:03:43] 強がらずに

[00:03:45] 不再逞强

[00:03:45] I'm still loving you

[00:03:47]

[00:03:47] 一瞬の間に世界が

[00:03:51] 瞬息之间 世界就

[00:03:51] 甦って愛して

[00:03:54] 苏醒了 相爱着

[00:03:54] Gonna play again

[00:03:55]

[00:03:55] 遠い場所へさらって

[00:03:57] 朝着更远的地方掠夺

[00:03:57] With a bit of past pain

[00:03:59]

[00:03:59] It was written by you me

[00:04:02]

[00:04:02] Talking bout the eternal

[00:04:03]

[00:04:03] Time it was made by

[00:04:05]

[00:04:05] The primal style

[00:04:06]

[00:04:06] And we're playing that story

[00:04:10]

[00:04:10] Talking bout

[00:04:10]

[00:04:10] The eternal time

[00:04:11]

[00:04:11] It was made by

[00:04:12]

[00:04:12] The tribal rhyme

[00:04:17]

随机推荐歌词: