找歌词就来最浮云

《Ryusei Miracle》歌词

所属专辑: 桜咲く街物語 歌手: いきものがかり 时长: 04:08
Ryusei Miracle

[00:00:01] そうさ 舞い上がれ 流星よ

[00:00:04] 是啊 流星呀 飞舞起来吧

[00:00:04] 一度だけ 辉いて ふたりを照らして

[00:00:12] 只需要绽放 一次的光芒 照亮两个人

[00:00:12] 运命の空を 驱ける 一筋の光が

[00:00:18] 一束光芒 飞跃过了 命运的天空

[00:00:18] ふたりを 变えていくよ

[00:00:28] 让我们两个人 渐渐地改变

[00:00:28] 确かめたのは 怖いからじゃない

[00:00:34] 要确认的事情 不是因为害怕

[00:00:34] 照准はあの流星に绞った

[00:00:39] 瞄准那一颗流星

[00:00:39] 丸いレンズに 额を寄せた

[00:00:45] 圆圆的镜片 贴近了额头

[00:00:45] “始まるよ”君が横でつぶやく

[00:00:51] 要开始了哦 你在旁边喃喃自语地说

[00:00:51] そっと息を止めた ふたり 手 握った

[00:00:56] 静静地屏住呼吸 两个人 都握紧了 双手

[00:00:56] わかっているんだ もうすぐ

[00:00:59] 我一直都知道 很快的

[00:00:59] きっと 奇迹が やってくる

[00:01:05] 奇迹 一定就会 到来的

[00:01:05] さあ 舞い上がれ 流星よ

[00:01:08] 是啊 流星呀 飞舞起来吧

[00:01:08] 一度だけ 辉いて ふたりを照らして

[00:01:16] 只需要绽放 一次的光芒 照亮两个人

[00:01:16] 运命の空を 驱ける 一筋の光が

[00:01:22] 一束光芒 飞跃过了 命运的天空

[00:01:22] ふたりを 变えていくよ

[00:01:32] 让我们两个人 渐渐地改变

[00:01:32] 秘密の地图に 书き足す文字は

[00:01:38] 写在秘密的地图上的文字

[00:01:38] ふたりのわずかな勇气の证し

[00:01:43] 是两人的一点点勇气的证明

[00:01:43] 古いスニーカー 履き溃しても

[00:01:49] 即使是穿坏了的 旧的运动鞋

[00:01:49] あきらめない また夜空を 探すよ

[00:01:55] 也绝不放弃 再次继续地 追寻着夜空

[00:01:55] そっと瞳闭じた ほら 胸が鸣った

[00:02:01] 悄悄地闭上眼睛 你听 胸口在怦然跳动

[00:02:01] わかっているんだ もうすぐ

[00:02:03] 我一直都知道 很快的

[00:02:03] きっと 奇迹が やってくる

[00:02:09] 奇迹 一定就会 到来的

[00:02:09] さあ 疾走り出せ 流星よ

[00:02:12] 快点 开始跑吧 流星啊

[00:02:12] 一度だけ 瞬いて ふたりをみつけて

[00:02:20] 只是一次 眨眼之间 就发现了两人

[00:02:20] 运命の空を 饰る 一筋の光が

[00:02:26] 一束光芒 飞跃过了 命运的天空

[00:02:26] ふたりを 变えていくよ

[00:02:42] 让我们两个人 渐渐地改变

[00:02:42] ふたりは“未来”と 约束をしたんだ

[00:02:51] 两人都和未来 约定好了

[00:02:51] いちばん高い场所で ほらきっと めぐり逢う

[00:03:04] 在最高的地方 你看呐 我们一定会相逢的

[00:03:04] そうさ いつの日か ここへ

[00:03:07] 是啊 总有一天 会来到这里

[00:03:07] 叶えた梦のかけら 手にして戻って

[00:03:15] 来拿回去 梦的碎片

[00:03:15] また丸いレンズのなか 覗いて确かめよう

[00:03:22] 再次窥视 那圆圆的镜片之中

[00:03:22] この日の奇迹を

[00:03:27] 确认这一天的奇迹

[00:03:27] そうさ 舞い上がれ 流星よ

[00:03:30] 是啊 流星呀 飞舞起来吧

[00:03:30] 一度だけ 辉いて ふたりを照らして

[00:03:39] 只需要绽放 一次的光芒 照亮两个人

[00:03:39] 运命の空を 驱ける 一筋の光が

[00:03:45] 一束光芒 飞跃过了 命运的天空

[00:03:45] ふたりを 变えていくよ

[00:03:50] 让我们两个人 渐渐地改变