找歌词就来最浮云

《LIBIDO》歌词

所属专辑: anim.o.v.e 01 歌手: m.o.v.e&宝野アリカ 时长: 06:12
LIBIDO

[00:00:00] LIBIDO - m.o.v.e/宝野アリカ

[00:00:02] //

[00:00:02] 詞∶motsu

[00:00:03] //

[00:00:03] 曲∶t-kimura

[00:00:49] //

[00:00:49] I feel you so close to me,

[00:01:00] 我感觉你离我如此之近

[00:01:00] 声が聴こえる 近づいてくる

[00:01:13] 听见声音,你在靠近我

[00:01:13] Make me high, make me cry,

[00:01:18] 让我兴奋,让我哭泣

[00:01:18] Make me shot, Libido

[00:01:24] 情欲让我痴迷

[00:01:24] Make me high, make me cry,

[00:01:30] 让我兴奋,让我哭泣

[00:01:30] Make me shot, Libido

[00:02:25] 情欲让我痴迷

[00:02:25] 深い窓の奥に美しく流れてる

[00:02:32] 被深邃的窗子里流淌着背德的

[00:02:32] 背徳のメロディー 魅せられ

[00:02:38] 美丽旋律所魅惑

[00:02:38] すれ違ったHighway 逆走する塊

[00:02:44] 擦肩而过的高速公路,逆向行驶的躯体

[00:02:44] あの光は何 不思議ね

[00:02:50] 那道光真是不可思议

[00:02:50] 引き寄せあうほどに (その魅惑から)

[00:02:54] 彼此互相吸引,因为那魅惑

[00:02:54] 抗えない竜巻 (快感の中)

[00:02:57] 无法抗拒的龙卷风,陷入快感中

[00:02:57] 解ろうとせずに飲み込めばいい ああ

[00:03:02] 不想去理解,只要接受就好,啊啊

[00:03:02] 常識という照れ隠し

[00:03:05] 要是揭下常识这块遮羞布

[00:03:05] 剥がしてみたらどうなるの

[00:03:08] 会怎么样呢

[00:03:08] 衝動は愛の心理 Libido, libido, libido

[00:03:15] 冲动是爱的心理,性感的,性感的性感的

[00:03:15] 二人もっと許されていいはずだから

[00:03:21] 两个人应该会得到更多的原谅

[00:03:21] Won't you tell now 凄いヤヴァい

[00:03:24] 你会告诉我现在超级舒服吗

[00:03:24] 奇跡のコラボレイション

[00:03:25] 奇迹般的配合

[00:03:25] Baby Do you know that?

[00:03:26] 宝贝,你知道吗

[00:03:26] ディープブラックかピュアホワイトか

[00:03:30] 是深黑还是纯白

[00:03:30] ラメラメ色しかない世界はここかい?

[00:03:33] 只存在金色的世界就是这里吗

[00:03:33] どこでそのお祭り事where the hell

[00:03:36] 告诉我那庆祝,地狱在哪里

[00:03:36] 起こってんのか教えろLIBIDO

[00:03:38] 发生在哪里,性感的

[00:03:38] 地図を広げても載ってないぜhey boy

[00:03:42] 就算打开地图,上面也没有记载,嘿,男孩

[00:03:42] トレジャーのアリカ どこだお宝

[00:03:45] 宝藏的所在地,宝藏在哪里

[00:03:45] 聴こえてくる声はパラレルの世界から

[00:03:51] 听见的声音是从平行的世界传来的

[00:03:51] 秘密のトビラの向こうへ

[00:03:58] 通往秘密之门的对面

[00:03:58] 白昼夢の透き間 隠し舞台の上で

[00:04:03] 白日梦的间隙,在隐蔽舞台之上

[00:04:03] 舞い踊る二人 一途に

[00:04:10] 专心舞蹈的两个人

[00:04:10] 出逢ってしまったら (ただ一息に)

[00:04:13] 若能相遇,只是一心

[00:04:13] 咲き乱れる運命 (こんな世界へ)

[00:04:16] 盛放的命运,去往那个世界

[00:04:16] メッセージはいま一つになる ああ

[00:04:21] 信息现在融为一体,啊啊

[00:04:21] イメージは淡い幻 人生(ここ)は愚かな迷い道

[00:04:27] 印象是淡淡的幻觉,人生是愚蠢的迷路

[00:04:27] 胸を奪われるのもLibido, libido, libido

[00:04:33] 夺人心魄的性感,性感,性感

[00:04:33] あなたもっと許されていいはずなのに

[00:04:52] 你明明应该得到更多的原谅

[00:04:52] 冷静沈着motsuMCさえテンテコ舞いするこの共演

[00:04:57] 就连沉着冷静的主持人都手忙脚乱的这场共演

[00:04:57] 常識という照れ隠し 剥がしてみたらどうなるの

[00:05:03] 要是揭下常识这块遮羞布会怎么样呢

[00:05:03] 衝き動かしてるのはLibido, libido, libido

[00:05:09] 让人情不自禁的是情欲情欲情欲

[00:05:09] イメージは淡い幻 人生(ここ)は愚かな迷い道

[00:05:16] 印象是淡淡的幻觉,人生是愚蠢的迷路

[00:05:16] 胸を奪われるのもLibido, libido, libido

[00:05:22] 夺人心魄的也是性感,性感,性感

[00:05:22] あなたもっと許されていいはずなのに

[00:05:28] 你明明应该得到更多的原谅

[00:05:28] 美シ怪シ その出で立ち

[00:05:31] 美丽而又不同寻常,这种情况

[00:05:31] 飾られた深窓の令嬢と

[00:05:34] 被装饰在深窗里的大小姐和

[00:05:34] 艶やか鮮やか セクシーに顕わ

[00:05:37] 妖艳鲜明,性感无比

[00:05:37] スピード逆走200km/hのエンジェル

[00:05:40] 逆向行驶速度二百公里每小时的天使

[00:05:40] Oh yeah 咲いちゃった二つの華

[00:05:43] 哦耶,绽放的两朵花

[00:05:43] さあどんなメッセージを放つのかな

[00:05:46] 那么,要释放什么样的信息呢

[00:05:46] あなたに向けて送るこのLIBIDO

[00:05:58] 送向你的情欲诱惑

[00:05:58] THE LIBIDO THE LIBIDO

[00:06:03] 情欲,情欲