找歌词就来最浮云

《Stupid ~真っ赤なブレスレット~》歌词

Stupid ~真っ赤なブレスレット~

[00:00:00] Stupid ~真っ赤なブレスレット~ (Stupid ~鲜红的手镯~) - GENERATIONS from EXILE TRIBE (放浪新世代 from 放浪一族)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:小竹正人

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:SHIKATA/PIUS/MAXX SONG/CASPER

[00:00:16] //

[00:00:16] 曇ったガラスを

[00:00:19] 手指划过

[00:00:19] 指でなぞったら

[00:00:21] 泛起水雾的玻璃

[00:00:21] 水滴散らかしながら

[00:00:23] 水滴四散开来

[00:00:23] 一本の線ができる

[00:00:25] 形成了一条线

[00:00:25] You know

[00:00:27] //

[00:00:27] こんなふうに瞬間で

[00:00:29] 好似在这一瞬间

[00:00:29] 澱みまくった my heart

[00:00:32] 我的心也变得浑浊

[00:00:32] 透き通れば綺麗になれば

[00:00:35] 若是能更坦荡些 更简单些

[00:00:35] 楽なのに

[00:00:37] 明明会更加轻松

[00:00:37] まるでわざとみたい真っ赤な

[00:00:43] 就好似我故意要将

[00:00:43] ブレスレット忘れて

[00:00:48] 那鲜红的手镯忘却一般

[00:00:48] 消えたねあなたは ah

[00:00:52] 你已经消失了 ah

[00:00:52] ちゃんと愛されてたからそう

[00:00:55] 曾经一直被好好爱着的我

[00:00:55] あんな好きだったんだって

[00:00:58] 是那么的喜欢你

[00:00:58] Too late to regret

[00:01:00] //

[00:01:00] 今更気づきバカすぎて笑えるよ

[00:01:04] 事到如今我才察觉 我过于笨拙到想笑

[00:01:04] I'm stupid stupid

[00:01:07] //

[00:01:07] 僕があなたにあげた感情

[00:01:10] 我曾给予你的情感

[00:01:10] 全部全部全部

[00:01:12] 全部全部全部

[00:01:12] その瞳から落ちてたね

[00:01:24] 都化作泪水夺眶而出

[00:01:24] すっかり冷めている

[00:01:27] 那完全冷掉了的

[00:01:27] デリバリーした pizza

[00:01:29] Delivery pizza

[00:01:29] 一人分の量とか

[00:01:32] 一人份之类的

[00:01:32] わかんなくなってるんだ

[00:01:34] 我都快要忘记是什么样子的了

[00:01:34] You know

[00:01:34] //

[00:01:34] 何もかもをあなたが

[00:01:38] 因为这所有的一切

[00:01:38] やってくれていたからさ

[00:01:40] 都是你为我做的

[00:01:40] 今の僕は笑い方さえ

[00:01:43] 此刻我甚至连怎么去笑

[00:01:43] 憶えてないよ

[00:01:46] 都不记得了

[00:01:46] ベッドサイドにある真っ赤な

[00:01:52] Bedside上那鲜红色的手镯

[00:01:52] ブレスレット痛いよ

[00:01:56] 在隐隐作痛

[00:01:56] 会いたい会えない ah

[00:02:01] 想要见你 无法相见 ah

[00:02:01] 孤独があなた捜しても

[00:02:04] 即使孤独在寻找着你的踪迹

[00:02:04] あなたは何処にもいなくて

[00:02:06] 而无论何处 都没有你的身影

[00:02:06] Too late to regret

[00:02:08] //

[00:02:08] 途方に暮れた

[00:02:10] 我已经走投无路

[00:02:10] バカすぎて怖くなる

[00:02:12] 我过于笨拙到自己也害怕

[00:02:12] I'm stupid stupid

[00:02:15] //

[00:02:15] 別れを決めていいのは

[00:02:18] 决定了要分手的是

[00:02:18] 絶対絶対絶対

[00:02:21] 绝对 绝对 绝对

[00:02:21] 傷が深いあなたの方さ

[00:02:46] 是受到深深伤害的你吧

[00:02:46] こんな哀しみとか

[00:02:48] 这样的悲伤

[00:02:48] こんなやるせなさを

[00:02:51] 这样的闷闷不乐

[00:02:51] 教えてくれてありがとう oh

[00:02:57] 感谢你教会我这些是什么 oh

[00:02:57] あのときあなたが

[00:03:00] 那个时候的你

[00:03:00] どんな想いで

[00:03:02] 是因怎样的思绪

[00:03:02] 泣いていたのか

[00:03:04] 而哭泣呢

[00:03:04] 同じ想いになってわかる

[00:03:08] 我知道你一定与我感同身受吧

[00:03:08] I know I know I know I know

[00:03:10] //

[00:03:10] But it's too late

[00:03:13] //

[00:03:13] ちゃんと愛されてたからそう

[00:03:15] 曾经一直被好好爱着的我

[00:03:15] あんな好きだったんだって

[00:03:18] 是那么的喜欢你

[00:03:18] Too late to regret

[00:03:20] //

[00:03:20] 今更気づきバカすぎて笑えるよ

[00:03:24] 事到如今我才察觉 我过于笨拙到想笑

[00:03:24] I'm stupid stupid

[00:03:27] //

[00:03:27] 僕があなたにあげた感情

[00:03:29] 我曾给予你的情感

[00:03:29] 全部全部全部

[00:03:32] 全部全部全部

[00:03:32] その瞳から落ちてたね

[00:03:39] 都化作泪水夺眶而出

[00:03:39] I'm so stupid

[00:03:44] //

随机推荐歌词: