找歌词就来最浮云

《With the Pride (Live from the N.E.C.) (Live)》歌词

所属专辑: Live At The NEC 歌手: Spandau Ballet 时长: 03:09
With the Pride (Live from the N.E.C.) (Live)

[00:00:00] With the Pride (Live from the N.E.C.) (Live) - Spandau Ballet

[00:00:19] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:19] Build on rock or build on sand

[00:00:23] 建在石头上还是建在沙滩上

[00:00:23] They're never gonna lend a hand

[00:00:26] 他们永远不会伸出援手

[00:00:26] So nothing grows or nothing stands

[00:00:30] 所以什么都长不出来什么都不存在

[00:00:30] I can't take any more

[00:00:32] 我再也无法忍受

[00:00:32] I can't take any more

[00:00:35] 我再也无法忍受

[00:00:35] There's not a lot of space for me

[00:00:39] 我没有多少空间

[00:00:39] But I've still got my dignity

[00:00:43] 但我依然有我的尊严

[00:00:43] I've got my price

[00:00:45] 我有我的代价

[00:00:45] Don't say I'm free

[00:00:46] 别说我自由自在

[00:00:46] I can't take anymore

[00:00:48] 我再也无法忍受

[00:00:48] I can't take anymore

[00:00:50] 我再也无法忍受

[00:00:50] But I'm hungry

[00:00:52] 可我饥肠辘辘

[00:00:52] I could eat anything

[00:00:55] 我什么都能吃

[00:00:55] But I'm hungry

[00:00:56] 可我饥肠辘辘

[00:00:56] Oh let's dance oh let's swing

[00:01:00] 让我们跳舞让我们摇摆

[00:01:00] And all that I hear are the words that she sings

[00:01:03] 我听到的都是她唱的歌

[00:01:03] Now they've taken it all

[00:01:05] 如今他们夺走了一切

[00:01:05] Now they've taken it all

[00:01:11] 如今他们夺走了一切

[00:01:11] Just leave me with the pride

[00:01:13] 让我感到骄傲

[00:01:13] That I worked for

[00:01:15] 我为之奋斗的人

[00:01:15] Now they've taken the reason away

[00:01:19] 现在他们已经失去了理智

[00:01:19] Just leave me with the pride

[00:01:21] 让我感到骄傲

[00:01:21] That I worked for

[00:01:24] 我为之奋斗的人

[00:01:24] Today

[00:01:27] 今天

[00:01:27] Just leave me with the pride

[00:01:29] 让我感到骄傲

[00:01:29] That I worked for

[00:01:32] 我为之奋斗的人

[00:01:32] Now they've taken the reason away

[00:01:35] 现在他们已经失去了理智

[00:01:35] Just leave me with the pride

[00:01:37] 让我感到骄傲

[00:01:37] That I worked for

[00:01:39] 我为之奋斗的人

[00:01:39] Today

[00:01:45] 今天

[00:01:45] I'd rather take this cure for life

[00:01:48] 我宁愿终生服用解药

[00:01:48] Than make myself a sacrifice

[00:01:53] 也不愿牺牲自己

[00:01:53] If living is to pay the price

[00:01:56] 如果活着就要付出代价

[00:01:56] I can't take anymore

[00:01:57] 我再也无法忍受

[00:01:57] I can't take anymore

[00:02:01] 我再也无法忍受

[00:02:01] It takes a while to understand

[00:02:05] 需要一段时间才能明白

[00:02:05] When your eyes are full of sand

[00:02:09] 当你的眼中满是沙子

[00:02:09] When only time is in your hands

[00:02:12] 当你只剩时间

[00:02:12] I can't take anymore

[00:02:13] 我再也无法忍受

[00:02:13] I can't take anymore

[00:02:16] 我再也无法忍受

[00:02:16] But I'm hungry

[00:02:18] 可我饥肠辘辘

[00:02:18] I could eat anything

[00:02:20] 我什么都能吃

[00:02:20] But I'm hungry

[00:02:22] 可我饥肠辘辘

[00:02:22] Oh let's dance oh let's swing

[00:02:25] 让我们跳舞让我们摇摆

[00:02:25] And all that I hear are the words that she sings

[00:02:29] 我听到的都是她唱的歌

[00:02:29] Now they've taken it all

[00:02:31] 如今他们夺走了一切

[00:02:31] Now they've taken it all

[00:02:38] 如今他们夺走了一切

[00:02:38] Just leave me with the pride

[00:02:41] 让我感到骄傲

[00:02:41] That I worked for

[00:02:43] 我为之奋斗的人

[00:02:43] Now they've taken the reason away

[00:02:46] 现在他们已经失去了理智

[00:02:46] Just leave me with the pride

[00:02:49] 让我感到骄傲

[00:02:49] That I worked for

[00:02:51] 我为之奋斗的人

[00:02:51] Today

[00:02:54] 今天

[00:02:54] Just leave me with the pride

[00:02:57] 让我感到骄傲

[00:02:57] That I worked for

[00:02:59] 我为之奋斗的人

[00:02:59] Now they've taken the reason away

[00:03:02] 现在他们已经失去了理智

[00:03:02] Just leave me with the pride

[00:03:05] 让我感到骄傲

[00:03:05] That I worked for

[00:03:10] 我为之奋斗的人