找歌词就来最浮云

《Trampoline/ Dance Remix(Shift K3Y Remix)》歌词

所属专辑: 歌手: Tinie Tempah&2 Chainz 时长: 05:10
Trampoline/ Dance Remix(Shift K3Y Remix)

[00:00:00] Trampoline/ Dance Remix (Shift K3Y Remix) - Tinie Tempah (泰尼.坦帕)/2 Chainz (双链大师)

[00:00:04] //

[00:00:04] Shake

[00:00:54] 摇摆

[00:00:54] Jump

[00:01:11] 跳跃

[00:01:11] Yeah

[00:01:14] //

[00:01:14] Yeah

[00:01:16] //

[00:01:16] Yeah

[00:01:17] //

[00:01:17] Eenie meanie minie

[00:01:18] 敌人 小气鬼 仇人

[00:01:18] Thank god it's friday

[00:01:20] 感谢上帝 周五到了

[00:01:20] Please don't ask for my id

[00:01:22] 请不要让我出示身份证

[00:01:22] If i'm in your itunes library

[00:01:24] 如果我在你的影音图书馆里

[00:01:24] Got my own book library

[00:01:26] 找到我自己的图书馆

[00:01:26] My mansion is so tidy

[00:01:28] 我的大厦如此整洁

[00:01:28] But my neighbours hate my mistress

[00:01:30] 但是我的邻居们讨厌我的情妇

[00:01:30] Cos she never wear no nightie

[00:01:32] 因为她从来不穿睡衣

[00:01:32] I go claridges to do high tea

[00:01:34] 我去claridges喝下午茶

[00:01:34] Jordans on like spike lee

[00:01:36] Jordans开始像spike lee

[00:01:36] I'm high end you're high street

[00:01:38] 我是高端 而你是繁华的大街

[00:01:38] Swagger jacking my stylee

[00:01:39] 虚张声势的人剽窃我的风格

[00:01:39] When i was a kid i used to save up for my nikes

[00:01:43] 当我还是一个孩子时为了耐克而攒钱

[00:01:43] Now all these little kids are trying to save up for my nikes

[00:01:47] 现在所有这些小孩都为了我的耐克而攒钱

[00:01:47] Shake

[00:01:48] 摇摆

[00:01:48] Shake

[00:01:48] 摇摆

[00:01:48] Shake

[00:01:49] 摇摆

[00:01:49] Shake

[00:01:49] 摇摆

[00:01:49] Shake

[00:01:49] 摇摆

[00:01:49] Shake

[00:01:50] 摇摆

[00:01:50] Shake

[00:01:54] 摇摆

[00:01:54] Trampoline

[00:01:55] 蹦床

[00:01:55] Jump

[00:01:55] 跳跃

[00:01:55] Jump

[00:01:56] 跳跃

[00:01:56] Jump

[00:01:56] 跳跃

[00:01:56] Jump

[00:01:57] 跳跃

[00:01:57] Jump

[00:01:57] 跳跃

[00:01:57] Jump

[00:01:58] 跳跃

[00:01:58] Jump

[00:01:58] 跳跃

[00:01:58] Jump

[00:02:02] 跳跃

[00:02:02] Trampoline

[00:02:03] 蹦床

[00:02:03] Shake

[00:02:03] 摇摆

[00:02:03] Shake

[00:02:03] 摇摆

[00:02:03] Shake

[00:02:04] 摇摆

[00:02:04] Shake

[00:02:04] 摇摆

[00:02:04] Shake

[00:02:05] 摇摆

[00:02:05] Shake

[00:02:05] 摇摆

[00:02:05] Shake

[00:02:06] 摇摆

[00:02:06] Shake

[00:02:10] 摇摆

[00:02:10] Trampoline

[00:02:10] 蹦床

[00:02:10] Jump

[00:02:11] 跳跃

[00:02:11] Jump

[00:02:11] 跳跃

[00:02:11] Jump

[00:02:12] 跳跃

[00:02:12] Jump

[00:02:12] 跳跃

[00:02:12] Jump

[00:02:13] 跳跃

[00:02:13] Jump

[00:02:13] 跳跃

[00:02:13] Jump

[00:02:13] 跳跃

[00:02:13] Jump

[00:02:17] 跳跃

[00:02:17] Trampoline

[00:02:18] 蹦床

[00:02:18] Sharing clothes that's trampy

[00:02:20] 分享着豪华的衣服

[00:02:20] Splitting bills that's trampy

[00:02:22] 消费着大手笔的账单

[00:02:22] All this hanky hanky panky

[00:02:23] 所有这些花招

[00:02:23] Now her hand prints on my banksy

[00:02:25] 现在她的指纹在我的banksy上

[00:02:25] I'm just strictly speaking anne frankly

[00:02:28] 我只是真诚坦白地说

[00:02:28] All my girls is fancy in a white ferrari spider

[00:02:31] 我所有的女孩都幻想坐在白色的法拉利里

[00:02:31] Rolling with anansi and diplo to disco

[00:02:36] 跟anansi一起摇摆 随着迪斯科音乐扭动

[00:02:36] She sniff woahh

[00:02:37] 她闻着

[00:02:37] She gwan like she riri

[00:02:39] 她疯狂地舞动

[00:02:39] Wine to calypso

[00:02:41] 就像calypso一样

[00:02:41] She ask me if i'm single

[00:02:43] 她问我是否单身

[00:02:43] I said may be i think so

[00:02:45] 我说也许是吧

[00:02:45] I can't concentrate

[00:02:46] 我无法集中精神

[00:02:46] When that thong on like sisqo

[00:02:49] 当那个暴徒像sisqo一样继续

[00:02:49] Shake

[00:02:49] 摇摆

[00:02:49] Shake

[00:02:49] 摇摆

[00:02:49] Shake

[00:02:50] 摇摆

[00:02:50] Shake

[00:02:50] 摇摆

[00:02:50] Shake

[00:02:50] 摇摆

[00:02:50] Shake

[00:02:51] 摇摆

[00:02:51] Shake

[00:02:51] 摇摆

[00:02:51] Shake

[00:02:55] 摇摆

[00:02:55] Trampoline

[00:02:56] 蹦床

[00:02:56] Jump

[00:02:57] 跳跃

[00:02:57] Jump

[00:02:57] 跳跃

[00:02:57] Jump

[00:02:58] 跳跃

[00:02:58] Jump

[00:02:58] 跳跃

[00:02:58] Jump

[00:02:59] 跳跃

[00:02:59] Jump

[00:02:59] 跳跃

[00:02:59] Jump

[00:03:03] 跳跃

[00:03:03] Trampoline

[00:03:04] 蹦床

[00:03:04] Shake

[00:03:04] 摇摆

[00:03:04] Shake

[00:03:05] 摇摆

[00:03:05] Shake

[00:03:05] 摇摆

[00:03:05] Shake

[00:03:06] 摇摆

[00:03:06] Shake

[00:03:06] 摇摆

[00:03:06] Shake

[00:03:07] 摇摆

[00:03:07] Shake

[00:03:07] 摇摆

[00:03:07] Shake

[00:03:11] 摇摆

[00:03:11] Trampoline

[00:03:12] 蹦床

[00:03:12] Jump

[00:03:12] 跳跃

[00:03:12] Jump

[00:03:13] 跳跃

[00:03:13] Jump

[00:03:13] 跳跃

[00:03:13] Jump

[00:03:13] 跳跃

[00:03:13] Jump

[00:03:14] 跳跃

[00:03:14] Jump

[00:03:14] 跳跃

[00:03:14] Jump

[00:03:15] 跳跃

[00:03:15] Jump

[00:03:20] 跳跃

[00:03:20] First of all swagging

[00:03:21] 首先一起来摇晃

[00:03:21] Two girls with me so am bragging

[00:03:23] 两个女孩和我在一起 我自夸

[00:03:23] So much money in ma pocket

[00:03:25] 我的口袋里有很多钱

[00:03:25] My pants might be sagging

[00:03:27] 我的裤子也许会下垂

[00:03:27] My car migt be tinted

[00:03:29] 我的车会被着色

[00:03:29] My w**d might be scented

[00:03:31] 我的**也许有气味

[00:03:31] My girl might be bow'legged

[00:03:33] 我的女孩也许会祈求我

[00:03:33] Her friend might be with her

[00:03:35] 她的朋友们也许会一起来

[00:03:35] Gold roley on when i perform

[00:03:37] 当我表演的时候戴着金色的劳力士

[00:03:37] Ring ring

[00:03:38] 电话响起

[00:03:38] Mobile phone the way it's going off it must be on

[00:03:43] 电话爆炸般地响着 它一定会继续下去

[00:03:43] Till the break of dawn party like

[00:03:45] 直到黎明破晓

[00:03:45] Rock stars

[00:03:47] 派对里全是摇滚歌星

[00:03:47] We don't stop til we see them f'cking cop cars

[00:03:50] 在看见警车之前我们不会停下来

[00:03:50] Shake

[00:03:50] 摇摆

[00:03:50] Shake

[00:03:51] 摇摆

[00:03:51] Shake

[00:03:51] 摇摆

[00:03:51] Shake

[00:03:52] 摇摆

[00:03:52] Shake

[00:03:52] 摇摆

[00:03:52] Shake

[00:03:53] 摇摆

[00:03:53] Tambourine

[00:03:54] 小手鼓

[00:03:54] Tan till her skin peel off tangerine

[00:03:58] 直到她的皮肤被晒成橘色

[00:03:58] Then she vogue

[00:04:01] 然后她开始时髦

[00:04:01] Agyness deyn

[00:04:02] Agyness deyn

[00:04:02] On your marks get set go

[00:04:06] 各就各位 预备 开始

[00:04:06] Sydney what's going down

[00:04:08] Sydney什么在减少

[00:04:08] New york what's going down

[00:04:09] New york什么在减少

[00:04:09] La what's going down

[00:04:11] La什么在减少

[00:04:11] Las vegas what's going down

[00:04:13] Las vegas什么在减少

[00:04:13] Dublin what's going down

[00:04:15] Dublin什么在减少

[00:04:15] Paris what's going down

[00:04:17] Paris什么在减少

[00:04:17] Lagos what's going down

[00:04:19] Lagos什么在减少

[00:04:19] Oslo what's going down

[00:04:21] Oslo什么在减少

[00:04:21] Toronto what's going down

[00:04:23] Toronto什么在减少

[00:04:23] Stockholm what's going down

[00:04:25] Stockholm什么在减少

[00:04:25] Berlin what's going down

[00:04:27] Berlin什么在减少

[00:04:27] Jo'burg what's going down

[00:04:28] Jo'burg什么在减少

[00:04:28] Tokyo what's going down

[00:04:30] Tokyo什么在减少

[00:04:30] Rio what's going down

[00:04:32] Rio什么在减少

[00:04:32] Beijing what's going down

[00:04:34] Beijing什么在减少

[00:04:34] London what's going down

[00:04:36] London什么在减少

[00:04:36] Shake

[00:04:37] 摇摆

[00:04:37] Shake

[00:04:38] 摇摆

[00:04:38] Shake

[00:04:39] 摇摆

[00:04:39] Shake

[00:04:40] 摇摆

[00:04:40] Shake

[00:04:41] 摇摆

[00:04:41] Shake

[00:04:42] 摇摆

[00:04:42] Shake

[00:04:43] 摇摆

[00:04:43] Trampoline

[00:04:44] 蹦床

[00:04:44] Jump

[00:04:45] 跳跃

[00:04:45] Jump

[00:04:46] 跳跃

[00:04:46] Jump

[00:04:47] 跳跃

[00:04:47] Jump

[00:04:48] 跳跃

[00:04:48] Jump

[00:04:49] 跳跃

[00:04:49] Jump

[00:04:50] 跳跃

[00:04:50] Jump

[00:04:51] 跳跃

[00:04:51] Trampoline

[00:05:06] 蹦床

[00:05:06] Trampoline

[00:05:11] 蹦床

随机推荐歌词: