找歌词就来最浮云

《Zero To Hero》歌词

所属专辑: Maestro 歌手: Outsider 时长: 01:25
Zero To Hero

[00:00:00] Zero To Hero - 아웃사이더 (Outsider)

[00:00:02] //

[00:00:02] 도전에, 도전에,

[00:00:03] 挑战 挑战

[00:00:03] 도전했지 Triple crown

[00:00:04] 挑战了三连冠

[00:00:04] 이건 마치 Clutch Player

[00:00:05] 这正像关键球员

[00:00:05] 박지성이 만들어가는 대기록

[00:00:07] 朴智星创造的纪录

[00:00:07] 99년 팀을 결성 반쪽 날개를 펼쳐

[00:00:09] 99年组队 展翅高飞

[00:00:09] 동네방네를 누비면서

[00:00:11] 横行在大街小巷

[00:00:11] MIC 하나로 설쳐

[00:00:12] 麦克风成为一起

[00:00:12] 계속됐지, 거친 Play로

[00:00:13] 继续 接着玩

[00:00:13] Rhyme을 부르는 시낭송

[00:00:14] 韵脚的诗朗诵

[00:00:14] 힙합 Scene의 이단아가

[00:00:15] 嘻哈场景的异端儿

[00:00:15] 써내려가는 비망록

[00:00:17] 写下的备忘录

[00:00:17] 때 이른 애들의 대개는

[00:00:18] 到了时候大部分都是

[00:00:18] 배부른 게으름

[00:00:19] 吃饱的懒人

[00:00:19] F**k that 외로움을

[00:00:20] 孤独

[00:00:20] 채워준 새로운 배움의 세계로

[00:00:21] 填满学习的新世界

[00:00:21] 2002년 millim.com 7주 연속 1위,

[00:00:24] 2002年 millim.com 7周连续第一

[00:00:24] 2004년 EP 앨범

[00:00:25] 2004年 EP 专辑

[00:00:25] 본격적으로 Scene에 데뷔

[00:00:26] 正式通过 Scene出道

[00:00:26] 빠르긴 빠른데 목소리가 짜증난대

[00:00:28] 越来越快的声音有点烦

[00:00:28] So hot, So fresh하게

[00:00:29] //

[00:00:29] 변신 Speed Star의 등장

[00:00:31] 变身 速度明星登场

[00:00:31] Listen up & 이상해,

[00:00:32] 听着 奇怪

[00:00:32] Better than yesterday

[00:00:33] //

[00:00:33] 2006년 Featuring MC 흥행 보증 수표

[00:00:36] 2006年 合唱 MC 大卖的保证

[00:00:36] 난공불락의 Dungeon Dragon,

[00:00:37] 催不可破的 Dungeon Dragon

[00:00:37] Blockbuster Records

[00:00:38] //

[00:00:38] 2bz의 Back up 속에 1집 앨범 발표

[00:00:42] 2bz的Back up 中一个专辑发表

[00:00:42] 허파를 Disrespect로

[00:00:44] 用你的虚伪 不尊重别人

[00:00:44] 만땅 채워넣고 발전을 논해

[00:00:46] 放眼万物 谈论发展

[00:00:46] 답없는 힙합 Scene을

[00:00:47] 没有答案的嘻哈场景

[00:00:47] 구원하러 온 현대판 논개

[00:00:48] 求救而来的现代版的论介

[00:00:48] 지진아들을 희생양으로 삼았냐

[00:00:50] 让后进生成为替罪羊吗

[00:00:50] 니 존재 자체가 논쟁

[00:00:51] 你的存在本身就是争论

[00:00:51] 그래서 만족하니 - VJ ?

[00:00:53] 所以满足吗

[00:00:53] 도태되면 좆돼

[00:00:54] 被淘汰就要去死了

[00:00:54] Diss는 골 때리는 논제

[00:00:55] 成为被打击的论题

[00:00:55] Issue는 등떠미는 전쟁

[00:00:56] 成为推诿的战争

[00:00:56] 이 Scene은 부패되는 정계

[00:00:57] 这个场景已经成为腐败的

[00:00:57] 정치판이 돼버린

[00:00:58] 政体团队

[00:00:58] 힙합 Scene의 정체성이 절개

[00:01:00] 嘻哈场景的正体绝对

[00:01:00] 절대 적으로 돌려선 안돼

[00:01:01] 不能变成敌对的

[00:01:01] Overclass 힙합 정책

[00:01:02] 嘻哈精神

[00:01:02] Sorry, I'm so sorry but I love uou

[00:01:03] 对不起 我很抱歉 但是我爱你

[00:01:03] 다 거짓말

[00:01:04] 都是谎话

[00:01:04] 사건사고 발생 24시 항시 대기중

[00:01:07] 大型事故发生 24小时待机中

[00:01:07] 애지중지하던 Teddy Bear는 대체 어디로

[00:01:09] 真爱的泰迪熊到底去哪里了

[00:01:09] 대한민국 대중 음악의

[00:01:10] 大韩民国大众歌曲中

[00:01:10] 흐름은 다시 거리로

[00:01:11] 潮流 重新回来

[00:01:11] From Zero to the Hero

[00:01:13] //

[00:01:13] 난 0에서부터 영웅으로

[00:01:14] 我是从0开始变成英雄

[00:01:14] 와신상담, 칠전팔기,

[00:01:15] 卧薪尝胆 百折不挠

[00:01:15] 내가 돌아왔어 Rock the mic

[00:01:17] 我回来了

[00:01:17] 널 흔들어 줄게, 2bz의 투지

[00:01:19] 我会动摇你 2bz的斗志

[00:01:19] 거짓말에는 거친 Rhyme으로 대신할게

[00:01:21] 替代充满谎话的韵脚

[00:01:21] Check, Checkmate, One!

[00:01:26] //