找歌词就来最浮云

《非合理的かつ訂正不能な思い込み》歌词

非合理的かつ訂正不能な思い込み

[00:00:00] 非合理的かつ訂正不能な思い込み (不合理的渴望无法修正的臆想) (《混沌之子:恋爱亲亲》游戏片头曲) - 純情のアフィリア (纯情的Afilia)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:志倉千代丸

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:志倉千代丸

[00:00:11] //

[00:00:11] カオスの世界は

[00:00:12] 混沌的世界

[00:00:12] キミのすぐ隣に

[00:00:14] 就在你的身边

[00:00:14] I don't wanna miss you

[00:00:16] //

[00:00:16] 秘密のサインに

[00:00:17] 想让你察觉到

[00:00:17] 気付いて欲しい

[00:00:19] 这秘密的讯号

[00:00:19] 新しいジェネレーション

[00:00:26] 迎来崭新的世代

[00:00:26] 何にも知らないままの

[00:00:29] 对一切一无所知

[00:00:29] 純粋無垢なハニー

[00:00:30] 傻白甜的honey

[00:00:30] ハニー

[00:00:31] honey

[00:00:31] 教えてくれないから

[00:00:34] 因为你不告诉我

[00:00:34] グルグル興味は深まる

[00:00:36] 反而让我更加兴致盎然

[00:00:36] キュン

[00:00:36] 怦然心动

[00:00:36] 快感と人類における進化論

[00:00:41] 有关快感与人类的进化论

[00:00:41] 止めらんない?

[00:00:42] 无法停止吗?

[00:00:42] 止めちゃだめ

[00:00:44] 不能停止

[00:00:44] あとちょっと?

[00:00:45] 还差一点?

[00:00:45] もうちょっと

[00:00:46] 再多来一点

[00:00:46] Aha

[00:00:46] //

[00:00:46] 子供じゃないの

[00:00:49] 又不是小孩子了

[00:00:49] 知る権利主張

[00:00:51] 可以主张知情权

[00:00:51] つまり?

[00:00:51] 也就是说?

[00:00:51] 「赤ちゃん達は

[00:00:53] 婴儿们是从

[00:00:53] どこから来るの?」

[00:00:54] 哪里来的?

[00:00:54] 「コウノトリが

[00:00:55] 是鸟儿

[00:00:55] 運んでくるの?」

[00:00:56] 带过来的吗?

[00:00:56] デュワパパデュワパパ

[00:00:58] dear papa dear papa

[00:00:58] デュワパパデュワパパ

[00:00:59] dear papa dear papa

[00:00:59] デュワママデュワママ

[00:01:00] dear mama dear mama

[00:01:00] デュワママデュワママ

[00:01:01] dear mama dear mama

[00:01:01] ちゅっちゅらーぶ

[00:01:02] chu chu love

[00:01:02] ちゅっちゅらーぶ

[00:01:03] chu chu love

[00:01:03] ちゅっちゅらーぶ

[00:01:04] chu chu love

[00:01:04] ちゅっちゅらーぶ

[00:01:05] chu chu love

[00:01:05] ちゅっちゅらーぶ

[00:01:06] chu chu love

[00:01:06] ちゅっちゅらーぶ

[00:01:06] chu chu love

[00:01:06] ちゅっちゅらーぶ

[00:01:08] chu chu love

[00:01:08] オトナみたいなフリして

[00:01:11] 装成大人的模样

[00:01:11] 解放の時

[00:01:13] 解放之时

[00:01:13] 囚われたままじゃ

[00:01:16] 一旦被囚禁的话

[00:01:16] まるでバッドバッド

[00:01:18] 简直就像是一个坏 坏女孩

[00:01:18] バッドガール

[00:01:19] bad girl

[00:01:19] 生まれたままの姿で

[00:01:21] 就用这与生俱来的姿态

[00:01:21] 愛し合いましょ

[00:01:23] 相亲相爱吧

[00:01:23] ハートの中に

[00:01:26] 此刻立即

[00:01:26] 今すぐready go

[00:01:28] 向着你的心出发

[00:01:28] プラグインして

[00:01:32] 插上电源

[00:01:32] カオスの世界は

[00:01:33] 混沌的世界

[00:01:33] キミのすぐ隣に

[00:01:35] 就在你的身边

[00:01:35] I don't wanna miss you

[00:01:37] //

[00:01:37] 秘密のサインに

[00:01:38] 想让你察觉到

[00:01:38] 気付いて欲しい

[00:01:39] 这秘密的讯号

[00:01:39] 新しいジェネレーション

[00:01:44] 迎来崭新的世代

[00:01:44] あーなんか物足りない

[00:01:47] 啊 总觉得少点什么

[00:01:47] 情弱ぎみのハニー

[00:01:49] 消息闭塞的honey

[00:01:49] ハニー

[00:01:49] honey

[00:01:49] 雑誌の引用だけじゃ

[00:01:52] 若只依靠杂志内容来获取信息

[00:01:52] ムズムズうまくいかなくて

[00:01:54] 是不会进展顺利的

[00:01:54] キュン

[00:01:54] 怦然心动

[00:01:54] 明確な人類における本能

[00:01:59] 有关真正的人类本能

[00:01:59] 止めらんない?

[00:02:01] 无法停止吗?

[00:02:01] 止めちゃだめ

[00:02:02] 不能停止

[00:02:02] あとちょっと?

[00:02:03] 还差一点?

[00:02:03] もうちょっと

[00:02:04] 再多来一点

[00:02:04] Aha

[00:02:05] //

[00:02:05] アイドルだって

[00:02:07] 即便是偶像

[00:02:07] 理性の解放

[00:02:09] 也需要理性的解放

[00:02:09] ホント?

[00:02:10] 真的吗?

[00:02:10] 「キミとボクが

[00:02:11] 你和我

[00:02:11] 生まれた理由」

[00:02:12] 出生于世的理由

[00:02:12] 「コウノトリで

[00:02:13] 不要用鸟儿的说法

[00:02:13] ごまかさないで」

[00:02:15] 来搪塞

[00:02:15] デュワパパデュワパパ

[00:02:16] dear papa dear papa

[00:02:16] デュワパパデュワパパ

[00:02:17] dear papa dear papa

[00:02:17] デュワママデュワママ

[00:02:19] dear papa dear mama

[00:02:19] デュワママデュワママ

[00:02:20] dear papa dear mama

[00:02:20] ちゅっちゅらーぶ

[00:02:21] chu chu love

[00:02:21] ちゅっちゅらーぶ

[00:02:22] chu chu love

[00:02:22] ちゅっちゅらーぶ

[00:02:23] chu chu love

[00:02:23] ちゅっちゅらーぶ

[00:02:23] chu chu love

[00:02:23] ちゅっちゅらーぶ

[00:02:24] chu chu love

[00:02:24] ちゅっちゅらーぶ

[00:02:24] chu chu love

[00:02:24] ちゅっちゅらーぶ

[00:02:27] chu chu love

[00:02:27] 胸元セクシー挑発

[00:02:30] 那些胸部丰满

[00:02:30] 女の子には

[00:02:32] 具有诱惑性女孩子

[00:02:32] 魔法が使える

[00:02:34] 可以施展魔法

[00:02:34] ほらね

[00:02:35] 你听

[00:02:35] ドッキドッキドッキする

[00:02:37] 这咚咚咚的心跳声

[00:02:37] 超えちゃいけない壁なら

[00:02:40] 无法逾越的障碍

[00:02:40] 壊せばいいじゃん

[00:02:42] 将它打破就好

[00:02:42] ハートの奥に

[00:02:44] 此刻立即

[00:02:44] 今すぐready go

[00:02:47] 向着你的心出发

[00:02:47] プラグインして

[00:03:09] 插上电源

[00:03:09] さぁもう目を覚まして

[00:03:11] 来吧 当我们醒来

[00:03:11] 時間が来るわ

[00:03:13] 时间就会来临

[00:03:13] 夢の続きは

[00:03:16] 未完待续的梦想

[00:03:16] きみのデッドデッド

[00:03:18] 将你定格

[00:03:18] デッドデッドスポット

[00:03:21] dead dead spot

[00:03:21] オトナみたいなフリして

[00:03:24] 装成大人的模样

[00:03:24] 解放の時

[00:03:26] 解放之时

[00:03:26] 囚われたままじゃ

[00:03:29] 一旦被囚禁的话

[00:03:29] まるでバッドバッド

[00:03:30] 简直就像是一个坏 坏女孩

[00:03:30] バッドガール

[00:03:31] bad girl

[00:03:31] 生まれたままの姿で

[00:03:34] 就用这与生俱来的姿态

[00:03:34] 愛し合いましょ

[00:03:36] 相亲相爱吧

[00:03:36] ハートの中に

[00:03:39] 此刻立即

[00:03:39] 今すぐready go

[00:03:41] 向着你的心出发

[00:03:41] プラグインして

[00:03:44] 插上电源

[00:03:44] カオスの世界は

[00:03:46] 混沌的世界

[00:03:46] キミのすぐ隣に

[00:03:47] 就在你的身边

[00:03:47] I don't wanna miss you

[00:03:49] //

[00:03:49] 秘密のサインに

[00:03:51] 想让你察觉到

[00:03:51] 気付いて欲しい

[00:03:52] 这秘密的讯号

[00:03:52] 新しいジェネレーション

[00:03:57] 迎来崭新的世代

随机推荐歌词: