找歌词就来最浮云

《Knock Tha Hustle (explicit Remix)》歌词

所属专辑: Cozz & Effect 歌手: Cozz&J. Cole 时长: 04:10
Knock Tha Hustle (explicit Remix)

[00:00:00] Knock Tha Hustle (explicit Remix) - Cozz/J. Cole (J. 科尔)

[00:00:01] //

[00:00:01] Yeah third take ni**a

[00:00:05] 再一次 兄弟

[00:00:05] Cozz andEffect ni**a

[00:00:08] 兄弟

[00:00:08] Yeah yeah I got to

[00:00:16] 跟着我的节奏

[00:00:16] Yeah yeah

[00:00:23] //

[00:00:23] Jealousy holding enemies hostage

[00:00:26] 胸中妒火束缚了敌人们的手脚

[00:00:26] Eventually the penalty will come and haunt ya

[00:00:28] 惩罚最终会降临 并一直折磨着你们

[00:00:28] Hennessey memories leaving me nauseous

[00:00:30] 和这些所谓的朋友在一起的日子 让我恶心不已

[00:00:30] But the Hennessy makes the melodies awesome

[00:00:33] 但这也正是我灵感的来源

[00:00:33] So instead of me talking I'm steady jotting

[00:00:35] 因此我选择用音乐还击你们

[00:00:35] And steady plotting on how to gain spaghetti toppings

[00:00:38] 不停地创作 以寻找生存之道

[00:00:38] You know that parmesan that cheddar mozzarella

[00:00:41] 那一叠叠的钞票就是我的目标

[00:00:41] The list goes on and on

[00:00:42] 我内心坚强

[00:00:42] You know my lt is strong I'm a young phenomenon

[00:00:44] 对财富的追求不会停止 我年少而有为

[00:00:44] It's like these people keep forgetting

[00:00:46] 而这些人似乎一直都在遗忘

[00:00:46] It's always the least expected who ends up getting it

[00:00:49] 往往最不被看好的孩子总能获得最后的成功

[00:00:49] So don't tell me bout no niggas hating

[00:00:51] 所以我不可能不遭人嫉恨

[00:00:51] What's the point if I hear

[00:00:53] 但这并不影响我的心情

[00:00:53] Mr not giving a f**k with a joint in his ear

[00:00:56] 捂住耳朵 不让这些杂音污染我的精神

[00:00:56] Put that steak on his plate then so long disappear

[00:00:58] 给这些小人一点教训 他就会消失很久

[00:00:58] Empty gut I'm hungry man the guns pointing this year

[00:01:01] 我是如此饥渴 或许今年将会迎来出头之日

[00:01:01] I'm feeling like I'm dealing with children boy I'm killing

[00:01:04] 这感觉就像和一群小屁孩在战斗 我正无情地碾压

[00:01:04] Niggas already trying to bite styles

[00:01:06] 而这些混蛋总想模仿我

[00:01:06] You break a tooth if you bite down

[00:01:08] 这会让他们尝到苦头

[00:01:08] B**ch I go way too hard

[00:01:10] 因为我的风格如此硬朗

[00:01:10] Cause I've been in this hood dog for way too long man

[00:01:13] 因为我已在这街头呆了太久

[00:01:13] I've been quiet for way too long

[00:01:15] 我已保持沉默太久了

[00:01:15] Been patiently waiting can't wait too long dog

[00:01:18] 已耐心等待太久 无法继续等待

[00:01:18] I've been broke man for way too long

[00:01:21] 我已穷困潦倒了太久

[00:01:21] No hot water for way too long

[00:01:24] 过着长期毫无保障的生活

[00:01:24] You can't knock the hustle it's way too strong

[00:01:27] 你们无法打击我的内心 我们太过坚强

[00:01:27] Yeah we're way too strong

[00:01:29] 是的 我们坚不可摧

[00:01:29] Death to the imposters label me the king

[00:01:32] 让那些骗子滚下宝座 我才是真正的王者

[00:01:32] My dreams could win Oscars my niggas turned mobsters

[00:01:35] 把我的梦想写成剧本能赢得奥斯卡 我的黑人朋友们都进了匪帮

[00:01:35] My white friends doctors fatherless child

[00:01:37] 而白人朋友们都走上了正轨 即使他们和我一样来自单亲家庭

[00:01:37] Listen how I got this knowledge is wild

[00:01:40] 这获取知识的过程是如此疯狂

[00:01:40] Streets taught me speak softly ni**a watch from the crowd

[00:01:42] 街头让我学会了轻声细语 学会了观察周围的环境

[00:01:42] Cause any ni**a that's loud

[00:01:44] 那些鹤立鸡群的人

[00:01:44] Just want attention and eventually blaow

[00:01:46] 赢得关注的同时也惹来杀身之祸

[00:01:46] No fake niggas allowed in my circle dawg

[00:01:48] 我的圈子里容不下虚伪的小人

[00:01:48] You been through half the sh*t

[00:01:49] 你们的经历不过是我的一半

[00:01:49] I been through it'll hurt ya dawg

[00:01:51] 这或许会伤了你们的自尊

[00:01:51] Tread softly my ni**a moving state to state running late watch

[00:01:55] 小心前行 那些运送**的兄弟还在赶着夜路

[00:01:55] Tryna avoid state troopers that's the weight watchers

[00:01:57] 想方设法穿越边境 逃避警察的法眼

[00:01:57] Run this d**e set this cake till they say "Gotcha"

[00:02:00] 他们在贩毒的道路上越走越远 直到进入牢房

[00:02:00] Or till the fat lady sings and niggas hate oprahs

[00:02:03] 或是直到葬礼上的歌剧响起 他们才会收手

[00:02:03] And Oprah hate niggas

[00:02:04] 连奥普拉都讨厌 尼格

[00:02:04] Make no mistake that we know the stake still

[00:02:07] 这生存方式如此残酷 但我们依然坚持不懈

[00:02:07] We hope to make over eight figures

[00:02:09] 纵然机会渺茫

[00:02:09] Slim chances but niggas bet against the odds

[00:02:11] 但我们更应该与命运抗争

[00:02:11] And who am I to criticise how you play your cards dawg

[00:02:14] 而不是继续自暴自弃

[00:02:14] Cause I done beat the odds going way too hard

[00:02:17] 因为我已经用尽全力与命运斗争

[00:02:17] I been getting slept on for way too long

[00:02:19] 我已被人们低估了太久

[00:02:19] I been patiently waiting for way too long

[00:02:23] 我已耐心等待了太久

[00:02:23] I been quiet dawg for way too long

[00:02:25] 我已保持沉默太久了

[00:02:25] You can't knock the hustle dawg it's way too strong

[00:02:29] 你们无法摧毁我的内心 我们太过坚强

[00:02:29] It's way too strong

[00:02:30] 我坚不可摧

[00:02:30] I said you can't knock my hustle dawg it's way too strong

[00:02:34] 你们无法摧毁我的内心 我们太过坚强

[00:02:34] It's way too strong

[00:02:35] 无法被击败

[00:02:35] Look I never admit it tryna get my brother acquitted

[00:02:39] 我从未公开承认过 想让哥哥重获自由

[00:02:39] Yo' tell the judge I be happy to pay him off if he's with it

[00:02:41] 请告诉法官 如果他不介意的话我会支付保释金

[00:02:41] My flesh and blood hauled off to the cell

[00:02:44] 我的血肉之躯 似乎也被这心灵的铁窗锁住

[00:02:44] I search for heaven as I see him getting lost in this hell

[00:02:46] 他在这地狱中迷失 而我却努力搜寻着天堂的方向

[00:02:46] Headed for coffin or jail

[00:02:48] 无论最终结果如何

[00:02:48] To never try is the ultimate fail

[00:02:50] 不去尝试改变现状才是最大的悲哀

[00:02:50] But love is wanting more for someone than they want for themselves

[00:02:52] 爱需要更多的付出和奉献 而非满足自己的私欲

[00:02:52] Deep I guess I love a lot

[00:02:55] 我想的内心应该是充满爱的

[00:02:55] Because the more I do my thang the more

[00:02:57] 犯下罪行

[00:02:57] I feel the guilt and shame that my brother's not

[00:02:59] 会让我感到内疚和羞耻 而哥哥却对此无动于衷

[00:02:59] Reminisce as we was kids screaming "F**k a cop"

[00:03:02] 回想孩提时代 我们一起冲着警察喊CNM

[00:03:02] Guess he took it serious for me

[00:03:03] 我想他可能信以为真 而对我来说

[00:03:03] That sh*t was just for props

[00:03:05] 那只是个可笑的比喻

[00:03:05] Arms too skinny to hug the block

[00:03:07] 我羸弱的臂膀不足庇护整个街区

[00:03:07] I found comfort in my dreams

[00:03:08] 看着屏幕里的财富和名声

[00:03:08] Of things seen on the screen of fortune and fame

[00:03:11] 让我在梦里找寻到了安逸

[00:03:11] Decisions decisions the Porsche or the Range

[00:03:13] 脑海中不停纠结 选择保时捷还是奔驰

[00:03:13] I take a trip back to the 'Ville only corpses remain

[00:03:16] 踏上回乡的旅途 家乡却只剩下尸骨和遗骸

[00:03:16] Some of them niggas still breathing but they dead inside

[00:03:18] 老家的那些哥们或许仍然活着 但他们的灵魂已被夺走

[00:03:18] Victims of a genocide

[00:03:19] 就像种族屠杀中那些无辜的受害者

[00:03:19] Tears fill my eyes dawg

[00:03:21] 泪水湿润了我的眼眶

[00:03:21] Cause I've been out of touch man for way too long

[00:03:24] 因为我已经和乡亲们失去联系太久了

[00:03:24] I've been out in Hollywood for way too long

[00:03:26] 我已背井离乡 追逐名利太久了

[00:03:26] I've been getting this paper for way too long

[00:03:29] 我已孤身一人 沉迷金钱太久了

[00:03:29] I ain't called my pops back in way too long

[00:03:32] 我已太久没和父亲通过话

[00:03:32] I done make my girl wait for way too long

[00:03:35] 我也让我的爱人等待了太久

[00:03:35] I wonder if I changed in my way to own

[00:03:38] 如果我当初改变了主意 是否还能得到这一切

[00:03:38] Can't knock my hustle but It's way too strong

[00:03:41] 你们无法击溃我的内心 我太过坚强

[00:03:41] It's way too strong

[00:03:45] 无法被击败

[00:03:45] Cozz and Effect

[00:03:49] //

[00:03:49] Dreamville

[00:03:53] //

[00:03:53] Cole World

[00:03:56] //

[00:03:56] Play that back

[00:04:01] //