《Splash(Explicit)》歌词
[00:00:00] Splash - EK
[00:00:04] //
[00:00:04] 词:EK
[00:00:08] //
[00:00:08] 曲:YunB/EK
[00:00:12] //
[00:00:12] 编曲:YunB
[00:00:16] //
[00:00:16] 예상되는 래퍼들과 베껴 대는 곡
[00:00:18] 跟预想的说唱歌手抄写的歌曲
[00:00:18] 매번 단면적인 것에 취중 되는 꼴
[00:00:21] 每次都沉醉于一面之词的样子
[00:00:21] 그 덕에 좋은 기운이
[00:00:22] 多亏它好运
[00:00:22] 나를 둘러싸는 군
[00:00:24] 包围着我的军
[00:00:24] 더 두드러지게 내 것 새끼들 밥그릇
[00:00:26] 更明显的是 我兄弟们的饭碗
[00:00:26] 에 목을 맬 때 드러나는 톤
[00:00:28] 上吊时发出的声音
[00:00:28] F**k you 진짜 이제 pay me
[00:00:30] 该死的 真的现在付给我钱吧
[00:00:30] 여기 아직 쓸 거 하나 없으니
[00:00:32] 这里没有一个能用的
[00:00:32] 난방을 모여 소나기 splash splash
[00:00:35] 聚集暖气 阵雨 飞溅飞溅
[00:00:35] 파도 형성 쓰나미 fake wreck
[00:00:37] 形成波涛 海啸 fake wreck
[00:00:37] 그 위로 덮쳐 그냥 닥쳐 넌
[00:00:39] 向上掀起 你就停下
[00:00:39] I hit the blow your mind
[00:00:40] //
[00:00:40] 게을러터져 택한 건 위선
[00:00:42] 懒透了 选择的是伪善
[00:00:42] I hit the blow your mind
[00:00:43] //
[00:00:43] Most badass asian
[00:00:44] //
[00:00:44] 가당키나 하니 가늠이
[00:00:46] 掂量妥当吗
[00:00:46] 네 비난이 가져온 건
[00:00:47] 你指责带来的
[00:00:47] 째진 너의 가랑이
[00:00:49] 你破洞的双腿
[00:00:49] New chopper 유실해 네 공통점
[00:00:51] New chopper 流失 你们的共同点
[00:00:51] 난 네가 뱉은 거짓에서
[00:00:53] 我从你说的虚假中
[00:00:53] 또 기회를 봤지
[00:00:54] 又看到了机会
[00:00:54] 난 네가 뱉은 허영에서
[00:00:55] 我从你说的虚荣中
[00:00:55] 또 기회를 잡지 sucker
[00:00:57] 又抓住了机会 sucker
[00:00:57] Suckin' on my dick 어딜 감히 갑질
[00:01:00] Suckin' on my dick 哪里胆敢作威作福
[00:01:00] 변한 거 하나 없는 것에 탓을
[00:01:02] 与其说是什么都没改变的错
[00:01:02] 하기보단 변할 택한 뒤
[00:01:03] 选择改变后
[00:01:03] 정교하게 움직여
[00:01:05] 精巧地移动
[00:01:05] 내 겪은 경험과 나 자신 진심 담긴
[00:01:07] 我的经验和包含我自己真心的音乐
[00:01:07] 음악은 당연하단 듯이
[00:01:08] 似乎是理所当然
[00:01:08] 목표로 날 데려가 줘
[00:01:10] 把我带向目标
[00:01:10] 매 순간을 포착하려 덤벼
[00:01:13] 投入捕捉每个瞬间
[00:01:13] 순간 폭발해버린 건 나의 감정
[00:01:15] 瞬间爆发是我的强项
[00:01:15] 새롭게 난 파도를 또다시 형성
[00:01:18] 我又形成新的波浪
[00:01:18] 너의 걱정 어린 눈은 뒤로 덮어
[00:01:21] 你满是担忧的眼神放后边
[00:01:21] When I killin' with the flow
[00:01:22] //
[00:01:22] Put it in the corner
[00:01:24] //
[00:01:24] 전부 노래하기 바쁠 때 난 랩해
[00:01:26] 全部忙着唱歌时我说唱
[00:01:26] 전부 랩을 할 때 나는 날 노래해
[00:01:28] 全部说唱时我歌唱自己
[00:01:28] 넌 할 수 없다 말뿐 고여 있지
[00:01:30] 你只是纠结着做不到
[00:01:30] 썩은 물에 첨벙대네
[00:01:32] 腐水中扑通
[00:01:32] 팔기 바쁠 때 난 만들어내지
[00:01:34] 忙着卖时我创作
[00:01:34] 다들 망할 때 난 팔려 성수기
[00:01:36] 大家快要完蛋时我很畅销
[00:01:36] 부숴버려 기준점
[00:01:37] 标准粉碎
[00:01:37] 부숴버려 호불호
[00:01:39] 好恶粉碎
[00:01:39] 자유로운 내 유형
[00:01:40] 我自由的类型
[00:01:40] 자유로운 내 영혼
[00:01:41] 我自由的灵魂
[00:01:41] 내 역할은 주인공
[00:01:43] 我角色的主人公
[00:01:43] B**ch I'm faded
[00:01:44] //
[00:01:44] 거친 카와사키 같이 밟지 skrt
[00:01:46] 像踩着Kawasaki一样 skrt
[00:01:46] 흘러가서 넘쳐나지 크게 나의 이름
[00:01:48] 慢慢流逝着 大声喊我的名字
[00:01:48] Padal to the medal hole
[00:01:49] //
[00:01:49] Another level
[00:01:50] //
[00:01:50] Catch me if you can 눈
[00:01:51] 抓住我 如果你可以
[00:01:51] 깜빡거릴 때에
[00:01:52] 眨眼时
[00:01:52] 다시 switch lane 터져
[00:01:54] 再次驶入车道 爆发
[00:01:54] Flame what the f**k you want
[00:01:55] 你那么想要的名声
[00:01:55] 노려 망할 돈의 턱
[00:01:56] 享受 要完蛋的钱
[00:01:56] 나는 원해 모든 걸
[00:01:58] 我想要一切
[00:01:58] 여러 가지가 진 채로
[00:01:59] 输掉了一切
[00:01:59] 내 무덤에 묻혀 네가 노린 성공에
[00:02:01] 我被埋在坟墓中 你们享受的成功
[00:02:01] 난 침을 뱉고 뒷짐 지칠
[00:02:03] 我吐口水死去
[00:02:03] 일이 없지 밑천 드러나지
[00:02:04] 没有劳累的事 露出底牌了
[00:02:04] 저기 랩펀 기침
[00:02:06] 那些说唱的口水
[00:02:06] 어느 공간에 난 존재해
[00:02:07] 我存在哪个空间里
[00:02:07] 매번 자가 치료해
[00:02:09] 每次自我治疗
[00:02:09] 거침없이 덤비네
[00:02:10] 无所顾忌地投入
[00:02:10] 땀이 흘러내리네
[00:02:12] 流着汗
[00:02:12] 절대 멈출 일 없네
[00:02:13] 绝对不会停止
[00:02:13] 뭐든 내가 결정해
[00:02:14] 我要决定一切
[00:02:14] 터져버린 순간 splash
[00:02:16] 爆发的瞬间 飞溅
[00:02:16] 매 순간을 포착하려 덤벼
[00:02:18] 投入捕捉每个瞬间
[00:02:18] 순간 폭발해버린 건 나의 감정
[00:02:21] 瞬间爆发是我的强项
[00:02:21] 새롭게 난 파도를 또 다시 형성
[00:02:23] 我又形成新的波浪
[00:02:23] 너의 걱정 어린 눈은 뒤로 덮어
[00:02:27] 你满是担忧的眼神放后边
[00:02:27] 새로운 것을 난 또 다시 만들어내지
[00:02:28] 我有创造出新事物
[00:02:28] 네 여유를 줄여 내게는 큰 재미지
[00:02:30] 减少你们的闲暇是我最大的乐趣
[00:02:30] 속여서 넘어갈 생각은 더 이상 말어
[00:02:32] 再也别想骗我混过去
[00:02:32] 돌아가는 시계 때문에
[00:02:34] 因为旋转的钟表
[00:02:34] 돌아버릴 거 같으니까 난
[00:02:36] 我好像要疯了
[00:02:36] 경험이라 하면 더는 됐다고
[00:02:37] 如果说经验 再多就够了
[00:02:37] 이제 악순환
[00:02:38] 现在是恶循环
[00:02:38] 너의 준비를 부숴버릴지 몰라
[00:02:41] 也许会粉碎你的准备
[00:02:41] 증명하지 못한 나 자신에 대한 혼란
[00:02:43] 无法证明自己的混乱
[00:02:43] Talk money talk
[00:02:45] //
[00:02:45] 호흡 거울 비친 내 모습이 어떠하니
[00:02:47] 呼吸 镜子里倒映着我的样子如何
[00:02:47] 사실 제일 부셔버리고 싶은 놈이지
[00:02:50] 其实是最想粉碎的家伙
[00:02:50] 머저리 날 비교하지 타인과 oh sh*t
[00:02:52] 草包跟我比 真是糟糕
[00:02:52] 쟤는 어찌 저리 몰고 다녀 가십 뭐
[00:02:55] 他怎么能开着那个 八卦什么
[00:02:55] 때문에 날 몰아넣어
[00:02:57] 因此逼我
[00:02:57] 때문에 달콤한 걸
[00:02:58] 因此甜蜜的事情
[00:02:58] 매번 난 못 본 척
[00:02:59] 每次我都视而不见
[00:02:59] 가사처럼 흐려지는 초점 난
[00:03:02] 像歌词一样模糊的焦点
[00:03:02] 물이 되어 흘러가고 싶어 걱정 마
[00:03:05] 我想变成水流走 不要担心
[00:03:05] 혼자는 안 죽어 요즘에는
[00:03:07] 我不独自死去 最近
[00:03:07] 죽음에 대해 유달리
[00:03:09] 到了晚上尤其对死亡
[00:03:09] 밤이 되면 친숙해지는 느낌 알지
[00:03:14] 有更熟悉的感觉 你懂吧
您可能还喜欢歌手的歌曲:
随机推荐歌词:
- 爱你爱的很小心 [勇敢的中国]
- Falling Backwards [Fairground Attraction]
- 像在哪个电影里一样 [殆死悲爱&Dream Girls[韩]]
- Leader [Sick of It All]
- On Your Way Down [Allen Toussaint]
- My Eyes Adored You [Geoff Love Singers]
- My Mama Told Me [Barbara Lewis]
- 为你心碎 [纪小文]
- When I Take My Sugar To Tea [Jack Jones]
- Grün, ja grün sind alle meine Kleider [Deutsches Volksmusikensem]
- Lo Que Sangra(La Cúpula)(Remasterizado 2007) [Soda Stereo]
- Los Trigapodos [Que Payasos!]
- Zip A Dee Doo Dah (Song Of The South) (1999 Digital Remaster;Stereo) [Freddie&The Dreamers]
- How Many More Years [Howlin’ Wolf]
- Smokin’ [Hank Mobley]
- What It Costs [Switchfoot]
- Too Broke to Spend the Night [Buddy Guy]
- Heartbeat [Buddy Holly]
- I Feel Love [Musical Mania]
- Emotions [Brenda Lee]
- Lose Control [Evanescence]
- Das schlechte Gewissen [Annett Louisan]
- (I’m A) Road Runner(Live) [The Who]
- Pop! Goes The Weasel [VeggieTales]
- My Honey’s Lovin’ Arms [Barbra Streisand]
- Lamb Of God [The American Boychoir]
- 必须的 [冷漠]
- Cold, Cold Heart [Eddy Arnold]
- Relembrando Malena [Roberto Carlos]
- 想你了,现在好吗?(DJ长音频) [微音]
- If You’ve Got The Money [Various Artists]
- Whatever You Want [Status Quo]
- Where Do You Go [Kotto]
- Red Horizon [Omen]
- Don’t Forbid Me [Pat Boone]
- Grandes [Gemeliers]
- Crazy for You [In the Style of Madonna ](Karaoke Version Teaching Vocal) [Musical Creations Studio ]
- 高考加油 [墨羽]
- 青岛 [姜世奎]
- 真昼 [advantage Lucy]
- That’s What You Get (For Being Polite) [The Jacksons]