找歌词就来最浮云

《エンゼルフィッシュ》歌词

所属专辑: singing Rib 歌手: りぶ 时长: 03:59
エンゼルフィッシュ

[00:00:00] エンゼルフィッシュ (天使鱼) - りぶ (Rib)

[00:00:04] //

[00:00:04] 作詞:パトリチェフ

[00:00:09] //

[00:00:09] 作曲:パトリチェフ

[00:00:14] //

[00:00:14] Dawn... B.E.P

[00:00:16] 黎明

[00:00:16] 掛け流す 夜明け前の 環状線の上の

[00:00:20] 黎明前的环线上的

[00:00:20] Light

[00:00:21]

[00:00:21] C.O.N

[00:00:23] 隐形眼镜

[00:00:23] T.A.C.T

[00:00:24] 堪培拉

[00:00:24] 誰よりも

[00:00:25] 比谁都

[00:00:25] 早く着く経路で

[00:00:27] 早到的路径

[00:00:27] RUSH Frustrated

[00:00:30] 匆匆沮丧

[00:00:30] It's too late

[00:00:31] 太晚了

[00:00:31] 辿りついた場所に 何もないのは

[00:00:35] 到达的地方是什么也没有的

[00:00:35] 「もう慣れた」

[00:00:36] 已经习惯了

[00:00:36] ...って言ってみたって 胸に残った

[00:00:39] 试着说 有印象

[00:00:39] 僕はまるで...

[00:00:40] 我好像是

[00:00:40] 水槽の中ずっと

[00:00:43] 水槽中一直

[00:00:43] 同じ場所を回る

[00:00:47] 同样的地方转

[00:00:47] 熱帯魚みたいにLOOP

[00:00:50] 热带鱼一样转

[00:00:50] ただ綺麗なだけの

[00:00:52] 只是美丽的光

[00:00:52] エンゼルフィッシュだ

[00:00:54] 天使鱼

[00:00:54] ねえ 触れてみて

[00:00:56] 喂 试着触摸

[00:00:56] 届かないよ

[00:00:57] 谁的声音也

[00:00:57] 誰の声も

[00:00:59] 传达不到

[00:00:59] So far

[00:01:01] 到目前为止

[00:01:01] 醒めない夢を 漂うだけ

[00:01:04] 只是漂浮不会醒来的梦

[00:01:04] ONE O'CLOCK

[00:01:05] 一点

[00:01:05] TWO O'CLOCK

[00:01:06] 两点

[00:01:06] THREE O'CLOCK

[00:01:06] 三点

[00:01:06] 朝まで

[00:01:21] 到早上

[00:01:21] Voice silently

[00:01:23] 静静的声音

[00:01:23] 絞り出す振動は 誰にも届かないまま

[00:01:28] 挤出的震动 谁也无法传达

[00:01:28] 下らないって思うよ

[00:01:31] 觉得没有用

[00:01:31] それでも 飽きるまで

[00:01:33] 尽管如此 直到厌倦为止

[00:01:33] 繰り返すRAVE

[00:01:35] 永远重复

[00:01:35] Monday night

[00:01:37] 星期一的晚上

[00:01:37] Tuesday night

[00:01:38] 星期二的晚上

[00:01:38] Thurthday night

[00:01:40] 星期三的晚上

[00:01:40] Moving light 体中浴びて

[00:01:44] 移动的光 全身沐浴

[00:01:44] 水草のように 揺れてるだけ

[00:01:47] 水草般的摇曳

[00:01:47] この暗い部屋で ずっと

[00:01:50] 这个黑暗的房间一直

[00:01:50] 変わらないでいられる?

[00:01:53] 不变的存在

[00:01:53] 手探りで Walkin'through

[00:01:57] 摸索 走过

[00:01:57] もう一人きりのエンゼルフィッシュだ

[00:02:03] 一个人独处的天使鱼

[00:02:03] ねえ僕を見て

[00:02:05] 喂 看着我

[00:02:05] この世界にあふれ出した

[00:02:07] 这个世界满溢而出的

[00:02:07] COLOR

[00:02:10] 颜色

[00:02:10] 塗りつぶされて 消えていったって

[00:02:13] 被涂抹上了 消失了

[00:02:13] もう誰も

[00:02:14] 已经谁都

[00:02:14] 何も気にしないんだ

[00:02:16] 什么也不介意了

[00:02:16] ねえ連れ出して

[00:02:18] 喂 出去

[00:02:18] 壊せないんだ

[00:02:19] 不能破坏

[00:02:19] ちっぽけな

[00:02:21] 渺小

[00:02:21] MY WORLD

[00:02:23] 我的世界

[00:02:23] 醒めない夢を 漂うだけ

[00:02:26] 只是漂浮不会醒来的梦

[00:02:26] One time

[00:02:27] 一小时

[00:02:27] Two time

[00:02:28] 两小时

[00:02:28] Three time

[00:02:29] 三小时

[00:02:29] いつまで

[00:02:43] 到何时

[00:02:43] この街の景色が

[00:02:48] 这个街道的景色

[00:02:48] 僕の肩を

[00:02:52] 我的肩膀

[00:02:52] 通り過ぎてく

[00:02:55] 不屑一顾地走过

[00:02:55] 立ち止まる度

[00:02:58] 止步

[00:02:58] 振り返ってみて

[00:03:02] 回顾一下

[00:03:02] 吸い込まれてく

[00:03:05] 渐渐被吸入

[00:03:05] 僕は 溢れ落ちてく

[00:03:12] 我溢出落下

[00:03:12] 手を伸ばしても

[00:03:15] 即使伸出手

[00:03:15] So far

[00:03:17] 到现在

[00:03:17] ねえ触れてみて 届かないよ

[00:03:20] 喂 试着触摸 传达不到

[00:03:20] 誰の声も

[00:03:21] 谁的声音也

[00:03:21] So far

[00:03:23] 到现在

[00:03:23] 醒めない夢を 漂うだけ

[00:03:27] 只是漂浮不会醒来的梦

[00:03:27] ONE O'CLOCK

[00:03:27] 一点

[00:03:27] TWO O'CLOCK

[00:03:28] 两点

[00:03:28] THREE O'CLOCK

[00:03:29] 三点

[00:03:29] 朝まで

[00:03:30] 到早上

[00:03:30] ねえ連れ出して

[00:03:32] 喂 出去

[00:03:32] 壊せないんだ

[00:03:35] 不能破坏

[00:03:35] MY WORLD

[00:03:37] 我的世界

[00:03:37] 醒めない夢を 漂うだけ

[00:03:42] 只是漂浮不会醒来的梦