找歌词就来最浮云

《The Glory Days》歌词

所属专辑: The Glory Days 歌手: TiA 时长: 04:16
The Glory Days

[00:00:00] The Glory Days - Tia (ティア)

[00:00:01] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:01] 作詞 : ryo (supercell)

[00:00:02] //

[00:00:02] 作曲 : ryo (supercell)

[00:00:24] //

[00:00:24] まだ頼りないその手を伸ばして

[00:00:29] 伸出那还不够坚定的手

[00:00:29] 君とあの虹の始まり追いかける

[00:00:34] 和你开始追寻彩虹的起点

[00:00:34] 手を繋ぐ 雨上がりの空には

[00:00:39] 手牵着手 雨后的天空

[00:00:39] 吸い込まれるような青さが広がっていた

[00:00:45] 大片的蔚蓝无尽蔓延 仿佛将我们也吸入其中

[00:00:45] 滲む汗と揺れてなびく髪になぜか

[00:00:50] 渗出的细汗 随风飘扬的发丝

[00:00:50] 君が消えてしまう気がしたんだ

[00:00:54] 为何 我却感觉 你即将从我眼前消失

[00:00:54] それは正しいようで だけど

[00:00:58] 似乎是真理 然而

[00:00:58] 無情なもの 君は知っていたの?

[00:01:02] 却如此无情 你可知道吗?

[00:01:02] この地球(ほし)で

[00:01:05] 在这个地球

[00:01:05] 夏の空を見上げてる

[00:01:08] 静静仰望夏日的天空

[00:01:08] 二人は時を止める

[00:01:11] 我们静止了时间

[00:01:11] あとさ 君とどれくらい

[00:01:13] 我们啊

[00:01:13] 一緒にいられるのだろう

[00:01:16] 还剩下多少共处的时间呢

[00:01:16] 思うよりもただ早く

[00:01:18] 只要比想象中更早的

[00:01:18] その手を握りしめる

[00:01:21] 紧紧握住你的手

[00:01:21] 君の表情(かお)は見えなくて

[00:01:23] 看不清你的表情

[00:01:23] あの時気づけなかった

[00:01:47] 那时我竟未能察觉

[00:01:47] あんな風に君が笑うなんて

[00:01:52] 你竟然也有那样的笑容呢

[00:01:52] ずっとこんな時が続けばいいなって

[00:01:57] 如果这一刻永远持续该有多好

[00:01:57] 風吹けばほら香る夏の匂い

[00:02:03] 风吹起 阵阵夏日香气 扑鼻而来

[00:02:03] あの虹のふもとまであと少し歩けば

[00:02:08] 朝着彩虹的山麓 再走一小段路

[00:02:08] 綺麗な色 それは淡く揺れて誘う

[00:02:13] 漂亮的色彩 轻轻摇曳 向我们发出邀请

[00:02:13] 掴みとって

[00:02:15] 紧紧握在手里

[00:02:15] 「見てよ、この手にある虹を!」

[00:02:19] 「你快看 我手心里的彩虹!」

[00:02:19] 大事なもの それは近くにある

[00:02:23] 重要的事物 总是在我们身边

[00:02:23] なのに 君のその手 離していた

[00:02:29] 然而 我却放开了 你的手

[00:02:29] 夏の空を見上げてる

[00:02:31] 静静仰望夏日的天空

[00:02:31] 君の声が胸に響く

[00:02:34] 你的声音回荡在心间

[00:02:34] 言いたいことがあったのに

[00:02:36] 明明还有想说的话

[00:02:36] 言葉にできないまま

[00:02:39] 却难以言喻

[00:02:39] 虹の始まりの場所は

[00:02:41] 彩虹初始的场所

[00:02:41] とっくに消えてしまって

[00:02:44] 早已消逝了踪影

[00:02:44] 君の表情(かお)さえやがては

[00:02:47] 到最后 就连你的表情

[00:02:47] 思い出せなくなった

[00:03:18] 我也想不起来了

[00:03:18] 夏の空は変わらずに

[00:03:21] 夏日的天空一如当初

[00:03:21] 二人の上に流れた

[00:03:24] 在我们的头顶上方静静流动

[00:03:24] あの日 時を止めたまま

[00:03:26] 时间静止在那一天

[00:03:26] 季節は巡っていく

[00:03:29] 季节轮回

[00:03:29] 形あるものはきっと

[00:03:31] 有形的事物必定

[00:03:31] この雲のように変わってく

[00:03:34] 变幻如浮云

[00:03:34] 君の表情(かお)は見えなくて

[00:03:36] 看不清你的表情

[00:03:36] 胸の痛みだけ残った

[00:03:49] 残留的只有 胸口的疼痛

[00:03:49] Glory Days

[00:03:54] 追忆光辉岁月