找歌词就来最浮云

《HAPPY》歌词

所属专辑: COSMONAUT 歌手: BUMP OF CHICKEN 时长: 05:56
HAPPY

[00:00:00] HAPPY - BUMP OF CHICKEN (バンプ・オブ・チキン)

[00:00:04] //

[00:00:04] 詞:藤原基央

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:藤原基央

[00:00:13] //

[00:00:13] 健康な体があればいい

[00:00:17] 要是有健康的身体就好了

[00:00:17] 大人になって願う事

[00:00:21] 成年后的愿望

[00:00:21] 心は強くならないまま

[00:00:24] 在心还没有坚强之前

[00:00:24] 耐えきれない夜が多くなった

[00:00:38] 难耐的夜晚那么多

[00:00:38] 少年はまだ生きていて

[00:00:40] 少年还在成长

[00:00:40] 命の値段を測っている

[00:00:45] 衡量着生命的价值

[00:00:45] 色々どうにか受けとめて

[00:00:48] 接受各种各样的事物

[00:00:48] 落書きの様な夢を見る

[00:00:53] 书写着自己的梦想

[00:00:53] 優しい言葉の雨の下で

[00:00:57] 温柔的话语之下

[00:00:57] 涙も混ぜて流せたらな

[00:01:01] 泪水也掺杂流逝

[00:01:01] 片付け中の頭の上に

[00:01:04] 脑海中整理的事情

[00:01:04] これほど容易く日は昇る

[00:01:09] 就好像每天太阳升起般容易

[00:01:09] 悲しみは消えるというなら

[00:01:12] 如果悲伤消失的话

[00:01:12] 喜びだってそういうものだろう

[00:01:16] 称之喜悦也不为过吧

[00:01:16] 誰に祈って救われる

[00:01:21] 向谁祈祷 请求救赎

[00:01:21] つぎはぎの自分を引き摺って

[00:01:26] 最终还是要靠自己

[00:01:26] 闘う相手さえ解らない

[00:01:28] 连战斗的对手都不清楚

[00:01:28] だけど確かに痛みは増えていく

[00:01:33] 但是伤痛却是在增加

[00:01:33] 教わらなかった歩き方で 注意深く進む

[00:01:49] 用未曾学习过的步法 谨慎前行

[00:01:49] 膨大な知識があればいい

[00:01:53] 要是有丰富的知识就好了

[00:01:53] 大人になって願う事

[00:01:57] 成年后的愿望

[00:01:57] 心は強くならないまま

[00:02:01] 在心还没有坚强之前

[00:02:01] 守らなきゃいけないから

[00:02:05] 有很多不得不守护的东西

[00:02:05] 少女はまだ生きていて

[00:02:09] 少女还在成长

[00:02:09] 本当の事だけ探している

[00:02:13] 只追寻真实

[00:02:13] 笑う事よりも大切な

[00:02:16] 比有趣的事更为重要

[00:02:16] 誰かの手を強く握って

[00:02:21] 是紧握谁的手

[00:02:21] 優しい言葉の雨に濡れて

[00:02:25] 温柔的话语之下

[00:02:25] 傷は洗ったって傷のまま

[00:02:29] 伤口即使清洗过依然存在

[00:02:29] 感じる事を諦めるのが

[00:02:32] 放弃了琐碎小事

[00:02:32] これほど難しい事だとは

[00:02:37] 又如何让面对困难问题

[00:02:37] 終わらせる勇気があるなら

[00:02:40] 如果有坚持不懈的勇气

[00:02:40] 続きを選ぶ恐怖にも勝てる

[00:02:44] 能够战胜对未知前路的恐惧

[00:02:44] 無くした後に残された

[00:02:48] 丢弃后剩下的只有空虚

[00:02:48] 愛しい空っぽを抱きしめて

[00:02:53] 紧紧拥抱这一无所有

[00:02:53] 借り物の力で構わない

[00:02:56] 借助他人之力也无所谓

[00:02:56] そこに確かな鼓動があるなら

[00:03:00] 只要确实从中受到鼓舞

[00:03:00] どうせいつか終わる旅を

[00:03:04] 在这终将结束的旅途

[00:03:04] 僕と一緒に歌おう

[00:03:10] 与我一起放声歌唱吧

[00:03:10] Happy birthday! Happy birthday!

[00:03:17] 生日快乐!生日快乐!

[00:03:17] Happy birthday! Happy birthday!

[00:03:52] 生日快乐!生日快乐!

[00:03:52] 優しい言葉の雨は乾く

[00:03:55] 温柔的话语之下

[00:03:55] 他人事の様な虹が架かる

[00:03:59] 彩虹事不关己似的出现

[00:03:59] なんか食おうぜ そんで行こうぜ

[00:04:04] 吃点什么吧 那么走吧

[00:04:04] これほど容易く日は昇る

[00:04:12] 就好像每天太阳升起般容易

[00:04:12] 悲しみは消えるというなら

[00:04:17] 如果悲伤消失的话

[00:04:17] 喜びだってそういうものだろう

[00:04:21] 称之喜悦也不为过吧

[00:04:21] 誰に祈って救われる

[00:04:26] 向谁祈祷 请求救赎

[00:04:26] それよりも大切な手をとって

[00:04:27] 更重要的是牵住谁的手

[00:04:27] 勝ち負けの基準も解らない

[00:04:29] 虽然不知道胜负的标准

[00:04:29] だけど確かに守るものがある

[00:04:32] 不过确实有想要守护的东西

[00:04:32] 教わらなかった夢と共に

[00:04:37] 伴随着未知的梦想

[00:04:37] 少年は大人になった

[00:04:41] 少年长大成人

[00:04:41] 続きを進む恐怖の途中

[00:04:44] 前进的途中布满恐怖

[00:04:44] 続きがくれる勇気にも出会う

[00:04:48] 总会遇见继续前行的勇气

[00:04:48] 無くした後に残された

[00:04:52] 丢弃后剩下的只有空虚

[00:04:52] 愛しい空っぽを抱きしめて

[00:04:57] 紧紧拥抱这一无所有

[00:04:57] 消えない悲しみがあるなら

[00:05:00] 如果有无法消退的悲伤

[00:05:00] 生き続ける意味だってあるだろう

[00:05:05] 反正还有活下去的理由

[00:05:05] どうせいつか終わる旅を

[00:05:08] 在这终将结束的旅途

[00:05:08] 僕と一緒に歌おう(歌おう)

[00:05:16] 与我一起放声歌唱吧

[00:05:16] Happy birthday! Happy birthday!

[00:05:24] 生日快乐!生日快乐!

[00:05:24] Happy birthday! Happy birthday!

[00:05:29] 生日快乐!生日快乐!