《少年よ 嘘をつけ!》歌词
[00:00:00] 少年よ 嘘をつけ! - 渡り廊下走り隊7
[00:00:00] //
[00:00:00] 词:秋元康
[00:00:00] //
[00:00:00] 曲:山下和彰
[00:00:00] //
[00:00:00] 少年よ one two three
[00:00:03] 少年啊 one two three
[00:00:03] 嘘をつけ
[00:00:05] 来说谎吧
[00:00:05] Four five six
[00:00:06] //
[00:00:06] 大胆に
[00:00:08] 大胆无畏
[00:00:08] もっと seven eight nine
[00:00:10] 无需顾忌 seven eight nine
[00:00:10] Tenで行け
[00:00:12] Ten 再多说一些谎言吧
[00:00:12] 嘘でもいい
[00:00:13] 就算是谎言也没有关系
[00:00:13] さあ 夢を語れ yeah
[00:00:17] 来吧 大胆地谈论梦想吧
[00:00:17] ラララララ oh yeah
[00:00:21] //
[00:00:21] Say lie lie lie oh yeah
[00:00:24] //
[00:00:24] ラララララ oh yeah
[00:00:27] //
[00:00:27] Say lie lie lie lie
[00:00:30] //
[00:00:30] 僕の家の庭には
[00:00:33] 我家的院子里
[00:00:33] キリンがいるとか
[00:00:35] 养了一头长颈鹿
[00:00:35] 昨日 塾の帰りに
[00:00:39] 昨天上完补习班回家的路上
[00:00:39] UFOを見たんだとか
[00:00:44] 看到了UFO
[00:00:44] そんなことを話して
[00:00:47] 总说些异想天开的事情
[00:00:47] 馬鹿にされたって
[00:00:50] 就算被别人当成傻瓜也无所谓
[00:00:50] そんな嘘のひとつから
[00:00:53] 可是未来就是从这些谎言之中
[00:00:53] 未来は始まるんだよ
[00:00:57] 拉开了序幕
[00:00:57] いつの日か キリンが専門の
[00:01:01] 或许有一天
[00:01:01] 学者になるかも
[00:01:04] 你会成为研究长颈鹿的学者
[00:01:04] 宇宙飛行士になるのかも
[00:01:08] 你会成为翱翔宇宙的宇航员
[00:01:08] そんなもんだよ
[00:01:13] 就是这么回事
[00:01:13] 少年よ A B C
[00:01:15] 少年啊 A B C
[00:01:15] ホラを吹け
[00:01:17] 尽管去夸下海口吧
[00:01:17] D E F
[00:01:18] //
[00:01:18] 馬鹿馬鹿しい
[00:01:20] 听来有些荒谬的大话
[00:01:20] さらっと G H I
[00:01:22] 以轻松的口吻说出来
[00:01:22] Jokeじゃなく
[00:01:24] 并不是在开玩笑
[00:01:24] 本気モード
[00:01:27] 而是自己的真心
[00:01:27] ここで J K L
[00:01:29] 从这里开始
[00:01:29] どこまでも
[00:01:31] 永远无止境
[00:01:31] M N O
[00:01:33] //
[00:01:33] 可能性
[00:01:34] 可能性
[00:01:34] 自分が思うように
[00:01:38] 随心所欲地
[00:01:38] 風呂敷を広げろ
[00:01:41] 自吹自擂吧
[00:01:41] 嘘もホラもそのうち
[00:01:44] 曾说过的谎言 说过的大话
[00:01:44] 実現するんだ yeah
[00:01:49] 慢慢地都会变成现实
[00:01:49] ラララララ oh yeah
[00:01:52] //
[00:01:52] Dreamin' dreamin' oh yeah
[00:01:56] //
[00:01:56] ラララララ oh yeah
[00:01:59] //
[00:01:59] Dreamin' dreamin' yeah
[00:02:02] //
[00:02:02] 僕のひいおじいちゃんは
[00:02:05] 我的曾祖父
[00:02:05] 空を飛べたし
[00:02:07] 他曾飞上天空
[00:02:07] 念力くらいお手のもの
[00:02:11] 念力什么的更是小菜一碟
[00:02:11] そんな自慢ばかりしてた
[00:02:16] 你总到处跟人炫耀这些事
[00:02:16] 友達はあきれてたけど
[00:02:19] 朋友们都对此哑口无言
[00:02:19] 気になんかしない
[00:02:21] 可你从来都不放在心上
[00:02:21] 言葉にして言ううちに
[00:02:25] 只要勇于开口说出来
[00:02:25] 事実が生まれて来るよ
[00:02:29] 事实就会随之而诞生
[00:02:29] 大人になったら
[00:02:31] 长大以后
[00:02:31] わかるだろう
[00:02:33] 就会明白了吧
[00:02:33] ひょうたんから出た
[00:02:36] 正如俗语所说 葫芦中跑出马来(指事出意外,戏言成现实)
[00:02:36] こまのように 大逆転
[00:02:40] 一定会发生大逆袭
[00:02:40] 何か始まる
[00:02:44] 一定会有什么新的开始
[00:02:44] 少年よ one two three
[00:02:47] 少年啊 one two three
[00:02:47] 嘘をつけ
[00:02:49] 来说谎吧
[00:02:49] Four five six
[00:02:50] //
[00:02:50] 大胆に
[00:02:52] 大胆无畏
[00:02:52] もっと seven eight nine
[00:02:54] 无需顾忌 seven eight nine
[00:02:54] Tenで行け
[00:02:56] Ten 再多说一些谎言吧
[00:02:56] 嘘でもいい
[00:02:59] 就算是谎言也没有关系
[00:02:59] さらに eleven twelve thirteen
[00:03:01] 再多说一些 eleven twelve thirteen
[00:03:01] 果てしなく
[00:03:03] 永远无止境
[00:03:03] Fourteen fifteen sixteen
[00:03:04] //
[00:03:04] 永遠に
[00:03:06] 永远地
[00:03:06] 言いたいこと言って
[00:03:09] 说自己想说的话
[00:03:09] やりたいことやって
[00:03:13] 做自己想做的事
[00:03:13] そのうちのいくつかは
[00:03:16] 你会发现 你曾说过的一些谎言
[00:03:16] 嘘のまま終わって
[00:03:32] 正在慢慢地变成现实
[00:03:32] 少年よ A B C
[00:03:35] 少年啊 A B C
[00:03:35] ホラを吹け
[00:03:37] 尽管去夸下海口吧
[00:03:37] D E F
[00:03:38] //
[00:03:38] 馬鹿馬鹿しい
[00:03:39] 听来有些荒谬的大话
[00:03:39] さらっと G H I
[00:03:42] 以轻松的口吻说出来
[00:03:42] Jokeじゃなく
[00:03:44] 并不是在开玩笑
[00:03:44] 本気モード
[00:03:46] 而是自己的真心
[00:03:46] ここで J K L
[00:03:49] 从这里开始
[00:03:49] どこまでも
[00:03:51] 永远无止境
[00:03:51] M N O
[00:03:52] //
[00:03:52] 可能性
[00:03:54] 可能性
[00:03:54] 自分が思うように
[00:03:57] 随心所欲地
[00:03:57] 風呂敷を広げろ
[00:04:01] 自吹自擂吧
[00:04:01] 嘘もホラもそのうち
[00:04:04] 曾说过的谎言 说过的大话
[00:04:04] 実現するんだ yeah
[00:04:10] 慢慢地都会变成现实
[00:04:10] ラララララ oh yeah
[00:04:14] //
[00:04:14] Dreamin' dreamin' oh yeah
[00:04:17] //
[00:04:17] ラララララ oh yeah
[00:04:30] //
[00:04:30] Yeah
[00:04:35] //
随机推荐歌词:
- What Shall We Do Next [Club 8]
- We’re An American Band (2002 - Remastered) [Grand Funk Railroad]
- Let It Be Broke [AFI]
- 给我一个吻 [静婷]
- 迪拜土豪摇(Remix) [肖琴]
- Holliday [We Are the Night]
- The Right Combination [Porter Wagoner&Dolly Part]
- After You’ve Gone [Eydie Gorme]
- Sopa Fria [M-Clan]
- To The Aisle [Carla Thomas]
- Why Us [Fade]
- No Soy de Este Mundo [Wanda Batista]
- Jingle Bells [Nat ”King” Cole]
- Madame Pompadour [Gilbert Bécaud]
- 清规赞 [王小平]
- The Fool on the Hill [Roslyn Kind]
- I Never Cried So Much In All My Life [Gracie Fields]
- 榕树 榕城 [王觉]
- Eyes Closed(Explicit) [G-Eazy&Johnny Yukon]
- The Universal(Live)(Live) [Blur]
- 万事如意新年好 [庄学忠]
- 冰冷的眼泪 [-_aKRam]
- 天天把歌唱 [李佳时]
- Vous qui passez sans me voir [Chantal Chamberland]
- Everything Happens to Me [Frank Sinatra]
- 克卜勒 [HUSH]
- Trova [Kleiton & Kledir]
- Angel Eyes [June Christy]
- Don’t You Want Me(Edit) [Felix]
- Morning Dew [Grateful Dead]
- 夏风 [飞歌]
- Do Nothin’ Till You Hear From Me [Rosemary Clooney]
- 22nd Street [Sting&Shaggy]
- Everytime We Touch [Cascada]
- Fever [La lupe]
- Our Love Is Here To Stay [Doris Cales&German Kucich]
- I Could Write a Book [Frank Sinatra]
- Diana [Paul Anka]
- That’s Amore [Dean Martin]
- Au Verso De Ce Monde (Acoustique) [Polar]
- 第2326集_龙炎草 [祁桑]
- 风再起时 [陈百强]