找歌词就来最浮云

《いるべき場所 (理想的归宿)》歌词

いるべき場所 (理想的归宿)

[00:00:00] いるべき場所 (理想的归宿) (《海洋奇缘》电影日文版插曲) - 日本群星 (オムニバス)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:高橋知伽江/Lin-Manuel Miranda

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:Lin-Manuel Miranda/Opetaia Foa'i/Mark Mancina

[00:00:12] //

[00:00:12] モアナ道をあけろ

[00:00:16] 莫阿娜来了 大家让开

[00:00:16] この村こそが

[00:00:18] 这个村庄

[00:00:18] おまえのいるべき場所さ

[00:00:22] 才是你应该待的地方

[00:00:22] なじみの歌で

[00:00:24] 随着古老的旋律

[00:00:24] みんな踊るよ

[00:00:26] 大家一起来跳舞

[00:00:26] 新しい歌はいらない

[00:00:30] 不需要新的歌谣

[00:00:30] とても大事なこと

[00:00:32] 保护传统

[00:00:32] 伝統を守ろう

[00:00:35] 多么重要

[00:00:35] しっかり前見て進もう

[00:00:39] 看准前方大步向前

[00:00:39] なんでも分け合い

[00:00:41] 我们分享所有东西

[00:00:41] カゴを編み上げて

[00:00:43] 我们编织竹篮

[00:00:43] 漁師の舟を待つ

[00:00:45] 等待渔夫们归来的船只

[00:00:45] 見に行こう

[00:00:47] 我要去看看

[00:00:47] だめだよ

[00:00:49] 不可以

[00:00:49] 離れるんじゃない

[00:00:51] 不要走远

[00:00:51] 明日の村長は

[00:00:53] 明天的酋长

[00:00:53] おまえだ

[00:00:55] 就是你

[00:00:55] いずれは気がつくはずだ

[00:00:59] 总有一天你会明白

[00:00:59] 幸せはここにあると

[00:01:03] 幸福就在你的家

[00:01:03] 見てごらん

[00:01:04] 你看看

[00:01:04] ココナッツ

[00:01:05] 这些椰子

[00:01:05] すばらしいぞ

[00:01:07] 多么美好

[00:01:07] 何にも無駄がなくて

[00:01:09] 每个椰子每一个部分都有价值

[00:01:09] 役に立つ

[00:01:11] 都能有所帮助

[00:01:11] 網もつくれるし

[00:01:13] 椰子外壳做捕鱼网

[00:01:13] 果汁はあまい

[00:01:15] 椰汁甜蜜又清凉

[00:01:15] 葉っぱで火をおこし

[00:01:17] 椰子树干能把火生

[00:01:17] 料理もできる

[00:01:19] 椰子肉能够做好菜

[00:01:19] 見てごらん

[00:01:20] 你看看

[00:01:20] ココナッツ

[00:01:21] 这些椰子

[00:01:21] すばらしいぞ

[00:01:24] 多么美好

[00:01:24] 実りゆたかな大地

[00:01:26] 还有这片硕果累累的大地

[00:01:26] でも外は?

[00:01:27] 可外面的世界?

[00:01:27] 危険だ

[00:01:29] 太危险了

[00:01:29] 豊かで安全

[00:01:31] 安全又有丰富物资

[00:01:31] 明るい未来はここに

[00:01:36] 光明未来就在这里

[00:01:36] もうじきわかるさ

[00:01:38] 过不了多久

[00:01:38] おまえも

[00:01:40] 你就会了解

[00:01:40] 幸せはここにあると

[00:01:50] 你真正的幸福在你家

[00:01:50] ダンスするのが好き

[00:01:52] 我热爱舞蹈

[00:01:52] 波とたわむれて

[00:01:54] 与浪花嬉戏

[00:01:54] 海はいたずら

[00:01:56] 海水有时很调皮

[00:01:56] ほらそこがかわいい

[00:01:58] 那一点多惹人爱

[00:01:58] みんなはわたしに

[00:02:00] 大家都对我

[00:02:00] 顔をしかめる

[00:02:02] 板起面孔

[00:02:02] でも

[00:02:03] 可是

[00:02:03] 好きなことをするの

[00:02:09] 我要做自己喜欢的事情

[00:02:09] 父親に似た

[00:02:11] 有其父必有其女

[00:02:11] がんこな子

[00:02:13] 真是个顽固的孩子

[00:02:13] でも心の声に

[00:02:15] 可如果你注意到了

[00:02:15] 気がついたなら

[00:02:17] 自己的心声

[00:02:17] すぐ従いなさい

[00:02:20] 那就听从你的内心

[00:02:20] ささやく声は

[00:02:22] 那轻声呼唤的声音

[00:02:22] ほんとの自分よ

[00:02:24] 就是真正的自己

[00:02:24] おまえなの

[00:02:40] 就是你

[00:02:40] 網もつくれるし

[00:02:43] 椰子外壳做捕鱼网

[00:02:43] 果肉はおいしい

[00:02:45] 椰汁甜蜜又清凉

[00:02:45] 力をあわせて

[00:02:47] 我们齐心协力

[00:02:47] 家族で暮らす

[00:02:49] 我们一家人住在一起

[00:02:49] 我々みんな

[00:02:50] 我们所有人

[00:02:50] そうよ

[00:02:50] 是啊

[00:02:50] 信じてる

[00:02:52] 相信着

[00:02:52] 大地のめぐみを

[00:02:55] 大地的恩惠

[00:02:55] 外には

[00:02:57] 外面的世界

[00:02:57] 行かないわ

[00:02:59] 我绝不会去

[00:02:59] 島の人たちと

[00:03:01] 与岛上的族人

[00:03:01] いつまでも暮らすの

[00:03:03] 永远一起生活

[00:03:03] ここで

[00:03:05] 在这里

[00:03:05] 教えを

[00:03:07] 好好地遵守

[00:03:07] ちゃんと守っていく

[00:03:09] 岛上的规则

[00:03:09] みんなと一緒に

[00:03:11] 我们一起

[00:03:11] ここで

[00:03:13] 在这里

[00:03:13] 未来は結ばれる

[00:03:15] 共创未来

[00:03:15] ここに

[00:03:17] 在这里

[00:03:17] 幸せがあるの

[00:03:19] 幸福会降临

[00:03:19] ここにここに

[00:03:24] 在这里 在这里