找歌词就来最浮云

《You’re》歌词

所属专辑: IN HEAVEN 歌手: JYJ 时长: 04:27
You’re

[00:00:00] You're - JYJ

[00:00:28] 잠 못 이루고 눈을 떠 바라보니

[00:00:31] 没有办法入睡 睁着双眼看着

[00:00:31] 밤새 젖은 머리맡에 내 베개가

[00:00:36] 我枕着的 被泪水浸润一整夜的枕头

[00:00:36] 이제 그만하자 (이제 그만하자)

[00:00:40] 如今停止吧 (如今停止吧)

[00:00:40] 제발 이제 놓아 주겠니

[00:00:44] 拜托现在可以放手了吗

[00:00:44] 아픔만 회상하며 지샌 어제 밤

[00:00:48] 夜里回想着伤痛 直到破晓

[00:00:48] 그토록 날 두드린 빗소리까지도

[00:00:52] 伴随著敲打的雨声

[00:00:52] 이제 그만하자

[00:00:55] 如今停止吧

[00:00:55] (이제 그만하자)

[00:00:57] (如今停止吧)

[00:00:57] 이제 사랑할 순 없겠니

[00:01:01] 现在不能再相爱了吗

[00:01:01] 서글픈 기억에 날 깊이 가둬두고

[00:01:05] 怅然的回忆把我深深地禁锢住

[00:01:05] 그림자만 쫓아 다녔어

[00:01:09] 只有四处追随的影子

[00:01:09] 이젠 다 사랑할래~

[00:01:15] 如今全都想爱着

[00:01:15] And I am going to the right way for you

[00:01:19] 为了你我会踏上正途

[00:01:19] 저기 저 하늘 끝까지 달릴 꺼야

[00:01:23] 奔向那片蓝天的尽头

[00:01:23] 소중한 기억을 잃어도

[00:01:27] 因为即使失去珍贵的回忆

[00:01:27] 더 새로운 미래를 얻었으니까

[00:01:31] 也拥有了崭新的未来

[00:01:31] 수평선 끝자락에 가득 담긴

[00:01:35] 满满地填满地平线的尽头

[00:01:35] 너희들에 사랑에 보답할 수 있도록

[00:01:41] 为了可以报答 你们这样的爱

[00:01:41] 내가 널 지켜낼 꺼야

[00:01:44] 我会守护你的

[00:01:44] 그래 무엇과도 바꿀 수 없는

[00:01:49] 是啊 无论什麼都无法取代

[00:01:49] 너와 나 그리고 모두 우린 하나이니까..

[00:01:57] 你和我还有所有的人 因为我们是一体的

[00:01:57] 코 끝을 간지럽히는

[00:01:59] 挠著鼻尖的

[00:01:59] Coffee 향도 살랑거리는

[00:02:02] 咖啡香

[00:02:02] 봄바람 꽃 향기도

[00:02:05] 随著春风徐徐吹来的花香

[00:02:05] 날 반겨 주잖아 (날 반겨 주잖아)

[00:02:09] 高兴地迎接著我(高兴地迎接著我)

[00:02:09] 우릴 보고 웃잖아 그래

[00:02:13] 我们相视而笑 是呀

[00:02:13] 긴 밤사이 내려온 이슬을 머금은

[00:02:17] 伴随著长夜而降下 凝著露珠的草叶

[00:02:17] 풀잎 싱그럼만으로도 우린 행복하니까

[00:02:25] 仅是如此清新翠绿 也足以让我们感到幸福

[00:02:25] And I am going to the right way for you

[00:02:29] 为了你我会踏上正途

[00:02:29] 저기 저 하늘 끝까지 달릴 꺼야

[00:02:33] 奔向那片蓝天的尽头

[00:02:33] 소중한 기억을 잃어도

[00:02:37] 因为即使失去珍贵的回忆

[00:02:37] 더 새로운 미래를 얻었으니까

[00:02:41] 也拥有了崭新的未来

[00:02:41] 수평선 끝자락에 가득 담긴

[00:02:45] 满满地填满地平线的尽头

[00:02:45] 너희들에 사랑에 보답할 수 있도록

[00:02:51] 为了可以报答 你们这样的爱

[00:02:51] 내가 널 지켜낼 꺼야

[00:02:54] 我会守护你的

[00:02:54] 그래 무엇과도 바꿀수 없는

[00:02:59] 是啊 无论什麼都无法取代

[00:02:59] 너와 나 그리고 모두, 우린 하나이니까..

[00:03:05] 你和我还有所有的人 因为我们是一体的

[00:03:05] 구름 뒤에 숨어서 울고 있던 거야

[00:03:11] 还曾躲在云的後头哭泣着

[00:03:11] 이젠 당당히 펴고 세상을 바라봐

[00:03:18] 现在昴首阔步地放眼这世界

[00:03:18] 함성소리가 들리잖아

[00:03:21] 听见呐喊的声音了不是吗

[00:03:21] 따뜻하기만 했던

[00:03:22] 我们曾经温暖的梦想

[00:03:22] 우리 꿈이 점점 멀어질 땐 암흑 정전

[00:03:24] 渐渐地远去 黑暗垄罩暗无天日

[00:03:24] 그 때 그 누군 너흰 이미 정점

[00:03:26] 那时无论谁 你们都已到达巅峰

[00:03:26] 내려갈 길만 남은

[00:03:27] 只有往下走这条路

[00:03:27] 초점 흐려진 이미 다 떨어져버린 살점

[00:03:29] 残存模糊的焦点 已经体无完肤

[00:03:29] 그래 바로 그때야 너희들이

[00:03:31] 是啊 就在那时候

[00:03:31] 우리 손을 꽉 잡아 준건

[00:03:32] 你们紧紧握住我们的手

[00:03:32] 멋 적은 우리 미소를 되찾아 준건

[00:03:34] 让窘迫的我们 找回了笑容

[00:03:34] 보란 듯이 누구보다 하늘까지

[00:03:36] 比任何人更神气十足的

[00:03:36] 뛰어보라 힘을 되찾아준 너

[00:03:38] 跳跃至高空 让我们找回了力量

[00:03:38] 수평선 끝자락에 가득 담긴

[00:03:39] 满满地填满地平线的尽头

[00:03:39] 너희들에 사랑에 보답할 수 있도록

[00:03:45] 为了可以报答 你们这样的爱

[00:03:45] 내가 널 지켜낼 꺼야

[00:03:48] 我会守护你的

[00:03:48] 그래~ 무엇과도 바꿀 수 없는

[00:03:53] 是啊 无论什麼都无法取代

[00:03:53] 너와 나 그리고 모두~

[00:03:58] 你和我还有所有的人

[00:03:58] 우린 하나이니까

[00:04:02] 因为我们是一体的

[00:04:02] 우린 하나이니까

[00:04:06] 因为我们是一体的

[00:04:06] 우린 하나이니까

[00:04:12] 因为我们是一体的