找歌词就来最浮云

《Rise》歌词

Rise

[00:00:00] Rise - 諏訪部順一 (すわべ じゅんいち)

[00:00:00]

[00:00:00] 詞:こさかなおみ

[00:00:00]

[00:00:00] 曲:福山芳樹

[00:00:00]

[00:00:00] 天高く掲げてた

[00:00:05] 撩开高悬的天际

[00:00:05] 熱き想い解き放てば

[00:00:11] 解放火热的思想

[00:00:11] 遙かなる幻の少年の瞳映している

[00:00:21] 倒映在触不可及的虚幻少年的眼眸里

[00:00:21] 月が昇る

[00:00:43] 月亮升起

[00:00:43] 散り急いだ祈りの声

[00:00:48] 飞快飘散的祈祷之声

[00:00:48] 指からこぼれ落ちては

[00:00:53] 从指间散落飘零

[00:00:53] 両手のひら紅く染めて

[00:00:59] 双手的手心染得通红

[00:00:59] 己の未熟さを知る

[00:01:04] 知晓自己的不成熟之处

[00:01:04] 広く感じた空は今も

[00:01:09] 曾让我觉得广阔无垠的天空

[00:01:09] 届かぬほど遠くて

[00:01:15] 如今仍遥远得触不可及

[00:01:15] それでもまだ

[00:01:17] 即便如此

[00:01:17] 追いかけてる魂が激しく叫ぶ

[00:01:27] 不懈追逐的灵魂依旧在激烈地嘶吼

[00:01:27] 駆け巡れ気高さよ

[00:01:32] 高雅之风啊 四处奔走吧

[00:01:32] 守り抜ける強さ抱き

[00:01:37] 怀抱那坚守的强烈愿望

[00:01:37] 呼び覚ませ輝きよ

[00:01:43] 闪耀之光啊 自沉睡中觉醒吧

[00:01:43] 導かれて廻る転世

[00:01:48] 只因相信

[00:01:48] 信じるから

[00:01:59] 那被牵引轮回的转世

[00:01:59] 響き渡る嘆きの唄

[00:02:04] 响彻四方的哀叹之曲

[00:02:04] 運命をこの身に委ね

[00:02:09] 将命运托付于这个身体

[00:02:09] 背中合わせ温もりには

[00:02:15] 背靠背的温暖之中

[00:02:15] 愛しさと孤独重ね

[00:02:20] 怜惜与孤独重叠

[00:02:20] 闇を切るたび道は

[00:02:24] 每当打破黑暗

[00:02:24] いつも険しくなり長くて

[00:02:30] 路途总会变得艰险遥远

[00:02:30] どこかにまだ

[00:02:33] 不知在何处

[00:02:33] 諦めない魂の絆が騒ぐ

[00:02:43] 难以割舍的灵魂羁绊依旧蠢蠢欲动

[00:02:43] 舞い上がれ尊さよ

[00:02:48] 尊贵之气啊 漫天飞舞吧

[00:02:48] 黄金色の光抱き

[00:02:53] 怀抱那泛着金黄色的光

[00:02:53] 呼び起こせ清き夢

[00:02:59] 澄澈的梦啊 自沉睡中苏醒吧

[00:02:59] 縁つなぐ黒い髪に

[00:03:04] 只因可向那联结缘分的

[00:03:04] 誓えるから

[00:03:41] 黑发起誓

[00:03:41] 一つ救えば一つ壊す

[00:03:46] 若想拯救 必要摧毁

[00:03:46] 願いさえ砕けて

[00:03:51] 连心愿都已破碎不堪

[00:03:51] それでもまだ求めていた

[00:03:57] 即便如此

[00:03:57] 心ごと安らげる場所を

[00:04:05] 依旧不懈寻求那安心之所

[00:04:05] 駆け巡れ気高さよ

[00:04:10] 高雅之风啊 四处奔走吧

[00:04:10] 呼び覚ませ輝きよ

[00:04:15] 闪耀之光啊 自沉睡中觉醒吧

[00:04:15] 舞い上がれ尊さよ

[00:04:21] 尊贵之气啊 漫天飞舞吧

[00:04:21] 呼び起こせ清き夢よ

[00:04:26] 澄澈的梦啊 自沉睡中苏醒吧

[00:04:26] 天高く掲げてた熱き想い放てば

[00:04:37] 撩开高悬的天际 解放火热的思想

[00:04:37] 遙かなる幻の少年を見つめている

[00:04:47] 不懈搜寻那触不可及的虚幻少年

[00:04:47] 月が昇る

[00:04:52] 月亮升起