找歌词就来最浮云

《Let Me Hear(MV版)》歌词

所属专辑: 歌手: Fear, and Loathing in Las 时长: 03:57
Let Me Hear(MV版)

[00:00:01] Let Me Hear(MV版) - Fear, and Loathing in Las Vegas

[00:00:10] You guys do not notice that we are gifted

[00:00:13] 或许你们都没有意识到

[00:00:13] just by being humans

[00:00:15] 作为人类是上天的慷慨恩赐

[00:00:15] We are absolute predators

[00:00:18] 我们都是绝对的猎食者

[00:00:18] We do not even have any enemies

[00:00:23] 我们甚至没有任何天敌

[00:00:23] Maybe there are other animals watching us

[00:00:26] 也许某种生物正虎视眈眈的盯着我们

[00:00:26] and thinking that someday

[00:00:28] 暗想着

[00:00:28] “we will beat them down”

[00:00:41] 终有一天会将他们击败

[00:00:41] Oh We have the brains to think hard

[00:00:43] 我们拥有可以思考的大脑

[00:00:43] Wear our favorite clothes

[00:00:46] 可以穿着我们喜欢的衣服

[00:00:46] We are at no doubt human beings

[00:00:50] 毫无疑问 我们就是人类

[00:00:50] Many small lives

[00:00:51] 无数渺小的生命

[00:00:51] They were born

[00:00:52] 他们降生在这个世界

[00:00:52] (They were born)

[00:00:53] 他们降生在这个世界

[00:00:53] with the fate

[00:00:54] 却逃脱不了宿命

[00:00:54] (with the fate)

[00:00:54] 却逃脱不了宿命

[00:00:54] of dying for someone

[00:00:56] 为人类死去的宿命

[00:00:56] (for someone A human baby)

[00:00:58] (为人类而死去的宿命)

[00:00:58] A human baby

[00:00:59] 人类的孩子

[00:00:59] When will they find out

[00:01:01] 他们什么时候才会发现

[00:01:01] (When will they find out the true fact yeah)

[00:01:03] 他们什么时候才会发现事实的真相

[00:01:03] that at the point they were born, we are

[00:01:06] 在他们诞生的那一刻起

[00:01:06] (we are winners)

[00:01:08] 我们就是真正的赢家

[00:01:08] winners of Earth

[00:01:10] 地球真正的赢家

[00:01:10] ああ ひとり泣いていた

[00:01:15] 啊 一个人独自哭泣

[00:01:15] となりのきみが問いかける

[00:01:21] 身旁的你问我怎么了

[00:01:21] だから僕ら寄り添い生きる 煌めくまで

[00:01:29] 我们相依相偎风雨同行 直至书写辉煌人生

[00:01:29] For what have I been living for?

[00:01:30] 我该为谁为了何种目的而活

[00:01:30] When will I find out the answer?

[00:01:32] 何时我才会发掘答案

[00:01:32] An answer that is only for you

[00:01:34] 问题的答案 只是为你

[00:01:34] What will myself and first scenery I saw

[00:01:40] 我会是怎样的自己 而我见过的第一道风景又会是怎样

[00:01:40] Look like?

[00:01:41] 又会是怎样

[00:01:41] It's my face, my face

[00:01:49] 会是我的面容吧

[00:01:49] Shut up! I read this inside the book I read before

[00:01:53] 闭嘴 我曾在书里读到过

[00:01:53] (The book I read before)

[00:01:54] 我以前读的书里读到过

[00:01:54] According Maslow

[00:01:55] 根据马斯洛的需求层次理论

[00:01:55] (According Maslow)

[00:01:56] 根据马斯洛的需求层次理论

[00:01:56] There are five steps human's desire

[00:01:59] 人类的需求会有五个层次

[00:01:59] To live a long long life to stay safe and to receive

[00:02:03] 才能安然度过漫长的人生

[00:02:03] (Baby)

[00:02:03] 宝贝

[00:02:03] love from others

[00:02:05] 他人的关爱

[00:02:05] To get respect from

[00:02:06] 他人的尊重

[00:02:06] (Baby)

[00:02:07] 宝贝

[00:02:07] others, To get closer

[00:02:08] 才能更靠近

[00:02:08] (Yeah)

[00:02:09]

[00:02:09] to your ideal

[00:02:10] 你的理想

[00:02:10] (Yeah)

[00:02:11]

[00:02:11] That's what it said

[00:02:12] 这就是那理论

[00:02:12] (Yeah)

[00:02:13]

[00:02:13] No matter how hard other animals try,

[00:02:17] 无论其他物种有多么努力

[00:02:17] they probably can't go over the first step

[00:02:20] 即便是第一个需求他们都不可能做到

[00:02:20] That is how intelligent we are and,

[00:02:21] 这就是我们的智慧之处

[00:02:21] filled with greed

[00:02:33] 而这又带着贪婪的欲望

[00:02:33] But that is probably why we can still

[00:02:36] 但这或许就是

[00:02:36] live on the top of the food chain

[00:02:37] 我们仍可以活在食物链顶端的原因吧

[00:02:37] in this blue planet although we have weak bodies

[00:02:43] 在这蓝色的星球 虽然我们没有强壮的躯体

[00:02:43] ああ また君の目に いつもの朝が 映り込む

[00:02:54] 啊 往常的清晨 再次映在你眼底

[00:02:54] 流れる 涙が きえてゆく

[00:03:00] 流淌的泪 渐渐消逝

[00:03:00] For what to live for

[00:03:04] 我们为何而活

[00:03:04] Think deeply as you live yeah

[00:03:07] 仔细想想你的人生吧

[00:03:07] Cuz you humans are only ones

[00:03:10] 因为人类是唯一

[00:03:10] that can do this on Earth

[00:03:12] 可以改变这世界的物种

[00:03:12] 新しい答えを

[00:03:18] 渴求新的答案

[00:03:18] What is it that you want to get in your right hands?

[00:03:22] 你的右手想抓紧握牢什么

[00:03:22] Let me hear

[00:03:25] 让我听听

[00:03:25] Tell me your new answer

[00:03:25] 告诉我你全新的答案

[00:03:25] Prove that you are different from monkies

[00:03:28] 向我证明你不同于猿类

[00:03:28] If there is nothing to crave for,

[00:03:29] 如果无欲无求

[00:03:29] humans will die in a way

[00:03:31] 人类将因此灭绝

[00:03:31] Don't you think so too?

[00:03:32] 难道不是吗

[00:03:32] Let me hear, Let me hear, Let me hear

[00:03:41] 让我听听 让我听见你的答案