找歌词就来最浮云

《ファイター》歌词

所属专辑: ファイター / FIGHTER 歌手: BUMP OF CHICKEN 时长: 05:34
ファイター

[00:00:00] ファイター (FIGHTER) (《3月的狮子》TV动画第1-6集、第8-11集片尾曲) - BUMP OF CHICKEN (バンプ・オブ・チキン)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:藤原基央

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:藤原基央

[00:00:10] //

[00:00:10] 気付いたらもう嵐の中で

[00:00:14] 醒过神来已身处狂风暴雨中

[00:00:14] 帰り道がわからなくなっていた

[00:00:20] 回去的路亦难以认清

[00:00:20] 記憶の匂いばかり詰めた

[00:00:24] 唯有充满回忆气息

[00:00:24] 空っぽの鞄をぎゅっと抱えて

[00:00:39] 然而空空如也的书包 怀中紧抱

[00:00:39] 時を奪う雨と風の中で

[00:00:43] 风雨之中时间流逝

[00:00:43] 見えなくなって聞こえなくなってしまった

[00:00:48] 目不可见 耳亦不可闻

[00:00:48] 体だけが自動で働いて

[00:00:52] 只有身体本能驱使

[00:00:52] 泣きそうな胸を必死で庇って

[00:00:57] 拼死守护着 快要哭泣的心

[00:00:57] 止まったら消えてしまいそうだから

[00:01:02] 好像停下来 便会就此消失

[00:01:02] 痛みとあわせて心も隠して

[00:01:06] 连同伤痛一起 将心也隐藏起来

[00:01:06] 振り返ったら吸い込まれそうだから

[00:01:11] 好像回头看 便会被往事吞没

[00:01:11] 今を繰り返す 臆病な爪と牙

[00:01:17] 身手曾经懦弱 而今重蹈覆辙

[00:01:17] ここにいるためだけに

[00:01:21] 仅仅是想要留在这里

[00:01:21] 命の全部が叫んでいる

[00:01:26] 便使我拼尽余生 大声呐喊

[00:01:26] 涙で出来た思いが

[00:01:30] 把将要涌出的泪水

[00:01:30] この呼吸を繋ぐ力になる

[00:01:37] 隐入呼吸 化为坚持的力量

[00:01:37] いくつもなくなったあとに

[00:01:41] 经过一次又一次的失败

[00:01:41] 強く残った ひとつ残った

[00:01:51] 我仍坚守于此 我独坚守于此

[00:01:51] その声は流れ星のように

[00:01:55] 那声音犹如流星一样

[00:01:55] 次々に耳に飛び込んでは光って

[00:02:00] 不断飞进耳中迸发光芒

[00:02:00] 魚のように集まりだして

[00:02:04] 犹如鱼群一般集合

[00:02:04] 冷たかった胸に陽だまりが出来た

[00:02:10] 让寒冷的心再度感受阳光

[00:02:10] オーロラが広がっているって知った

[00:02:14] 我知道空中正蔓延极光

[00:02:14] ふと足もとの虫と目が合って笑った

[00:02:19] 不经意和脚边的小虫相视而笑

[00:02:19] 自分のじゃない足音と会った

[00:02:24] 与不属于自己的脚步声相遇

[00:02:24] 全てその声が見せてくれた

[00:02:28] 是这声音让我看见了一切

[00:02:28] 普通の触れ方を知らないから

[00:02:33] 因为不懂得人情世故

[00:02:33] 戸惑っていたら触れてくれた手に

[00:02:38] 不知如何是好时 是你向我伸出了手

[00:02:38] どれだけ夜をくぐり抜けても

[00:02:42] 即使无数个夜晚逝去

[00:02:42] ずっと冷めないままの熱が 脈を打つ

[00:02:48] 那仍未冷却的热度 触动心弦

[00:02:48] 君がいるそれだけで

[00:02:52] 只因你的存在

[00:02:52] 命の全部が輝く

[00:02:58] 生命全部闪耀光芒

[00:02:58] 凍りついた心に

[00:03:01] 心中曾经凝结冰霜

[00:03:01] その鼓動が響き火を灯す

[00:03:08] 但这份悸动回响 点燃火光

[00:03:08] わからないままでも側に

[00:03:12] 即使不明白 也好想在你的身旁

[00:03:12] 君の側に 一番近くに

[00:03:17] 在你的身旁 在最近的地方

[00:03:17] 空っぽの鞄は空っぽで

[00:03:22] 空空如也的书包 还是空荡荡

[00:03:22] 愛しい重さを増やしていく

[00:03:26] 然而不断增加的 是爱的重量

[00:03:26] 重くなる度怖くなった

[00:03:31] 每当愈加沉甸 就会感到害怕

[00:03:31] 潰さないように抱きしめた

[00:03:55] 为了不被损坏 用力抱在怀中

[00:03:55] 掴むよ 掴んでくれた手を

[00:03:59] 我会紧紧抓住 你朝我伸出的手

[00:03:59] 闇を切り裂け 臆病な爪と牙

[00:04:05] 身手曾经懦弱 而今撕开黑暗

[00:04:05] ここにいるためだけに

[00:04:09] 仅仅是想要留在这里

[00:04:09] 命の全部が叫んでいる

[00:04:14] 便使我拼尽余生 大声呐喊

[00:04:14] ちゃんと守れるように

[00:04:18] 为了紧紧守护

[00:04:18] 作られた体で生まれたよ

[00:04:24] 躯体重获新生

[00:04:24] 涙超えた言葉が

[00:04:28] 把超越言语的泪水

[00:04:28] その鼓動から届き勇気になる

[00:04:33] 从这份悸动处传开 化为坚持的勇气

[00:04:33] 君がいるそれだけで

[00:04:37] 只因你的存在

[00:04:37] ああ まだ温かい

[00:04:44] 啊 依然温暖

[00:04:44] いくつもなくなったあとに

[00:04:49] 经过一次又一次的失败

[00:04:49] 強く残った ひとつ残った

[00:04:53] 我仍坚守于此 我独坚守于此

[00:04:53] 離れない いつでも側に

[00:04:58] 永不分离 永远在你身旁

[00:04:58] 僕の中に 一番近くに

[00:05:03] 在我的心中 在最近的地方