找歌词就来最浮云

《Again》歌词

所属专辑: GOODBYE 歌手: 清水翔太 时长: 03:38
Again

[00:00:00] Again feat. SHUN - 清水翔太 (しみず しょうた)

[00:00:03] //

[00:00:03] 詞:Shota Shimizu/SHUN

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:Shota Shimizu

[00:00:10] //

[00:00:10] もう出會ってからどれくらい經つの?

[00:00:13] 自我们相遇开始已经过了多久?

[00:00:13] 今じゃ懷かしい 櫻散る春も

[00:00:16] 如今那曾经多么令人怀念 樱花散落的春天也好

[00:00:16] 秋も夏も君とずっと一緒

[00:00:19] 秋天也好 夏天也罢 我要永远和你在一起

[00:00:19] 續くと思ってたこれが一生

[00:00:21] 就这样继续我们的一生

[00:00:21] 君と共有する時間が減って

[00:00:24] 和你共有的时光在减少

[00:00:24] 二度とこういう思いしたくないって

[00:00:27] 我不愿再这么去想

[00:00:27] 明かり

[00:00:27] 明明一切都这么明亮

[00:00:27] 燈したばかりなのにどうして?

[00:00:29] 闪耀 可为什么

[00:00:29] あの頃の君は

[00:00:30] 那时的你

[00:00:30] もうどこにも居ねえ

[00:00:32] 已经遍寻不到

[00:00:32] 初めの頃は打っては削除

[00:00:34] 最初的时候打下又删除

[00:00:34] 君に送るメ一ルとなると

[00:00:36] 终于向你发出邮件

[00:00:36] 互いの存在が當たり前に

[00:00:39] 彼此的存在理所当然

[00:00:39] 昔なら絕對君に會いにいく

[00:00:43] 若是从前 我一定会去见你

[00:00:43] そんな事も今は無くなり

[00:00:45] 但那种事情现在已不存在

[00:00:45] このまま行けば君も

[00:00:46] 若就这样前去

[00:00:46] 居なくなりそう

[00:00:47] 你也会消失不见吧

[00:00:47] コマを一度振り出しに戾そう

[00:00:50] 让一切都回到原点吧

[00:00:50] 共に步こう 君とLet's Go!!

[00:00:53] 一起前行吧 让我们一起出发吧

[00:00:53] 君の喜び 僕の悲しみ

[00:00:57] 你的喜悦 我的悲伤

[00:00:57] いつかはきっと1つになるから

[00:01:03] 总有一天会化作一体的

[00:01:03] Everything's Gonna Be Alright

[00:01:05] //

[00:01:05] 今、君にこんな氣持ち抱いて

[00:01:10] 此刻 我对你怀抱着这样的心情

[00:01:10] 2人で步いてゆきたい

[00:01:15] 想要与你一起前行

[00:01:15] Do U Remember?

[00:01:16] //

[00:01:16] よく遊びにいった 君の部屋

[00:01:19] 在我们经常游玩的你的房间

[00:01:19] 仲が良い証にカメラ連寫

[00:01:22] 用相机连续拍下我们关系友好的证明

[00:01:22] 2人で居るとあっという間

[00:01:24] 只要两人在一起 时间转眼就逝去

[00:01:24] そこが特別な空間

[00:01:26] 那里是特别的空间

[00:01:26] 時には君と喧嘩になって

[00:01:29] 偶尔会与你争吵

[00:01:29] そこで互いが意地張り合って

[00:01:31] 就在那里我们彼此固执己见

[00:01:31] 1番近い兄弟みたいな關係

[00:01:34] 我们曾像最亲近的兄弟一般

[00:01:34] これで終わりなんか俺は勘弁

[00:01:37] 这关系就这么结束了 恕我不能相信

[00:01:37] 俺なりの愛情表現

[00:01:40] 我独特的爱情表达

[00:01:40] 君を連れて向かう

[00:01:41] 带你一起前往

[00:01:41] 出會いの公園

[00:01:43] 相遇的公园

[00:01:43] 每日ここで語り明かした日々

[00:01:46] 我们曾在这里日日畅聊到天亮

[00:01:46] 忘れてた「大切」って意味

[00:01:48] 渐渐遗忘了“重要”的意义

[00:01:48] 君が鄰に居るだけで幸せ

[00:01:52] 只要有你在身边便幸福不已

[00:01:52] 君の聲聞こえるだけで幸せ

[00:01:54] 只要能听到你的声音就幸福不已

[00:01:54] ずっと忘れずにいたいもの

[00:01:55] 永远不想忘记的事情

[00:01:55] お互いが互いを好きでいること

[00:01:58] 是我们彼此喜欢

[00:01:58] 君の喜び 僕の悲しみ

[00:02:03] 你的喜悦 我的悲伤

[00:02:03] いつかはきっと1つになるから

[00:02:08] 总有一天会化作一体的

[00:02:08] Everything's Gonna Be Alright

[00:02:11] //

[00:02:11] 今、君にこんな氣持ち抱いて

[00:02:16] 此刻 对你怀抱着这样的心情

[00:02:16] 2人で步いてゆきたい

[00:02:23] 想要与你一起前行

[00:02:23] どんなに君を想っていても

[00:02:28] 若无论我多么思念你

[00:02:28] 通じ合えないなら

[00:02:31] 都无法与你心灵互通

[00:02:31] 全部意味がないよ

[00:02:33] 那么一切都没了意义

[00:02:33] 僕達が一緒にいることで

[00:02:37] 我们在一起这件事

[00:02:37] きっと力になる(So...)何か變わる

[00:02:42] 一定会化作我的动力 所以 有什么改变了

[00:02:42] そう思うから

[00:02:44] 我就是这样想的

[00:02:44] 君の喜び(僕の喜び)

[00:02:47] 你的喜悦 我的喜悦

[00:02:47] 僕の悲しみ(君の悲しみ)

[00:02:49] 我的悲伤 你的悲伤

[00:02:49] いつかはきっと1つになるから

[00:02:53] 总有一天会化作一体的

[00:02:53] (2人が1つに)

[00:02:55] 两个人合而为一

[00:02:55] Everything's Gonna Be Alright

[00:02:56] //

[00:02:56] 今、君にこんな氣持ち抱いて

[00:03:00] 此刻 我对你怀抱着这样的心情

[00:03:00] (ほら少しでも前へ) 2人で步こう

[00:03:04] 瞧 稍稍向前一点 两人一起前行吧

[00:03:04] 君の喜び(僕の喜び)

[00:03:08] 你的喜悦 我的喜悦

[00:03:08] 僕の悲しみ(君の悲しみ)

[00:03:10] 我的悲伤 你的悲伤

[00:03:10] いつかはきっと1つになるから

[00:03:14] 总有一天会化作一体的

[00:03:14] (2人が1つに)

[00:03:15] 两个人合而为一

[00:03:15] Everything's Gonna Be Alright

[00:03:17] //

[00:03:17] 今、君にこんな氣持ち抱いて

[00:03:21] 此刻 我对你怀抱着这样的心情

[00:03:21] (ほら少しでも前へ) 2人で

[00:03:25] 瞧 稍稍向前一点

[00:03:25] 步いてゆきたい

[00:03:30] 想要与你一起前行

随机推荐歌词: