找歌词就来最浮云

《Lost & Found (Feat. Jinbo)》歌词

所属专辑: Ego 歌手: Jinbo&Business 时长: 04:12
Lost & Found (Feat. Jinbo)

[00:00:00] Lost & Found - 비즈니즈 (Bizniz)

[00:00:11] //

[00:00:11] 부서지고 무너지고 쓰러져도 일어나

[00:00:13] 破碎又倒塌摔倒也能起来

[00:00:13] 용기와 믿음을 달라고 저 하늘에 빌어봐

[00:00:16] 说要给我勇气和信任 对那天空祈祷着

[00:00:16] Never give up keep your head up

[00:00:18] 绝对不会放弃 保持抬头着

[00:00:18] Life is up and down

[00:00:19] 人生就是上上下下的

[00:00:19] We lost and found

[00:00:20] 我们迷路又寻找

[00:00:20] 그 어린 소년이 산타의

[00:00:22] 那年幼的少年 知道圣诞老人的

[00:00:22] 존재가 아버지였다는 걸

[00:00:24] 存在是他的爸爸

[00:00:24] 텔레토비는 변장한

[00:00:26] 天线宝宝是变装的

[00:00:26] 알바생이라는 걸

[00:00:27] 兼职生

[00:00:27] 깨달은 그 때부터

[00:00:28] 知道的那时候开始

[00:00:28] 세상은 꿈이란게

[00:00:30] 世界是梦

[00:00:30] 메마른 곳이라는

[00:00:31] 干枯的地方

[00:00:31] 것에 크나 큰 배반을

[00:00:32] 很大的背叛

[00:00:32] 이곳은 일등 학생만이 아이돌

[00:00:34] 这里最佳学生才能是歌手

[00:00:34] 옆 짝궁은 라이벌 학교,

[00:00:36] 旁边同桌是对手 学校

[00:00:36] 학원,집이라는

[00:00:37] 学院和家

[00:00:37] 싸이클안에 갇혀

[00:00:38] 所在着圆圈里

[00:00:38] 오직 컴퓨터 속 모니터가 놀이터

[00:00:40] 在电脑里 屏幕是游乐场所

[00:00:40] 답답함에 소리쳐도 깨진 꿈 못 돌이켜

[00:00:43] 很烦闷 大喊着也回想不了梦

[00:00:43] 그 아이들이 날기엔

[00:00:44] 那些孩子要飞

[00:00:44] 너무 좁은 새장

[00:00:45] 是很小的鸟笼

[00:00:45] 그 새장을 나가기엔

[00:00:47] 想要出去鸟笼

[00:00:47] 무서운 세상

[00:00:48] 是很可怕的世界

[00:00:48] 그 세상을 살아가는 어른들은 항상

[00:00:51] 活在这个世界的大人一直

[00:00:51] 다시 돌아가고 싶다는

[00:00:52] 想回去

[00:00:52] 푸념의 회상

[00:00:53] 牢骚着回想

[00:00:53] 저 소년에게 세상이

[00:00:55] 对那个少年世界

[00:00:55] 슬픈 이유는,

[00:00:56] 很悲伤的理由

[00:00:56] 꿈을 지우는 걸 몰라서 일까?

[00:00:59] 不知道得要忘掉梦吗

[00:00:59] 아니면 지우는

[00:00:59] 还是自己慢慢学会

[00:00:59] 법을 서서히 알아서 일까?

[00:01:02] 忘记的方法

[00:01:02] Nobody know

[00:01:03] 没人知道

[00:01:03] We lost and found

[00:01:04] 我们迷路又寻找

[00:01:04] 커다란 꿈과 작은 꿈도 다

[00:01:07] 很大的梦和很小的梦都

[00:01:07] 어디로 숨어 버렸나

[00:01:09] 藏在哪里

[00:01:09] 꿈을 팔아 치워 손에 쥔 돈

[00:01:12] 卖掉梦 手里拿着钱

[00:01:12] 대신 잃어 버린 너의 혼

[00:01:14] 你失去的灵魂

[00:01:14] 점점 어른이 되어 갈 수록

[00:01:17] 慢慢的成为大人

[00:01:17] 색이 빠져가는 화면 톤

[00:01:20] 脱色的画面

[00:01:20] 얻은 것과 잃어 버린 것들이

[00:01:22] 得到和失去的东西

[00:01:22] 나를 데려가 저기로

[00:01:26] 带我到那里去

[00:01:26] We lost things

[00:01:27] 我失去了东西

[00:01:27] 어린 아이의 마음,혼자만의 궁상

[00:01:29] 幼小孩子的心 一个人的妄想

[00:01:29] Maybe I lost my mind

[00:01:31] 也许我迷失了我自己

[00:01:31] We found things

[00:01:32] 我失去了东西

[00:01:32] 싸워 이기는 법,경쟁에서 살아 남는 법

[00:01:36] 战胜的方法 在竞争里幸存的方法

[00:01:36] We lost things

[00:01:38] 我失去了东西

[00:01:38] 나만의 세계,마음으로 주는 팔베게

[00:01:41] 只属于我的世界 用心胳膊当枕头

[00:01:41] We found things

[00:01:47] 我失去了东西

[00:01:47] 당신은 오늘 하루를 살아 가면서

[00:01:49] 你今天活着一天

[00:01:49] 어떤 한가지에도 중독이 안될 수 있어?

[00:01:52] 能不能被某一件事中毒

[00:01:52] 아이돌 스타에 열광하는

[00:01:53] 热衷于偶像明星

[00:01:53] 소녀를 바라보면서

[00:01:55] 看着少女

[00:01:55] 대체 누가 그 소녀를 욕할 수 있어?

[00:01:57] 到底有谁能骂那个少女

[00:01:57] 외로움에 지친 현대인의 현실 도피

[00:02:00] 被寂寞感到疲劳的 现代人的现实逃避

[00:02:00] 쇼핑 중독,드라마 폐인,

[00:02:01] 逛街中毒 电视剧废人

[00:02:01] 그리고 미니홈피

[00:02:03] 但是个人网页

[00:02:03] 끊어야지 하면서 또

[00:02:04] 说要戒烟

[00:02:04] 다시 피는 담배

[00:02:05] 重新抽着烟

[00:02:05] 알콜 중독자는

[00:02:06] 究竟中毒者

[00:02:06] 오늘도 세상을 탓해

[00:02:08] 今天也埋怨世界

[00:02:08] 도대체 무엇이 두렵길래

[00:02:11] 到底有什么可害怕的

[00:02:11] 도대체 세상이

[00:02:12] 到底世界是

[00:02:12] 얼마나 더럽길래

[00:02:13] 有多脏

[00:02:13] 대체 얼마나 많은

[00:02:14] 到底流了

[00:02:14] 눈물을 흘렸길래

[00:02:16] 多少个眼泪

[00:02:16] 대체 무엇이 당신의

[00:02:17] 到底是谁

[00:02:17] 꿈을 죽였길래

[00:02:19] 杀死了你的梦想

[00:02:19] 부서지고 무너지고 쓰러져도 일어나

[00:02:21] 破碎又倒塌摔倒也能起来

[00:02:21] 용기와 믿음을 달라고 저 하늘에 빌어봐

[00:02:24] 说要给我勇气和信任 对那天空祈祷着

[00:02:24] Never give up keep your head up

[00:02:26] 绝对不会放弃 保持抬头着

[00:02:26] Life is up and down

[00:02:27] 人生就是上上下下的

[00:02:27] We lost and found

[00:02:30] 我们迷路又寻找

[00:02:30] 부서지고 무너지고 쓰러져도 일어나

[00:02:32] 破碎又倒塌摔倒也能起来

[00:02:32] 용기와 믿음을 달라고 저 하늘에 빌어봐

[00:02:35] 说要给我勇气和信任 对那天空祈祷着

[00:02:35] Never give up keep your head up

[00:02:36] 绝对不会放弃 保持抬头着

[00:02:36] Life is up and down

[00:02:39] 人生就是上上下下的

[00:02:39] We lost and found

[00:02:40] 我们迷失又寻找

[00:02:40] 커다란 꿈과 작은 꿈도 다

[00:02:43] 很大的梦和小小的梦都

[00:02:43] 어디로 숨어 버렸나

[00:02:45] 藏在哪里

[00:02:45] 꿈을 팔아 치워 손에 쥔 돈

[00:02:47] 卖掉梦 手里拿着钱

[00:02:47] 대신 잃어 버린 너의 혼

[00:02:50] 你失去的灵魂

[00:02:50] 점점 어른이 되어 갈 수록

[00:02:53] 慢慢的成为大人

[00:02:53] 색이 빠져가는 화면 톤

[00:02:56] 脱色的画面

[00:02:56] 얻은 것과 잃어 버린 것들이

[00:02:59] 得到和失去的东西

[00:02:59] 나를 데려가 저기로

[00:03:01] 带我到那里去

[00:03:01] We lost things

[00:03:04] 我失去了东西

[00:03:04] 어느센가 잃어 버린 나의 꿈

[00:03:07] 不知什么时候失去了我的梦

[00:03:07] We found things

[00:03:10] 我失去了东西

[00:03:10] 꿈에서 깬 현실은 그저 한 숨

[00:03:12] 从梦里醒来的现实就是叹气

[00:03:12] We lost things

[00:03:14] 我失去了东西

[00:03:14] 숨 막히게 그리운 엄마의 품

[00:03:17] 窒息的思念妈妈的怀抱

[00:03:17] We found things

[00:03:21] 我失去了东西

[00:03:21] 꿈에서 깬 현실은 그저 한 숨

[00:03:23] 从梦里醒来的现实就是叹气

[00:03:23] We lost things

[00:03:24] 我失去了东西

[00:03:24] 어린 아이의 마음,혼자만의 궁상

[00:03:27] 幼小孩子的心 一个人的妄想

[00:03:27] Maybe I lost my mind

[00:03:28] 也许我失去了自我

[00:03:28] We found things

[00:03:30] 我失去了东西

[00:03:30] 싸워 이기는 법,경쟁에서 살아 남는 법

[00:03:33] 战胜的方法 在竞争里幸存的方法

[00:03:33] We lost things

[00:03:35] 我失去了东西

[00:03:35] 나만의 세계,마음으로 주는 팔베게

[00:03:39] 只属于我的世界 用心胳膊当枕头

[00:03:39] We found things

[00:03:41] 我失去了东西

[00:03:41] We found things

[00:03:46] 我失去了东西