找歌词就来最浮云

《あなたのパペット》歌词

所属专辑: 歌手: 中村千尋 时长: 03:08
あなたのパペット

[00:00:00] あなたのパペット (你的傀儡) - 中村千尋 (なかむらちひろ)

[00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:04] 词:中村千尋

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:中村千尋

[00:00:14] //

[00:00:14] あなたの欲しがる

[00:00:16] 你想要得到的

[00:00:16] あたしになってみたかったんだよ

[00:00:19] 其实就是我吧

[00:00:19] だってそうじゃなきゃ

[00:00:22] 因为如果不是这样的话

[00:00:22] あなた側に

[00:00:23] 就不能够

[00:00:23] 居てくれないんでしょ?

[00:00:25] 陪伴在我的身边了吧?

[00:00:25] 短く切った髪

[00:00:28] 剪短的头发

[00:00:28] 高いヒール

[00:00:29] 穿着不习惯的高跟鞋

[00:00:29] 慣れない街歩く

[00:00:31] 在街上行走

[00:00:31] よそよそしくって

[00:00:33] 感觉渐渐远离

[00:00:33] 何だかもう疲れちゃう

[00:00:37] 不知为何变得这么疲累

[00:00:37] ショーウィンドウに映ってる

[00:00:42] 在橱窗上映照出

[00:00:42] 知らない女が笑ってる

[00:00:48] 不认识的女孩的笑脸

[00:00:48] あぁ嘘でもよかったはずなのに

[00:00:51] 明明就算是谎言也不错的

[00:00:51] あたしはあなたのパペット

[00:00:54] 我就是你的木偶

[00:00:54] ただの飾り人形だったの

[00:00:57] 只不过是一个装饰木偶

[00:00:57] あたしはあなたのパペット

[00:01:00] 我就是你的木偶

[00:01:00] もうこんなのやめたいんだ

[00:01:03] 已经不想再这样继续下去

[00:01:03] 本当のあたしを見て欲しい

[00:01:12] 想让你看到真实的自己

[00:01:12] あなたが欲しがる

[00:01:14] 你想要得到的

[00:01:14] 言葉を選んでしゃべってるだけ

[00:01:18] 只不过是在你期望的时机

[00:01:18] あなたが望むタイミングで

[00:01:21] 对你说你想要听到的话语

[00:01:21] 笑顔も忘れない

[00:01:24] 不会忘记那笑脸

[00:01:24] 空気ばかり読んでたら

[00:01:29] 如果一味地去看清气氛

[00:01:29] 空気吸うの忘れてた

[00:01:34] 就会忘记呼吸

[00:01:34] あぁクラクラ酸欠になりそう

[00:01:38] 感觉头晕有些缺氧

[00:01:38] あたしはあなたのパペット

[00:01:41] 我就是你的木偶

[00:01:41] 利口でも大事にはされない

[00:01:44] 即使聪明伶俐也不会被看重

[00:01:44] あたしはあなたのパペット

[00:01:47] 我就是你的木偶

[00:01:47] 代わりなんていくらでもいる

[00:01:50] 能够代替我的东西还有很多

[00:01:50] 飽きたら容赦なくバイバイ

[00:02:23] 厌倦之后就会毫不留情地说再见

[00:02:23] 似合わない服脱ぎ捨てて

[00:02:26] 脱下这并不合身的衣服

[00:02:26] 自分の声で叫んでみる

[00:02:29] 想要用自己的声音大声喊叫

[00:02:29] もっと素敵になれたら

[00:02:31] 如果能变得更美丽一些

[00:02:31] 裸のままのあたしでも

[00:02:34] 就算我全身赤裸

[00:02:34] あなた側に居てくれるかな

[00:02:39] 是否你也会留在我的身旁

[00:02:39] あたしはあなたのパペット

[00:02:42] 我就是你的木偶

[00:02:42] ただの飾り人形だったの

[00:02:45] 只不过是一个装饰木偶

[00:02:45] あたしはあなたのパペット

[00:02:47] 我就是你的木偶

[00:02:47] もうこんなのやめたいんだ

[00:02:50] 已经不想再这样继续下去

[00:02:50] 本当のあたしを見て欲しい

[00:02:53] 想让你看到真实的自己

[00:02:53] 本当のあたしを見て欲しい

[00:02:56] 想让你看到真实的自己

[00:02:56] 本当のあたしを愛してよ

[00:03:01] 请爱上这真实的自己