找歌词就来最浮云

《純潔パラドックス》歌词

所属专辑: 流田PPP 歌手: 流田Project 时长: 04:01
純潔パラドックス

[00:00:00] 純潔パラドックス (纯洁悖论) (《BLOOD-C》TV动画片尾曲) - 流田Project

[00:00:04] //

[00:00:04] 作詞:水樹奈々

[00:00:08] //

[00:00:08] 作曲:吉木絵里子

[00:00:12] //

[00:00:12] 朧夜に流れ落ちる口遊ぶ声は

[00:00:18] 月色朦胧的夜晚里 飘流的诗歌吟诵声音

[00:00:18] 空谷をかごやかに ゆらら舞い踊る

[00:00:24] 包裹在空寂的深谷里传响 铃铃发响翩翩起舞

[00:00:24] 手を伸ばせば消えゆく束の間の夢に

[00:00:30] 只要伸出双手 便可在逐渐消逝 只有一瞬间的梦境里

[00:00:30] 見えない愛を翳して独り微笑むの

[00:00:36] 高扬看不见的爱 独自笑到最後

[00:00:36] 虚ろな月影をなぞる

[00:00:39] 誊写那空虚的月影

[00:00:39] しなやかなその指先に

[00:00:42] 付托那轻盈柔韧的那指尖

[00:00:42] すべて解かれ委ねてしまう

[00:00:46] 把一切都解放

[00:00:46] あぁ… 燃ゆる秘め事

[00:00:50] 啊 不为人知的秘密被燃点起来

[00:00:50] 無弦の琴-調べ- 迷宮-楽園-に誘う

[00:00:56] 欠缺弦线的琴 引诱众人到这迷宫

[00:00:56] 謌う程に美しく絡み合う永却の記憶

[00:01:02] 永远的记忆缠绵交集 美丽得想高歌唱颂

[00:01:02] 思いの露は貴方を求めて

[00:01:08] 回忆的露水 正寻求著你

[00:01:08] 枯れることなく この暗海を染め上げ

[00:01:12] 它应该不会枯竭 一直把这天空染上色彩

[00:01:12] 輝き続けるでしょう

[00:01:26] 光芒闪耀下去吧

[00:01:26] まだ残る闇の隙間に響く絹鳴り

[00:01:32] 还在残馀黑暗空隙里 鸣响的绢布磨擦声

[00:01:32] 喉を伝う色音にふわり酔いしれる

[00:01:38] 在从咽喉里传播的声色里 轻飘飘的酩酊大醉

[00:01:38] 幾重にも刻まれた甘美なる幻に

[00:01:44] 层层被刻划在心中 甜美的梦幻里

[00:01:44] 小さな幸せ映して震えるの

[00:01:50] 映照著 一点细小的幸福在震震发抖

[00:01:50] 冷やかな光湛える

[00:01:53] 冰冷的光芒正不断散发

[00:01:53] さ迷う星達をさらう

[00:01:56] 捕获迷途的繁星

[00:01:56] 暁の眠りは深く

[00:02:01] 黎明却呼呼熟睡

[00:02:01] あぁ… 止められないの

[00:02:04] 啊 不能让它停止

[00:02:04] 天泣は彼方 未来を示して

[00:02:10] 彼方的天空在哭泣 揭示未来

[00:02:10] 祈るように降り注ぐ

[00:02:13] 有如为人们祈愿般倾注而下

[00:02:13] 静寂-しじま-を彩っていく

[00:02:16] 把静寂添上色彩

[00:02:16] 滲む傷跡 貴方を探すの

[00:02:22] 不断扩大的伤痕正寻找著你

[00:02:22] 汚れなき願いは結葉のよう

[00:02:26] 纯洁无秽的愿望 像树上交叠起来的叶子般

[00:02:26] 寄りそう日を待ってる

[00:02:34] 渴望能依偎的阳光来临

[00:02:34] いざよう浮雲放つ確かな金打に

[00:02:40] 停滞不前的浮云 放出真确的誓盟之印

[00:02:40] 揺さぶられ心はもう…

[00:02:58] 被它动摇的心已经

[00:02:58] 忘られぬ花の雫は

[00:03:01] 不会遗忘的 花朵上的朝露

[00:03:01] 濡れた溜息へと変わる

[00:03:04] 变成了濡湿的叹息

[00:03:04] すべて包んで優しく溶かす

[00:03:09] 把一切包裹 温柔地溶化

[00:03:09] あぁ… もう戻れない

[00:03:14] 啊 已不能回头

[00:03:14] 無弦の琴-調べ- 迷宮-楽園-に誘う

[00:03:20] 欠缺弦线的琴) 引诱众人到这迷宫

[00:03:20] 謌う程に美しく絡み合う永却の記憶

[00:03:26] 永远的记忆缠绵交集 美丽得想高歌唱颂

[00:03:26] 思いの露は貴方を求めて

[00:03:31] 回忆的露水 正寻求著你

[00:03:31] 枯れることなくこの暗海を染め上げ

[00:03:36] 它应该不会枯竭 一直把这天空染上色彩

[00:03:36] 輝き続けるでしょう

[00:03:52] 光芒闪耀下去吧

[00:03:52] おわり

[00:03:57] //