找歌词就来最浮云

《Act I: Nun, stolzer Jüngling, nur hierher》歌词

所属专辑: Mozart: Die Zauberflte 歌手: Otmar Suitner&Wolfgang Am 时长: 03:18
Act I: Nun, stolzer Jüngling, nur hierher

[00:00:00] Act I: "Nun, Stolzer Jüngling, Nur Hierher" - Otmar Suitner/Theo Adam/Peter Schreier (彼得·许莱尔)/Helen Donath

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:Wolfgang Amadeus Mozart/Emanuel Schikaneder

[00:00:03] //

[00:00:03] Nun stolzer jü ngling nur hieher

[00:00:06] 骄傲的年轻人 到这里来

[00:00:06] Hier ist sarastro unser herr

[00:00:09] 这位是萨拉斯特罗 我们的国王

[00:00:09] Er ists er ists ich glaub es kaum

[00:00:14] 是他 我简直无法相信

[00:00:14] Sie ists sie ists es ist kein traum

[00:00:20] 是她 这真的不是做梦

[00:00:20] Es schling mein arm sich um sie ihn her

[00:00:22] 我要张开双臂拥抱他

[00:00:22] Und wenn es auch mein ende w r

[00:00:25] 就算要我死去也不怕

[00:00:25] Und wenn es auch mein ende w r

[00:00:28] 就算要我死去也不怕

[00:00:28] Was soll das heissen

[00:00:30] 他们在做什么

[00:00:30] Welch eine dreistigkeit

[00:00:32] 多么无礼啊

[00:00:32] Gleich auseinander das geht zu weit

[00:00:39] 马上分开 这太过分了

[00:00:39] Dein sclave liegt zu deinen fü ssen

[00:00:42] 奴隶伏倒在你脚下

[00:00:42] Lass den verweg'nen frevler bü ssen

[00:00:45] 这可耻的罪人该受到惩罚

[00:00:45] Bedenk wie frech der knabe ist

[00:00:48] 看看他多么大胆啊

[00:00:48] Durch dieses seltnen vogels list

[00:00:50] 利用那只鸟的帮助

[00:00:50] Wollt er paminen dir entfü hren

[00:00:53] 妄想偷走帕米娜

[00:00:53] Allein ich wusst ihn auszuspü hren

[00:00:58] 只有我拆穿了他的诡计

[00:00:58] Du kennst mich meine wachsamkeit

[00:01:02] 您很清楚我的警觉心

[00:01:02] Verdient dass man ihr lorber strent

[00:01:07] 确实值得赞赏

[00:01:07] He gebt dem ehrenmann sogleich

[00:01:10] 立刻赏赐这个诚实的人

[00:01:10] Schon deine gnade macht mich reich

[00:01:13] 您的赏赐将使我更富有

[00:01:13] Nur 77 sohlenstreich

[00:01:19] 赏他七十七下鞭子

[00:01:19] Ach herr den lohn verhoft ich nicht

[00:01:23] 不 国王 我不要赏赐了

[00:01:23] Nicht dank es ist ja meine pflicht

[00:01:27] 不必道谢 这是我该做的

[00:01:27] Es lebe sarastro der g ttliche weise

[00:01:32] 萨拉斯特罗万岁 您拥有神圣的智慧

[00:01:32] Er lohnet und strafet in hnlichem kreise

[00:01:41] 他做出了公正的奖赏和惩罚

[00:01:41] Fü hrt diese beyden fremdlinge

[00:01:46] 把这两位年轻的陌生人

[00:01:46] In unsern prü fungstempel ein

[00:01:53] 带进神殿接受考验

[00:01:53] Bedecket ihre h upter dann

[00:02:01] 蒙上他们的头

[00:02:01] Sie mü ssen erst gereinigt seyn

[00:02:14] 因为首先他们必须被净化

[00:02:14] Zwey bringen eine art sack

[00:02:19] 两个教士拿来了麻袋

[00:02:19] Fü hrt diese beyden fremdlinge

[00:02:21] 把这两位年轻的陌生人

[00:02:21] In unsern prü fungstempel ein

[00:02:23] 带进神殿接受考验

[00:02:23] Fü hrt diese beyden fremdlinge

[00:02:25] 把这两位年轻的陌生人

[00:02:25] In unsern prü fungstempel ein

[00:02:28] 带进神殿接受考验

[00:02:28] Fü hrt diese beyden fremdlinge

[00:02:31] 把这两位年轻的陌生人

[00:02:31] In unsern prü fungstempel ein

[00:02:34] 带进神殿接受考验

[00:02:34] Fü hrt diese beyden fremdlinge

[00:02:37] 把这两位年轻的陌生人

[00:02:37] In unsern prü fungstempel ein

[00:02:39] 带进神殿接受考验

[00:02:39] Fü hrt diese beyden fremdlinge

[00:02:42] 把这两位年轻的陌生人

[00:02:42] Fü hrt diese beyden fremdlinge

[00:02:45] 把这两位年轻的陌生人

[00:02:45] In unsern prü fungstempel ein

[00:02:47] 带进神殿接受考验

[00:02:47] In unsern prü fungstempel ein

[00:02:51] 带进神殿接受考验

[00:02:51] In unsern prü fungstempel ein

[00:02:54] 带进神殿接受考验

[00:02:54] Fungstempel ein

[00:02:56] 接受考验

[00:02:56] Fungstempel ein

[00:02:58] 接受考验

[00:02:58] In unsern prü fungstempel ein

[00:03:03] 带进神殿接受考验

随机推荐歌词: