《毕业生》歌词
[00:00:04] Are you going to Scarborough Fair Parsley sage rosemary and thyme
[00:00:24] 你们正要去斯卡博洛市集吗,荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
[00:00:24] Remember me to one who lives there She once was a true love of mine
[00:00:38] 记得代我问候在那的一个朋友她曾经是我的挚爱
[00:00:40] Tell her to make me a cambric shirt
[00:00:46] 请跟他说为我缝一件白亚麻衬衫吧
[00:00:46] (on the side of a hill in the deep forest green)
[00:00:50] Parsley sage rosemary and thyme
[00:00:50] 绿林深处山刚旁
[00:00:53] (tracing of sparrow on the snow-crested brown)
[00:00:53] 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
[00:00:56] 在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿
[00:00:59] Without to seams nor needle work
[00:01:02] 不要用针穿和线缝
[00:01:02] (blankets and bedclothes the child of the mountain)
[00:01:06] Then she'll be a true love of mine
[00:01:07] 大山是山之子的地毯和床单
[00:01:10] 那她将会是我的真情挚爱
[00:01:10] (sleeps unaware of the clarion call)
[00:01:13] 熟睡中不觉号角声声呼唤
[00:01:13] Tell her to find me an acre of land
[00:01:19] (on the side of a hill sprinkling of leaves)
[00:01:19] 跟她说为我找一亩地吧
[00:01:23] 从小山旁几片小草叶上
[00:01:23] Parsley sage rosemary and thyme
[00:01:26] 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
[00:01:26] (washes the grave with silvery tears)
[00:01:31] 滴下的银色泪珠冲刷着坟茔
[00:01:31] Between the salt water and the sea strand
[00:01:34] (a soldier cleans and polishes a gun)
[00:01:34] 在海水与浅滩之间
[00:01:38] 士兵擦拭着他的枪
[00:01:38] Then she'll be a true love of mine
[00:01:42] 那她将会是我的真情挚爱
[00:01:43] Tell her to reap it with a sickle of leather
[00:01:53] 跟她说要用皮制的镰刀收割
[00:01:53] (war bellows blazing in scarlet battalions)
[00:01:56] 战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼
[00:01:56] Parsley sage rosemary and thyme
[00:01:59] 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
[00:01:59] (generals order their soldiers to kill)
[00:02:05] And gather it all in a bunch of heather
[00:02:05] 将军们命令麾下的士兵杀戮
[00:02:09] 将收割的石楠扎成一束
[00:02:09] (and to fight for a cause they've long ago forgotten)
[00:02:13] Then she'll be a true love of mine
[00:02:13] 为一个早已遗忘的理由而战
[00:02:23] Are you going to Scarborough Fair Parsley sage rosemary and thyme
[00:02:23] 那么她将会是我的真情挚爱
[00:02:35] 你们正要去斯卡博洛市集吗,荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
[00:02:39] Remember me to one who lives there She once was a true love of mine
[00:02:51] 记得代我问候在那的一个朋友她曾经是我的挚爱
[00:02:52] Are you going to Scarborough Fair Parsley sage rosemary and thyme
[00:03:36] 您去过斯卡布罗集市吗,芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:03:39] Remember me to one who lives there She once was a true love of mine
[00:03:51] Tell her to make me a cambric shirt
[00:03:51] 代我向那儿的一位姑娘问好她曾经是我的爱人
[00:04:01] 叫她替我做件麻布衣衫
[00:04:01] (on the side of a hill in the deep forest green)
[00:04:04] Parsley sage rosemary and thyme
[00:04:04] 绿林深处山刚旁
[00:04:08] (tracing of sparrow on the snow-crested brown)
[00:04:08] 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:04:09] 在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿
[00:04:09] Without to seams nor needle work
[00:04:13] 上面不用缝口,也不用针线
[00:04:17] (blankets and bedclothes the child of the mountain)
[00:04:20] 大山是山之子的地毯和床单
[00:04:20] Then she'll be a true love of mine
[00:04:24] (sleeps unaware of the clarion call)
[00:04:24] 她就会是我真正的爱人
[00:04:30] 熟睡中不觉号角声声呼唤
[00:04:30] Tell her to find me an acre of land
[00:04:33] 叫她替我找一块地
[00:04:33] (on the side of a hill sprinkling of leaves)
[00:04:35] 从小山旁几片小草叶上
[00:04:35] Parsley sage rosemary and thyme
[00:04:43] (washes the grave with silvery tears)
[00:04:43] 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:04:44] 滴下的银色泪珠冲刷着坟茔
[00:04:44] Between the salt water and the sea strand
[00:04:46] (a soldier cleans and polishes a gun)
[00:04:46] 就在咸水和大海之间
[00:04:54] 士兵擦拭着他的枪
[00:04:54] Then she'll be a true love of mine
[00:04:57] 她就会是我真正的爱人
[00:04:59] Tell her to reap it with a sickle of leather
[00:05:06] 叫她用一把皮镰收割
[00:05:06] (war bellows blazing in scarlet battalions)
[00:05:08] 战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼
[00:05:08] Parsley sage rosemary and thyme
[00:05:14] (generals order their soldiers to kill)
[00:05:14] 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:05:17] 将军们命令麾下的士兵杀戮
[00:05:17] And gather it all in a bunch of heather
[00:05:20] (and to fight for a cause they've long ago forgotten)
[00:05:20] 将收割的石楠扎成一束
[00:05:23] Then she'll be a true love of mine
[00:05:23] 为一个早已遗忘的理由而战
[00:05:31] 她就会是我真正的爱人
[00:05:35] Are you going to Scarborough Fair Parsley sage rosemary and thyme
[00:05:49] 你们正要去斯卡博洛市集吗,荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
[00:05:49] 代我向那儿的一位姑娘问好她曾经是我的爱人
您可能还喜欢歌手奥斯卡金曲的歌曲:
随机推荐歌词:
- My Guiding Light [黄烈传]
- 決意の朝に [Aqua Timez]
- The Day [朴基英]
- Devil [Stereophonics]
- And The Singer Sings His Song [Neil Diamond]
- 我的身体最神气 [儿童歌曲]
- Dias Azuis [Milton Nascimento&Jobim T]
- 翠笛悠悠醉情歌 [何秋苹]
- Queen of Rain [罗克塞特]
- 外文夜店热播动感电音舞曲 [DJ]
- Las Perlas de Tu Boca [Francisco Lomuto&Jorge Om]
- Someday My Day Will Come [George Jones]
- So Yesterday - Sound-A-Like As Made Famous By: Hillary Duff [Studio Group]
- Love Revolution [Viral Hits]
- Beach Baby [70s Love Songs&70s Music&]
- 皈依 [伽菲珈而&柏菲音乐]
- Moonrise [HXLT]
- Nahna Na Nah [Devan Ekambaram&Yuvanshan]
- Sk8er Boi(Live) [Avril Lavigne]
- All I Ever Wanted [Chuck Wicks]
- Le retour des cigognes [Lina Margy]
- Voce E Eu [Joao Gilberto]
- Niemand [Ronnie Flex&Mr. Polska]
- 老狼驾到 [张学友]
- He’ll Be A Friend Start [Johnny Cash]
- You Have Placed A Chill In My Heart [Eurythmics]
- Aloha ’Oe (Farewell To Thee) [Andy Williams]
- El Cordón de Mi Corpio [Various Artists]
- 奇遇 [蓝战士]
- Fancy Dancer [Commodores]
- 千秋令(伴奏) [银临&KBShinya]
- Grace [Irish Songs]
- No Me Digas Que Te Vas [Yerac Band]
- Volveré [Durango Power]
- Special Guest [Gregory Isaacs]
- High Society Calypso [Louis Armstrong]
- Oklahoma [Kate Smith]
- Simple et funky [Tubes Top 40]
- I’m Yours [Jason Mraz]
- Motivator [Spandau Ballet]
- 寒冬又雪 [刘航(二人转演员)]
- 紫阳花 [Dew]