找歌词就来最浮云

《I’ll Believe》歌词

所属专辑: I’ll Believe 歌手: ALTIMA 时长: 05:43
I’ll Believe

[00:00:00] I'll Believe - ALTIMA

[00:00:00] 作词:黒崎真音&motsu

[00:00:01] 作曲:八木沼悟志

[00:00:03] I must be dreaming tonight.

[00:00:08] 今晚我肯定是在做梦

[00:00:08] We erase it from our memories

[00:00:14] 我们将它从记忆中抹去

[00:00:14] You can't escape

[00:00:15] 你无法逃避

[00:00:15] I only know this secret with you

[00:00:25] 我只知道你的这个秘密

[00:00:25] How can I protect you forever

[00:00:30] 我如何永远保护你

[00:00:30] Close your eyes

[00:00:32] 闭上你的眼睛

[00:00:32] I'll be anything for you

[00:00:36] 我愿意为你付出所有

[00:00:36] I can't live this life

[00:00:38] 我不能过这样的生活

[00:00:38] Without you by my side

[00:00:46] 没有你在我身边

[00:00:46] I'll believe

[00:00:50] 我相信

[00:00:50] Right now the real world is black out, it's black out

[00:00:53] 现在真实的世界一片漆黑 一片漆黑

[00:00:53] 世界全体が一斉Shout down

[00:00:55] 整个世界一齐大喊压倒一切

[00:00:55] 鳴り響きやまないアラートの業火 その中

[00:00:58] 一直鸣响不停的警报的地狱之火 在其当中

[00:00:58] Look at the color of fire照らしたもの一切を

[00:01:02] 注视这火的颜色 仿佛将被照耀的一切

[00:01:02] 奪ってしまうほどにdeepest black

[00:01:05] 夺走般 最深处的黑暗

[00:01:05] I can't live life

[00:01:06] 我不能过这样的生活

[00:01:06] Without you by my side

[00:01:08] 没有你在我身边.

[00:01:08] I'll believe 孤独も因縁さえ

[00:01:11] 我相信 孤独甚至注定的命运

[00:01:11] 灼熱の記録の欠片

[00:01:15] 灼热的记录的碎片

[00:01:15] 現在を映すbrightness

[00:01:17] 照射着此刻的光芒

[00:01:17] Can see your light

[00:01:18] 可以看见你的光芒

[00:01:18] あなたを照らした光彩が

[00:01:21] 如果照耀着你的光彩

[00:01:21] わたしの記憶にも在るなら

[00:01:24] 存在我的记忆之中

[00:01:24] I'm sure that we can go

[00:01:25] 我相信我们可以走下去

[00:01:25] 全てを証明していこう

[00:01:28] 一起证明一切吧

[00:01:28] 存在していく為の理由を

[00:01:34] 将为了生存下去的理由

[00:01:34] Inside of Kaos I say

[00:01:36] 说成是其中的混沌

[00:01:36] Where can I get the real love and fate, right now?

[00:01:39] 我现在从哪里能得到真正的爱和命运

[00:01:39] How can I make you know my heart is with you hey?

[00:01:42] 我怎样才能让你知道我的心与你同在 宝贝

[00:01:42] 届かない想いでも構わない

[00:01:45] 思念传达不到也无所谓

[00:01:45] たとえこの身滅び 消え去っても行くゼ

[00:01:49] 哪怕此身毁坏 灰飞烟灭也要继续走下去

[00:01:49] 人間は誰も忘れていく

[00:01:52] 人总是悄悄遗忘

[00:01:52] 痛めた傷跡も

[00:01:55] 疼痛的伤痕

[00:01:55] 時間の流れ見送る度に

[00:01:59] 每每看时光流逝

[00:01:59] 薄れる感情

[00:02:02] 感情也变淡薄

[00:02:02] だけどこれ以上見過ごしたくなくて

[00:02:07] 然而我再也不想视而不见

[00:02:07] Back and forth 心中叫んでやまない(time over)

[00:02:09] 反反复复在心中不停呐喊(时间终结)

[00:02:09] 消えていく残像それは

[00:02:12] 渐渐消逝的残像

[00:02:12] あなたそのものだから

[00:02:16] 正是你的身影

[00:02:16] So now that you & I

[00:02:17] 所以现在的你和我

[00:02:17] I can't live life

[00:02:18] 我不能过这样的生活

[00:02:18] Without you by my side..

[00:02:20] 没有你在我身边.

[00:02:20] I'll believe 孤独も因縁さえ

[00:02:24] 我相信 孤独甚至注定的命运

[00:02:24] 灼熱の記録の欠片

[00:02:27] 灼热的记录的碎片

[00:02:27] 現在を映すbrightness

[00:02:30] 照射着此刻的光芒

[00:02:30] Can see your light

[00:02:31] 可以看见你的光芒

[00:02:31] あなたを照らした光彩が

[00:02:34] 如果照耀着你的光彩

[00:02:34] わたしの記憶 にも在るなら

[00:02:37] 存在我的记忆之中

[00:02:37] I'm sure that we can go

[00:02:38] 我相信我们可以走下去

[00:02:38] 全てを証明していこう

[00:02:41] 一起证明一切吧

[00:02:41] 存在していく為の理由を

[00:02:47] 将为了生存下去的理由

[00:02:47] Hey hey目の前のフィード

[00:02:50] 嘿嘿既然是无法违背眼前欲望

[00:02:50] 抗えない運命ならば

[00:02:51] 的命运

[00:02:51] この身を挺してこの手で戦いたいから

[00:02:55] 哪怕挺出此身也想用这双手去战斗

[00:02:55] I believe that you will see

[00:02:56] 我相信你将会明白

[00:02:56] What I'm doing is never wrong for us

[00:02:59] 我永远不会做对我们不好的事

[00:02:59] そうさ もう何も恐れはしない I'll believe

[00:03:02] 没错 再也无所畏惧 我相信

[00:03:02] 覚えている その事実で

[00:03:05] 在这个依稀记得的事实中

[00:03:05] 生きる術を知る

[00:03:08] 知道了生存之道

[00:03:08] 悠久の闇斬り裂く程に

[00:03:12] 足以斩裂悠久的黑暗般

[00:03:12] 報われぬ想い

[00:03:15] 无法回报的思念

[00:03:15] だから一つだけ覚えててほしくて

[00:03:19] 因此我希望你能记住这一点

[00:03:19] Back and forth 心中叫んでやまない(time ever)

[00:03:22] 反反复复 在心中不停呐喊(时间终结)

[00:03:22] 涙の瘡蓋 でさえ 愛すべき残像だと

[00:03:29] 就连泪水的折痕 也看作该爱的残像

[00:03:29] So now that you & I

[00:03:30] 所以现在的你和我

[00:03:30] I can't live life

[00:03:31] 我不能过这样的生活

[00:03:31] Without you by my side..

[00:03:33] 没有你在我身边.

[00:03:33] I'll believe 心に刻んだ意志

[00:03:37] 我相信 铭刻于心的意志

[00:03:37] 闘いの業火の中で

[00:03:40] 在战争的地狱之火中

[00:03:40] 何度も見つけ出して Refrain again

[00:03:44] 无数次发现 再次克服

[00:03:44] 世界が空虚に塗れても

[00:03:47] 即使世界杯空虚掩盖

[00:03:47] あなたの記憶に宿ってる

[00:03:49] 我也可以寄宿在你的记忆之中

[00:03:49] Telling me what I got now

[00:03:50] 告诉我此刻我得到了什么

[00:03:50] 確かな炎に気付いて

[00:03:53] 发现了真实的火焰

[00:03:53] 存在する理由が「此処」に在ると

[00:03:59] 便知道生存的理由就在这里

[00:03:59] Bre-bre-bre-break down

[00:04:03] 粉 粉 粉碎一切

[00:04:03] Now it's a show time, the night is so deep

[00:04:10] 好戏即将开始 夜已很深

[00:04:10] 轟音の最中の その静寂

[00:04:14] 在轰鸣中 迎来这片寂静

[00:04:14] Get ready to the next stage

[00:04:16] 准备好到下一个舞台

[00:04:16] また時計が今日を全部

[00:04:18] 钟表又将今天全部

[00:04:18] ゼロにしていくけれど 想いはずっと胸

[00:04:21] 归零 但是思念一直在心中

[00:04:21] 募ってくばかりの 遠ざかってくあなたの

[00:04:24] 积聚 紧紧拥抱远去的你的

[00:04:24] 薫りを抱きしめて

[00:04:27] 香味

[00:04:27] And just nobody この昂まり 魂の塊

[00:04:30] 只是无人听见 这热潮 灵魂的结晶

[00:04:30] 聴こえないとしても構わない あなただけに

[00:04:35] 不过没有关系 只是为了你

[00:04:35] ずっとその胸に その手にその夢に

[00:04:38] 我相信这份爱已经全部传达到

[00:04:38] 全部届いてると信じれるこの愛

[00:04:41] 你的心中 你的手中 你的梦中

[00:04:41] だから一つだけ覚えててほしくて

[00:04:45] 因此我希望你能记住这一点

[00:04:45] Back and forth 心中叫んでやまない(time forever)

[00:04:48] 反反复复 在心中不停呐喊(时间终结)

[00:04:48] 二度と独りにしないと 愛するあなたのこと

[00:04:55] 我不会让深爱的你孤独一人

[00:04:55] So now that you & I

[00:04:56] 所以现在的你和我

[00:04:56] I can't live life

[00:04:57] 我不能过这样的生活

[00:04:57] Without you by my side

[00:04:59] 没有你在我身边

[00:04:59] I'll believe 孤独も因縁さえ

[00:05:03] 我相信 孤独甚至注定的命运

[00:05:03] 灼熱の記録の欠片

[00:05:06] 灼热的记录的碎片

[00:05:06] 未来 を映すbrightness

[00:05:09] 照射着此刻的光芒

[00:05:09] Can see your light

[00:05:10] 可以看见你的光芒

[00:05:10] あなたを照らした光彩が

[00:05:13] 如果照耀着你的光彩

[00:05:13] わたしの記憶 にも在るから

[00:05:16] 存在我的记忆之中

[00:05:16] I'm sure that we can go

[00:05:17] 我相信我们可以走下去

[00:05:17] 全てを証明していこう

[00:05:20] 一起证明一切吧

[00:05:20] 存在していく為の理由を

[00:05:24] 将为了生存下去的理由

[00:05:24] 全身全霊でいま刻む自分の今日

[00:05:26] 全身心地记录此刻自己的今天

[00:05:26] 共存していく未来 をI'll believe

[00:05:33] 我们可以共同走下去的未来 我相信