找歌词就来最浮云

《キリトリセン》歌词

所属专辑: Yes 歌手: vip店長 时长: 03:54
キリトリセン

[00:00:00] キリトリセン (剪切线) - vip店長

[00:00:04] //

[00:00:04] 詞∶40mP

[00:00:05] //

[00:00:05] 曲∶40mP

[00:00:24] //

[00:00:24] 色褪せた感情を

[00:00:26] 褪掉颜色的感情

[00:00:26] 切り離すため

[00:00:30] 让我想要远离

[00:00:30] 刻まれた点線を

[00:00:32] 刻印在生活中的点点滴滴

[00:00:32] 指でなぞるよ

[00:00:36] 用手指都能比划出来

[00:00:36] 泣けるほど簡単に

[00:00:38] 像随时都能哭泣一样简单

[00:00:38] 出来てしまうから

[00:00:42] 这些都是我能做到的

[00:00:42] 難しく考えず

[00:00:44] 不要考虑的太多

[00:00:44] 千切ればいいの

[00:00:47] 让这段感情千刀万剐

[00:00:47] それは昨日の朝まで

[00:00:50] 这些东西直到昨天早晨

[00:00:50] 僕の内側にあったのに

[00:00:53] 还一直在我的心里面

[00:00:53] 気がつけば今は

[00:00:56] 把神回过了的现在

[00:00:56] 目の前で転がっているんだ

[00:00:59] 又在我的眼前翻腾辗转

[00:00:59] 感情論で切り取った

[00:01:02] 把感情的理论扔到一边

[00:01:02] 未完成で曖昧な恋の色は

[00:01:05] 不完整又暧昧的恋爱就像是

[00:01:05] 山折 谷折

[00:01:08] 往外折,往里折

[00:01:08] 皺くちゃになってた

[00:01:11] 最后变成褶皱的一张纸

[00:01:11] 「関係無い」って割り切って

[00:01:14] 和我无关,甩下这句话后

[00:01:14] ゴミ箱に捨てられたなら

[00:01:17] 把这些就这样扔进了垃圾箱

[00:01:17] 切り取られてゆく

[00:01:20] 重要的东西一点点失去

[00:01:20] 昨日流した涙

[00:01:34] 昨天留下的眼泪

[00:01:34] 閉じ込めた感情を

[00:01:36] 紧紧封闭的感情

[00:01:36] 解き放すため

[00:01:40] 我想要全部说出来

[00:01:40] こじ開けた確信犯

[00:01:42] 对那个已经撬开我的心的确信犯

[00:01:42] 声を潜めて

[00:01:46] 隐藏自己

[00:01:46] 作られた偶然も

[00:01:48] 刻意制造的偶然也是

[00:01:48] 信じた嘘も

[00:01:52] 已经相信的谎言也是

[00:01:52] 諦めた瞬間に

[00:01:54] 在放弃的那一瞬间

[00:01:54] 色を変えるの

[00:01:58] 颜色一下就改变了

[00:01:58] 要らない記憶を排除して

[00:02:00] 排除不想要的记忆

[00:02:00] 重たい荷物投げ出して

[00:02:03] 扔掉让人沉重的包袱

[00:02:03] そこに残されたものは

[00:02:05] 在这里只剩下

[00:02:05] 弱い自分だけ

[00:02:09] 弱小的自己

[00:02:09] それは昨日の夜まで

[00:02:11] 这些直到昨夜为止

[00:02:11] 綺麗な思い出だったのに

[00:02:14] 还是那么美丽的回忆

[00:02:14] 気がつけば今は

[00:02:17] 但是现在注意到了

[00:02:17] 名前さえ思い出せないの

[00:02:44] 我已经连名字也想不起来

[00:02:44] 感情論で切り取った

[00:02:46] 把感情的理论扔到一边

[00:02:46] 未完成で曖昧な恋の色は

[00:02:50] 不完整又暧昧的恋爱就像是

[00:02:50] 山折 谷折

[00:02:52] 往外折,往里折

[00:02:52] 皺くちゃになってた

[00:02:55] 最后变成褶皱的一张纸

[00:02:55] 「関係無い」って割り切って

[00:02:58] 和我无关,甩下这句话后

[00:02:58] ゴミ箱に捨てられたなら

[00:03:01] 把这些就这样扔进了垃圾箱

[00:03:01] 切り取られてゆく

[00:03:04] 重要的东西一点点失去

[00:03:04] 昨日流した涙

[00:03:14] 昨天留下的眼泪

[00:03:14] 切り取られてゆく

[00:03:16] 重要的东西一点点失去

[00:03:16] 昨日愛した人

[00:03:21] 昨天还爱的恋人