找歌词就来最浮云

《眠らない》歌词

所属专辑: HERE WE GO! 歌手: 时长: 04:33
眠らない

[00:00:00] 眠らないカラダ - 嵐 (あらし)

[00:00:08] //

[00:00:08] 詞:Takaaki Amamoto

[00:00:17] //

[00:00:17] 曲:Hiroshi Yamamoto

[00:00:26] //

[00:00:26] 気が付けば うつむきながら

[00:00:28] 如果你留心的话 那一边低头

[00:00:28] 歩いてる日常

[00:00:30] 一边走路的平常状态

[00:00:30] やり場のない気持ちの扉

[00:00:32] 无处安置的情绪之门

[00:00:32] 固く閉ざされて

[00:00:35] 被紧紧关闭

[00:00:35] 実態のない自分が

[00:00:36] 不在状态的自己

[00:00:36] 人ゴミに紛れ込んでる

[00:00:43] 混迹于纷乱的人群中

[00:00:43] ああなれば こうなる

[00:00:45] 啊如果可以的话 就这样

[00:00:45] 理屈だけ頭めぐらして

[00:00:48] 只有道理在脑海不停环绕

[00:00:48] ボーっと突っ立ったままで

[00:00:50] 突然一下子站起来

[00:00:50] 独り言つぶやく 眠れない夜

[00:00:52] 小声地自言自语 无法入眠的夜晚

[00:00:52] でも なんで?なんで?

[00:00:54] 但是 为什么 为什么

[00:00:54] 音もなく時が過ぎるのか

[00:01:01] 无声无息地时光就流逝了呢

[00:01:01] Break Down

[00:01:02] 打败它

[00:01:02] 重さに耐えかね 喘ぐ俺を

[00:01:09] 不堪重负喘息着的我

[00:01:09] 無表情で冷酷なナイフが

[00:01:13] 面无表情又冷酷的刀

[00:01:13] 脅し続ける

[00:01:17] 继续胁迫着

[00:01:17] 歪んだ精神状態のBody

[00:01:22] 精神状态已经扭曲的肉体

[00:01:22] 七色に輝け

[00:01:26] 散发五光十色的光芒

[00:01:26] うごめくカオスの中で

[00:01:31] 在运转的混沌中

[00:01:31] 咲き誇る花のように

[00:01:34] 就像盛放的花朵

[00:01:34] 叫ぶよ!虚しき日々が

[00:01:39] 吼叫吧 空虚的岁月

[00:01:39] 記憶の彼方に消え去る

[00:01:43] 消失在记忆的彼岸

[00:01:43] 震えて握り締めてる

[00:01:48] 颤抖吧 紧紧握着

[00:01:48] 右手だけを

[00:01:51] 只有将右手

[00:01:51] 明日の道しるべにして

[00:01:57] 做为指引未来的路标

[00:01:57] 眠らないカラダもてあまして

[00:02:01] 无法入睡的身躯也难以应付

[00:02:01] 眠らないこの街の中で

[00:02:06] 在这不可安睡的城市中

[00:02:06] 見果てぬ夢 求め続けて

[00:02:57] 深不可测的梦 一直追寻着

[00:02:57] 夜空に浮かぶ月 見上げ

[00:03:03] 悬挂在夜空的明月 抬头仰望

[00:03:03] こぼれ落ちた

[00:03:06] 眼泪落下

[00:03:06] その涙は まだ乾くことなく

[00:03:10] 那眼泪 没有干涸

[00:03:10] ココロ濡らして

[00:03:14] 打湿了心灵

[00:03:14] 歪んだ精神状態のBody

[00:03:19] 精神状态已经扭曲的肉体

[00:03:19] 七色に輝け

[00:03:22] 散发五光十色的光芒

[00:03:22] うごめくカオスの中で

[00:03:28] 在运转的混沌中

[00:03:28] 咲き誇る花のように

[00:03:31] 就像盛放的花朵

[00:03:31] 叫ぶよ!虚しき日々が

[00:03:36] 吼叫吧 空虚的岁月

[00:03:36] 記憶の彼方に消え去る

[00:03:40] 消失在记忆的彼岸

[00:03:40] 震えて握り締めてる

[00:03:45] 颤抖吧 紧紧握着

[00:03:45] 右手だけを

[00:03:47] 只有将右手

[00:03:47] 明日の道しるべにして

[00:03:52] 做为指引未来的路标

随机推荐歌词: