找歌词就来最浮云

《We Run This(Clean)》歌词

所属专辑: Respect M.E. (Explicit) 歌手: Missy Elliott 时长: 03:24
We Run This(Clean)

[00:00:00] We Run This (我们主宰) (Clean) - Missy Elliott (蜜西·艾莉特)

[00:00:02] //

[00:00:02] My style can't be duplicated or recycled

[00:00:07] 我的风格不能被模仿

[00:00:07] This chick is a sick individual

[00:00:11] 这个女孩是一个有病的人

[00:00:11] Sick tape vol 2

[00:00:15] 磁带里放着难听的音乐

[00:00:15] Believe it

[00:00:16] 相信它

[00:00:16] Ho Ho

[00:00:19] //

[00:00:19] Let me switch up the game

[00:00:20] 让我开始这个游戏

[00:00:20] I drink that cognac

[00:00:21] 我喝着白兰地

[00:00:21] Step back cause I might put it on ya

[00:00:24] 后退着因为我可能会把它洒在你身上

[00:00:24] I go deep so deep till you sleep

[00:00:26] 直到你睡觉前我都如此沉醉

[00:00:26] Count sheep wake you from fucing all week

[00:00:28] 整个星期都在失眠

[00:00:28] You don't to have to show ya

[00:00:31] 你不必这样演示

[00:00:31] How freakish I act when i'm not sober

[00:00:33] 当我不清醒时我怎么异想天开

[00:00:33] Whut up & tow up sho nuff

[00:00:35] 怎么了

[00:00:35] I ain't scared to take it off

[00:00:36] 我不再害怕了

[00:00:36] (tell the freak to take it off)

[00:00:37] 告诉那些怪人

[00:00:37] Tipsy & I feel good (feel good)

[00:00:40] 我感觉很好

[00:00:40] Black dudes got big woods

[00:00:42] 黑人有了大森林

[00:00:42] Into I do it I dun it

[00:00:44] 我这么做了

[00:00:44] If you really really want it

[00:00:45] 如果你真的想要它

[00:00:45] Then stop frontin (stop frontin)

[00:00:47] 停止向前

[00:00:47] Boy you know i'm your type (your type)

[00:00:49] 男孩你知道我是你喜欢的类型

[00:00:49] 5'2 and wear my jeans real tight

[00:00:51] 5英尺的牛仔裤穿起来真的很紧

[00:00:51] My curves they swerve so superb

[00:00:52] 我身材偏离得这么离谱

[00:00:52] My word's my word and I came to slurr it

[00:00:55] 我的意思是来裁剪它

[00:00:55] We run this

[00:00:56] 我们管理了这里

[00:00:56] We run this

[00:00:57] 我们管理了这里

[00:00:57] We run this

[00:00:58] 我们管理了这里

[00:00:58] Oh oh oh

[00:00:59] //

[00:00:59] It don't matter where you from it's where you at

[00:01:01] 你来自哪里并不重要

[00:01:01] & if you came to freak-a-leak

[00:01:03] 如果你来这个怪地方

[00:01:03] You better bring your hat

[00:01:04] 你最好拿着你的帽子

[00:01:04] East coast west coast down south

[00:01:07] 东海岸,西海岸,直到南海岸

[00:01:07] Represent your coast

[00:01:08] 你代表哪个海岸

[00:01:08] Yea we run it

[00:01:09] 我们管理了这里

[00:01:09] Yea we run it

[00:01:10] 我们管理了这里

[00:01:10] Yall don't want it

[00:01:11] 不想这样

[00:01:11] Cause my coast run it

[00:01:12] 因为我的海岸就是这样

[00:01:12] Oh

[00:01:13] //

[00:01:13] We run this

[00:01:15] 我们管理了这里

[00:01:15] We run this

[00:01:17] 我们管理了这里

[00:01:17] Wanna pull my hair

[00:01:18] 想拽我的头发

[00:01:18] Break my back

[00:01:19] 毁灭一切

[00:01:19] Put it right money might see it leaf

[00:01:21] 把钱用在该用的地方

[00:01:21] Back to back you can't even keep track

[00:01:24] 我和你背靠背,你无法追踪我

[00:01:24] It's a fact freaks like to get slap

[00:01:26] 这是一个怪胎真想给他一个巴掌

[00:01:26] Suck my toes & then a back rub

[00:01:28] 吮吸我的脚趾和后背

[00:01:28] I cann't do that we could touch

[00:01:31] 我不能这么做,但我们可以接触

[00:01:31] Look at how yall are makin me blush

[00:01:33] 看看我的脸红了

[00:01:33] I just wanna to go round push

[00:01:35] 我只是想推开它

[00:01:35] Wanna run that tush in a bush

[00:01:37] 想穿越灌木层

[00:01:37] Don't my diamonds look real good

[00:01:39] 我的钻石看起来真不错

[00:01:39] & they shine so hard that it glitters

[00:01:41] 他们这么努力为了发光闪烁

[00:01:41] Too many carats they look like critters

[00:01:43] 像钻石一样闪闪发光,看起来就像小动物

[00:01:43] & we can do it all night

[00:01:45] 我们可以彻夜这么做

[00:01:45] Take a flashlight you see up in my windpipe

[00:01:47] 拿着手电筒看我的嗓门

[00:01:47] I like the key up in your height

[00:01:50] 我喜欢你的高度

[00:01:50] I wanna know can you handle the might

[00:01:52] 我知道我们可以掌控这一切

[00:01:52] We run this (run this)

[00:01:53] 我们管理了这里

[00:01:53] We run this (run this)

[00:01:54] 我们管理了这里

[00:01:54] We run this

[00:01:55] 我们管理了这里

[00:01:55] Oh oh oh

[00:01:56] //

[00:01:56] It don't matter where you

[00:01:57] 你来自哪里

[00:01:57] From it's where you at

[00:01:58] 并不重要

[00:01:58] & if you came to freak-a-leak

[00:02:00] 如果你来自奇怪的地方

[00:02:00] You better bring your hat

[00:02:01] 你最好戴着帽子

[00:02:01] East coast west coast down south

[00:02:04] 东海岸,西海岸,直到南海岸

[00:02:04] Represent your coast

[00:02:05] 哪一个是代表你的海岸

[00:02:05] Yea we run it

[00:02:06] 我们管理了这里

[00:02:06] Yea we run it

[00:02:07] 我们管理了这里

[00:02:07] Yall don't want it

[00:02:08] 你不想这样

[00:02:08] Cause my coast run it

[00:02:09] 因为我的海岸就这么管理了这里

[00:02:09] Oh

[00:02:10] //

[00:02:10] We run this

[00:02:12] 我们管理了这里

[00:02:12] We run this

[00:02:13] 我们管理了这里

[00:02:13] Any hustlas in the party yall (hell yea)

[00:02:17] 派对里的任何人

[00:02:17] If you a pimp let me see you party hard

[00:02:20] 如果你是一个皮条客让我看看你的努力

[00:02:20] (hell yea)

[00:02:22] //

[00:02:22] Oh strippers take your clothes off

[00:02:24] 脱衣舞娘把衣服脱下来

[00:02:24] (hell yea)

[00:02:26] //

[00:02:26] Yall superstars

[00:02:27] 超级明星

[00:02:27] You don't need no bodyguards (hell yea)

[00:02:31] 你不需要保镖

[00:02:31] I roll hard

[00:02:32] 我艰难地跳舞

[00:02:32] A lot of rappers say I say i'm way too hard

[00:02:35] 许多说唱歌手说我太辛苦

[00:02:35] Pull up to the club in a rental car

[00:02:37] 租来的车停到俱乐部里

[00:02:37] Where the freaks at

[00:02:38] 怪胎在哪

[00:02:38] Them freaks at the bar

[00:02:39] 他们在酒吧狂欢

[00:02:39] Where the hard the hard drinks are

[00:02:40] 饮料在哪里

[00:02:40] Don't start

[00:02:41] 别开始

[00:02:41] You don't want beef

[00:02:42] 你不想要牛肉

[00:02:42] Don't take it that far

[00:02:43] 别走太远

[00:02:43] With a superstar

[00:02:44] 与一个超级明星

[00:02:44] I got my foot on the clutch

[00:02:46] 我踩着离合器

[00:02:46] See me bounce my butt

[00:02:47] 看看我的弹跳和屁股

[00:02:47] Misdemeanor too hype

[00:02:48] 品行不端的人被大肆宣扬

[00:02:48] & I don't give a

[00:02:49] 我不同意

[00:02:49] We run this

[00:02:50] 我们管理了这里

[00:02:50] We run this

[00:02:51] 我们管理了这里

[00:02:51] We run this

[00:02:52] 我们管理了这里

[00:02:52] Oh oh oh

[00:02:53] //

[00:02:53] It don't matter where you

[00:02:54] 你来自哪里

[00:02:54] From it's where you at

[00:02:55] 并不重要

[00:02:55] & if you came to freak-a-leak

[00:02:56] 如果你来自奇怪的地方

[00:02:56] You better bring your hat

[00:02:58] 你最戴着你的帽子

[00:02:58] We run this

[00:02:59] 我们管理了这里

[00:02:59] We run this

[00:03:00] 我们管理了这里

[00:03:00] We run this

[00:03:01] 我们管理了这里

[00:03:01] Oh oh oh

[00:03:01] //

[00:03:01] Represent your coast

[00:03:02] 代表你的海岸

[00:03:02] & act like you know

[00:03:03] 就像你知道的

[00:03:03] Know how to act before you step

[00:03:05] 行动之前知道如何开始

[00:03:05] Your two feet in the do'

[00:03:10] 两只脚都在行动