找歌词就来最浮云

《Urban Discipline(Remastered|Explicit)》歌词

所属专辑: Urban Discipline (Explicit) 歌手: Biohazard 时长: 05:33
Urban Discipline(Remastered|Explicit)

[00:00:00] Urban Discipline (Remastered|Explicit) - Biohazard

[00:01:37] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:01:37] Growing up I've seen a lot of sh*t in my time

[00:01:40] 在我成长的过程中我经历了许多坎坷

[00:01:40] I've seen hunger hunger

[00:01:42] 我见过饥饿

[00:01:42] Pleasure pain violence and crime

[00:01:44] 快乐痛苦暴力和犯罪

[00:01:44] I have learned from the mistakes

[00:01:46] 我从错误中吸取教训

[00:01:46] Of my friends that have died

[00:01:48] 我死去的朋友

[00:01:48] And from those who have gone down

[00:01:50] 那些堕落的人

[00:01:50] In life that just never tried

[00:01:57] 从未尝试过的人生

[00:01:57] Life is just too short I realize that now

[00:02:00] 人生苦短我现在明白了

[00:02:00] I'm gonna get my sh*t together

[00:02:02] 我会振作起来

[00:02:02] And I try to make it some how

[00:02:04] 我试着创造奇迹

[00:02:04] Cause one thing that I have learned is

[00:02:06] 因为我学会了一件事

[00:02:06] That you only live once

[00:02:07] 你的生命只有一次

[00:02:07] So now I'll take life by the balls

[00:02:09] 所以现在我要认真对待生活

[00:02:09] And squeeze until they crunch

[00:02:35] 不停挤压直到嘎吱嘎吱响

[00:02:35] Knowledge of the streets a valuable tool

[00:02:37] 对街头的了解是很有价值的工具

[00:02:37] Type of education you can't get in school

[00:02:39] 这是你在学校里得不到的教育

[00:02:39] Many hard times losing friends getting burned

[00:02:41] 许多艰难的时光失去朋友饱受煎熬

[00:02:41] Nobody to teach me I just learned

[00:02:43] 没有人教我我才刚刚学会

[00:02:43] A man like clay molded by his surroundings

[00:02:45] 他就像被周围环境塑造的粘土

[00:02:45] He starts to take shape of the beating and the pounding

[00:02:47] 他开始在跳动和撞击中成形

[00:02:47] Assembly line that I've been through

[00:02:49] 我经历过的流水线

[00:02:49] A hard motherf**ker with a bad attitude

[00:02:50] 一个态度恶劣的硬汉

[00:02:50] Maybe it's just the times we live in

[00:02:52] 也许这就是我们所处的时代

[00:02:52] Maybe it's just urban discipline

[00:03:19] 也许这就是城市的规则

[00:03:19] The way of urban life are not as they seem

[00:03:25] 都市生活并不像表面上那样

[00:03:25] Standing up and fighting is what living here means

[00:03:29] 站起来抗争就是生活的意义

[00:03:29] In order to survive youve fot to earn your respect

[00:03:34] 为了生存你必须赢得尊重

[00:03:34] The only lessons that you learn

[00:03:37] 你唯一能吸取的教训

[00:03:37] Are from things that you regret

[00:04:24] 都是因为你后悔的事情

[00:04:24] Knowledge of the streets a valuable tool

[00:04:26] 对街头的了解是很有价值的工具

[00:04:26] Type of education you can't get in school

[00:04:28] 这是你在学校里得不到的教育

[00:04:28] Many hard times losing friends getting burned

[00:04:30] 许多艰难的时光失去朋友饱受煎熬

[00:04:30] Nobody to teach me I just learned

[00:04:32] 没有人教我我才刚刚学会

[00:04:32] A man like clay molded by his surroundings

[00:04:34] 他就像被周围环境塑造的粘土

[00:04:34] He starts to take shape of the beating and the pounding

[00:04:36] 他开始在跳动和撞击中成形

[00:04:36] Assembly line that Ive been through

[00:04:37] 我经历过的流水线

[00:04:37] A hard motherf**ker with a bad attitude

[00:04:39] 一个态度恶劣的硬汉

[00:04:39] Maybe its just the times we live in

[00:04:41] 也许这就是我们所处的时代

[00:04:41] Maybe its just urban discipline

[00:05:06] 也许这只是城市的规则

[00:05:06] Brooklyn bronx manhattan staten island and queens

[00:05:10] 布鲁克林布朗克斯曼哈顿斯塔顿岛和皇后区

[00:05:10] Standing up and fighting is what living here means

[00:05:15] 站起来抗争就是生活的意义

[00:05:15] In order to survive youve fot to earn your respect

[00:05:19] 为了生存你必须赢得尊重

[00:05:19] The only lessons that you learn

[00:05:21] 你唯一能吸取的教训

[00:05:21] Are from things that you regret

[00:05:26] 都是因为你后悔的事情