找歌词就来最浮云

《ピアノ×フォルテ×スキャンダル》歌词

ピアノ×フォルテ×スキャンダル

[00:00:00] ピアノ×フォルテ×スキャンダル - MEIKO (メイコ)/OSTER project (オスタープロジェクト)

[00:00:07]

[00:00:07] 作詞:OSTER project

[00:00:14]

[00:00:14] 作曲:OSTER project

[00:00:22]

[00:00:22] ありふれた私という協奏曲(コンチェルト)を

[00:00:27] 流淌出来的我的协奏曲

[00:00:27] なぞらえる日々

[00:00:29] 可以细数的日子

[00:00:29] それとなく指揮棒(タクト)に合わせれば

[00:00:33] 如果配合着弯曲的指挥棒

[00:00:33] 保証される調和(ハーモニー)

[00:00:36] 就是被保证的和声

[00:00:36] ダウンビート

[00:00:38] 下降的节奏

[00:00:38] 割とストイックで

[00:00:40] 意外地那么克制

[00:00:40] 古典的(クラシカル)な優等生

[00:00:42] 古典的优等生

[00:00:42] でもアップビートは

[00:00:45] 但是升高的拍子

[00:00:45] アドリブでいかなきゃ退屈でしょう

[00:00:51] 如果不是急性的话很无聊吧

[00:00:51] 楽譜(スコア)通りの日常に

[00:00:54] 像乐谱一样的日常

[00:00:54] 枯れゆくこの命ならば

[00:00:58] 快要枯竭的生命的话

[00:00:58] いっそ背徳の渦に溺れてしまいたい

[00:01:06] 想要干脆沉溺在背叛道德的旋涡中

[00:01:06] その指に光る愛の証さえ

[00:01:11] 甚至连手指上发着光的爱的证据

[00:01:11] 消え入りそうな程優しく

[00:01:14] 都要消失那般的温柔

[00:01:14] 囁いた言葉は

[00:01:17] 呢喃私语的话语

[00:01:17] 禁断の小夜曲(セレナーデ)

[00:01:43] 禁忌的小夜曲

[00:01:43] 27時 瞳を閉じれば

[00:01:46] 二十七小时 闭上眼睛

[00:01:46] 想うのはあなたの事ばかり

[00:01:50] 想到的只是你

[00:01:50] そんなの良くないよだなんて

[00:01:54] 那样并不好啊

[00:01:54] 友達は言うけれど

[00:01:58] 虽然朋友这样说

[00:01:58] そんな言葉じゃ私の渇きが

[00:02:01] 但那样的话 对于我的饥渴

[00:02:01] 潤うことなどはない

[00:02:05] 并没有得到滋润

[00:02:05] 可愛げ無い台詞で

[00:02:08] 因为不可爱的台词

[00:02:08] 演奏(プレイ)が乱れだす

[00:02:12] 演奏被打乱

[00:02:12] 散らばった秩序(スコア)の上

[00:02:16] 在混乱的秩序之上

[00:02:16] ひび割れた愛が砕け散るその前に

[00:02:21] 在产生裂缝的爱情破碎之前

[00:02:21] キスで繋ぎ止めて

[00:02:23] 用亲吻来维系着

[00:02:23] 回り始めた狂詩曲(ラプソディ)

[00:02:53] 开始转动的狂想曲

[00:02:53] 加速する愛のリズム 突き詰めて

[00:02:58] 加速的爱的节奏 反复思量

[00:02:58] 確かめ合うように

[00:03:01] 为了互相确认

[00:03:01] 今夜はフォルテシモでもいい

[00:03:04] 今晚就算是游戏也没关系

[00:03:04] 強く強く抱き締めて

[00:03:07] 紧紧地紧紧地抱着我

[00:03:07] 重なり合うこの声は

[00:03:11] 互相重合的声音

[00:03:11] 闇に溶けて消えていくから

[00:03:14] 融入黑暗中消失不见

[00:03:14] きっと大丈夫よ

[00:03:17] 一定没关系

[00:03:17] 何も悪いことじゃない

[00:03:22] 并不是什么坏事

随机推荐歌词: