找歌词就来最浮云

《BORN TO BE IDOL》歌词

BORN TO BE IDOL

[00:00:00] BORN TO BE IDOL (试听版) - バンドじゃないもん!MAXX NAKAYOSHI (BAND JA NAIMON!MAXX NAKAYOSHI)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:HISASHI

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:HISASHI

[00:00:14] //

[00:00:14] Let's get ready for party tonight

[00:00:16] 让我们为今晚的派对做好准备

[00:00:16] 英語はしゃべれない

[00:00:19] 无法用英语聊天

[00:00:19] 同じ夜なんて二度と来ない

[00:00:22] 不会再有同样的夜晚了

[00:00:22] 'Cause born to be idol

[00:00:30] 因为我们天生就是偶像

[00:00:30] 夜空にキラリ星

[00:00:33] 夜空中闪烁的繁星

[00:00:33] 磨けば光る原石のスター

[00:00:36] 若是打磨的话 便会熠熠生辉的原石的星星

[00:00:36] 星屑キレイでも

[00:00:38] 即使群星如此美丽

[00:00:38] 一等星を目指すの

[00:00:47] 依然以一等星为目标

[00:00:47] テクノメタルパンク

[00:00:48] Techno Metal Punk

[00:00:48] ヒップホップ

[00:00:49] Hip-Hop

[00:00:49] 黒幕フィクサーP登場

[00:00:52] 幕后调解者P登场

[00:00:52] エモいトラック ヤバいリズム

[00:00:54] 美妙的磁道 糟糕的节奏

[00:00:54] 21世紀からの刺客

[00:00:57] 来自21世纪的刺客

[00:00:57] Bang monster from far east

[00:01:02] 来自远东的庞然大物

[00:01:02] でも僕らバンドでもアイドルでも

[00:01:07] 但无论我们是乐队也好 偶像也罢

[00:01:07] 誰かのカテゴライズ息苦しいの

[00:01:13] 因为谁的分类而感到苦闷呢

[00:01:13] 君の心動かす夢見ていたいの

[00:01:18] 我渴望梦到你的心动啊

[00:01:18] Hello hello hello to the world

[00:01:24] 你好 你好 向世界问好

[00:01:24] 進めば無敵なミラクル

[00:01:27] 若是前进 就是无敌的奇迹

[00:01:27] 冴えるシンコペーション

[00:01:30] 那清晰鲜明的切分音

[00:01:30] アンプはいつもフルボリューム

[00:01:32] 扩音器总是开大最大

[00:01:32] 目隠しのハイウェイ

[00:01:35] 看不清楚的公路

[00:01:35] 2ステップキメるワブルベース

[00:01:38] 两步就决定好的摇摆贝司

[00:01:38] メーター振り切る

[00:01:41] 手指在上面尽力挥动

[00:01:41] 恋のイニシャルEDM

[00:01:43] 恋爱的首字母 EDM

[00:01:43] 「えー?でもーものたりない」

[00:01:46] 啊?但是 还不够满意啊

[00:01:46] Let's get ready for party tonight

[00:01:49] 让我们为今晚的派对做好准备

[00:01:49] これしかしゃべれない

[00:01:52] 只需要谈论这个就好

[00:01:52] 同じ夜なんて二度と来ない

[00:01:54] 不会再有同样的夜晚了

[00:01:54] 'Cause born to be idol

[00:01:57] 因为我们天生就是偶像

[00:01:57] 暦の闇知らぬが病み

[00:02:00] 不知时光的阴暗的毛病

[00:02:00] インスタ映えない悩み

[00:02:02] Instagram无法显示的烦恼

[00:02:02] 折角買った水着高かった

[00:02:05] 好不容易买下的泳衣十分昂贵

[00:02:05] 君に見せたかった

[00:02:07] 只想让你看到啊

[00:02:07] あれがしたいあとこれもしたい

[00:02:10] 那个也想要 然后这个也想要

[00:02:10] 当てもなくしたい

[00:02:11] 没有目的地 渴望随遇而安

[00:02:11] 風を越え光目指す

[00:02:25] 越过轻风 以光芒为目标

[00:02:25] あれがしたいそれもしたい

[00:02:27] 那个也想要 这个也想要

[00:02:27] なにもしたくない

[00:02:30] 什么也不想做

[00:02:30] あれがほしいそれもほしい

[00:02:32] 那个也想要 这个也想要

[00:02:32] なにもほしくない

[00:02:38] 对所有的一切 无欲无求

[00:02:38] 泣いた夜に数える星キレイだな

[00:02:44] 在哭泣的夜晚 细数的星星真是美丽啊

[00:02:44] 流れ星プレアデス孤高の星座

[00:02:49] 流星的昴星团 是高傲的星座

[00:02:49] 光と影のにじむ世界だとしても

[00:02:55] 即使是渗透着光与影的世界

[00:02:55] 君の眼に映る星は輝いてるの?

[00:03:01] 映照在你眼中的星星 也是那般闪闪发光吗?

[00:03:01] Hello hello hello to the world

[00:03:03] 你好 你好 向世界问好

[00:03:03] Hello hello hello to the world

[00:03:09] 你好 你好 向世界问好

[00:03:09] ロックフェスでもヘッドライナー

[00:03:12] 即使是摇滚音乐节的重要事件

[00:03:12] 変幻自在なの

[00:03:14] 也是变幻无常的

[00:03:14] 時代のミクストメディア

[00:03:17] 时代的混合手法

[00:03:17] 世界のサーバーダウン

[00:03:20] 世界的服务器正在维护中

[00:03:20] 彩り個性は様々

[00:03:22] 色彩鲜明的个性各式各样

[00:03:22] ぱっと見バラバラ

[00:03:25] 一下子望过去 零零散散

[00:03:25] 一つになればショータイム

[00:03:28] 若是合而为一的话 就是表演时间

[00:03:28] 321 show must go on

[00:03:31] //

[00:03:31] Let's get ready for party tonight

[00:03:33] 让我们为今晚的派对做好准备

[00:03:33] 英語はしゃべれない

[00:03:36] 无法用英语聊天

[00:03:36] 同じ夜なんて二度と来ない

[00:03:39] 不会再有同样的夜晚了

[00:03:39] 'Cause born to be idol

[00:03:47] 因为我们天生就是偶像

[00:03:47] 目指すはブロードウェイ

[00:03:50] 目标是百老汇

[00:03:50] 願いは海を渡るニューヨーク

[00:03:53] 心愿是渡过大海 前往纽约

[00:03:53] 目の前中野ブロードウェイ

[00:03:56] 位于眼前的是 中野百老汇

[00:03:56] 一等星を目指すの

[00:03:58] 依然以一等星为目标

[00:03:58] We are 平成最後の刺客

[00:04:01] 我们是平成年代最后的刺客

[00:04:01] Bang monster from far east

[00:04:06] 来自远东的庞然大物

[00:04:06]

您可能还喜欢歌手バンドじゃないもん! (BAND JA NAIMO的歌曲:

随机推荐歌词: