找歌词就来最浮云

《恋する完全犯罪》歌词

恋する完全犯罪

[00:00:00] 恋する完全犯罪 (恋爱的完美犯罪) (试听版) - バンドじゃないもん!MAXX NAKAYOSHI (BAND JA NAIMON!MAXX NAKAYOSHI)

[00:00:10] //

[00:00:10] 词:HISASHI

[00:00:21] //

[00:00:21] 曲:HISASHI

[00:00:32] //

[00:00:32] 理性を心に閉じ込めればいいの

[00:00:38] 把理性锁在心里就可以了

[00:00:38] 回避出来たんじゃね?

[00:00:40] 这不就回避成功了吗

[00:00:40] なんて他人事

[00:00:44] 说得像是别人的事一样

[00:00:44] 不安+恐れ=期待ばかり

[00:00:49] 不安加恐惧 等于满是期待

[00:00:49] 胸の刃 鈍く光る

[00:00:52] 心中的刀刃 散发出顿挫的光

[00:00:52] もう止められないの

[00:00:55] 已经无法停止了

[00:00:55] コイスルカンゼンハンザイ

[00:01:01] 恋爱的完全犯罪

[00:01:01] 日々詳しくなるのは薬品の効果

[00:01:06] 每天愈加详细了解是药物的效果

[00:01:06] 次第に高まる胸が張り裂けそう

[00:01:12] 不断高涨的心跳像是要撑裂胸膛

[00:01:12] 戻るべき友は彼氏とラブラブだし

[00:01:17] 本该回家的朋友和男朋友亲昵着

[00:01:17] 時が私を迎えに来たんだ

[00:01:20] 时间前来迎接我

[00:01:20] 駆ける足早に

[00:01:23] 脚步敏捷迅速

[00:01:23] 滲む視界夢中で走る僕らは

[00:01:28] 浸染的视线 忘我地奔跑的我们

[00:01:28] 歴代稀に見る震撼必須の

[00:01:34] 历史罕见的 必定使人震撼的

[00:01:34] 「未解決事件」

[00:01:36] 未解决事件

[00:01:36] 私悲しい風に吹かれ

[00:01:41] 我被悲伤的风吹拂着

[00:01:41] 記憶遠いメモリー

[00:01:43] 记忆 遥远的记忆

[00:01:43] 迂闊だったのは君のせいね

[00:01:48] 大意了是你的错

[00:01:48] ひどく疲れたのもう

[00:01:51] 已经非常疲倦了

[00:01:51] 眠る夢の中で逢おう

[00:01:54] 就在睡梦中相见吧

[00:01:54] 恋する完全犯罪

[00:02:08] 恋爱的完全犯罪

[00:02:08] 「恋の精神鑑定

[00:02:11] 恋爱的精神鉴定

[00:02:11] 取り付く島もない

[00:02:14] 并没有做这个鉴定的岛屿

[00:02:14] ケレン味のかけらも

[00:02:17] 毫无演技可言的

[00:02:17] 無いつり目女

[00:02:19] 吊角眼的女人

[00:02:19] 史実をもとに人を裁け

[00:02:22] 根据史实来审判人

[00:02:22] 秩序も覆せばいい

[00:02:25] 秩序也只要推翻就好

[00:02:25] 覚めない夢の中で」

[00:02:29] 就在这醒不来的梦中

[00:02:29] コイスルカンゼンハンザイ

[00:02:33] 恋爱的完全犯罪

[00:02:33] コイスルカンゼンハンザイ

[00:02:39] 恋爱的完全犯罪

[00:02:39] 深呼吸1つ2つ3つ目が合図

[00:02:45] 深呼吸一次两次三次 眼神就是暗示

[00:02:45] 恋の魔法侵すくらい 大袈裟ね

[00:02:50] 恋爱的魔法侵入进来 真是夸张

[00:02:50] 昨日の犯行予告ガセじゃない

[00:02:55] 昨天的犯罪预告不是谎言

[00:02:55] 軽い罪悪感なんて噛み殺してやる

[00:03:01] 抑制住轻微的罪恶感

[00:03:01] ビルの隙間月明かりに導かれ

[00:03:06] 大楼的间隙中 月光指引着

[00:03:06] 扉の先後戻り出来ない

[00:03:10] 在门扉之前 已经不能回头

[00:03:10] 戻れない

[00:03:12] 回不去了

[00:03:12] たとえ終わりの始まりだとしても

[00:03:18] 就算这是终结的开始

[00:03:18] 後悔も悔いも何も残らない

[00:03:23] 后悔也好不甘也罢 什么都不会留下

[00:03:23] 「でも嘘じゃないもん」

[00:03:26] 但是没有说谎啊

[00:03:26] 不思議ね首筋伝う

[00:03:29] 真不可思议 脖颈上传来

[00:03:29] 熱い流れ意識眩暈

[00:03:32] 温热的气流 意识开始眩晕

[00:03:32] 彼の方が上手だったみたいね

[00:03:38] 还是他比较厉害的样子呢

[00:03:38] でもこれで貴方の

[00:03:40] 但是这样就能够

[00:03:40] 人生のページに残るの

[00:03:43] 留在你的人生页面之中了

[00:03:43] それだけでいいの

[00:03:45] 这样就够了

[00:03:45] 私悲しい風に吹かれ

[00:03:50] 我被悲伤的风吹拂着

[00:03:50] 記憶遠いメモリー

[00:03:52] 记忆 遥远的记忆

[00:03:52] 迂闊だったのは君のせいね

[00:03:57] 大意了是你的错

[00:03:57] ひどく疲れたの

[00:04:00] 已经非常疲倦了

[00:04:00] もう眠る夢の中で逢おう

[00:04:03] 就在睡梦中相见吧

[00:04:03] 恋する完全犯罪

[00:04:09] 恋爱的完全犯罪

[00:04:09] 「恋の進行形 グロテスクに変形

[00:04:15] 恋爱的进行时 变得奇形怪状

[00:04:15] 何度も同じこと聞くつり目女

[00:04:20] 无数次问着同样的问题 吊眼角的女人

[00:04:20] 未熟なリテラシーで僕を

[00:04:23] 用不成熟的语句询问着我

[00:04:23] 机上の物差しで僕は

[00:04:26] 用桌上的量尺

[00:04:26] 図られがんじがらめ」

[00:04:31] 策划将我束缚

您可能还喜欢歌手バンドじゃないもん! (BAND JA NAIMO的歌曲:

随机推荐歌词: