《Just Be Friends》歌词

[00:00:00] Just Be Friends (只是朋友) - Dixie Flatline/巡音ルカ (巡音露卡)
[00:00:06] //
[00:00:06] 词:Dixie Flatline
[00:00:13] //
[00:00:13] 曲:Dixie Flatline
[00:00:20] //
[00:00:20] Just be friends
[00:00:22] //
[00:00:22] All we gotta do
[00:00:24] //
[00:00:24] Just be friends
[00:00:26] //
[00:00:26] It's time to say goodbye
[00:00:27] //
[00:00:27] Just be friends
[00:00:30] //
[00:00:30] All we gotta do
[00:00:31] //
[00:00:31] Just be friends
[00:00:32] //
[00:00:32] Just be friends
[00:00:33] //
[00:00:33] Just be friends
[00:00:36] //
[00:00:36] 浮かんだんだ
[00:00:37] 脑中浮现
[00:00:37] 昨日の朝早くに
[00:00:39] 昨天一大早
[00:00:39] 割れたグラス
[00:00:41] 好像是在收拾
[00:00:41] かき集めるような
[00:00:43] 打破的玻璃碎片的情景
[00:00:43] これは一体なんだろう
[00:00:44] 这到底是为什么
[00:00:44] 切った指からしたたる滴
[00:00:46] 鲜血从割破的手指上滴落
[00:00:46] 僕らはこんなことしたかったのかな
[00:00:50] 我们真的做了那样的蠢事吗
[00:00:50] 分かってたよ心の奥底では
[00:00:54] 在我的心底深处是明白的
[00:00:54] 最も辛い選択がベスト
[00:00:58] 这最难的选择才是最好的
[00:00:58] それを拒む自己愛と
[00:01:00] 抗拒的我
[00:01:00] 結果自家撞着の繰り返し
[00:01:01] 在自我保护与自我矛盾中无限循环
[00:01:01] 僕はいつになれば言えるのかな
[00:01:06] 我什么时候才能说出口呢
[00:01:06] 緩やかに朽ちてゆくこの世界で
[00:01:09] 在缓缓腐朽的这个世界
[00:01:09] 足掻く僕の唯一の活路
[00:01:13] 挣扎的我唯一的活路
[00:01:13] 色褪せた君の
[00:01:14] 就是将你褪色的笑容
[00:01:14] 微笑み刻んで栓を抜いた
[00:01:20] 刻在我的心里 然后拔掉塞栓
[00:01:20] 声を枯らして叫んだ
[00:01:23] 声嘶力竭地喊叫
[00:01:23] 反響残響空しく響く
[00:01:27] 余音在空洞地回响
[00:01:27] 外された鎖のその先は
[00:01:31] 就算将锁打开
[00:01:31] なにひとつ残ってやしないけど
[00:01:35] 也不会有任何东西留下
[00:01:35] ふたりを重ねてた偶然
[00:01:38] 两人偶然相遇
[00:01:38] 暗転断線儚く千々に
[00:01:42] 暗转 断线 无尽的虚幻
[00:01:42] 所詮こんなものさ呟いた
[00:01:46] 低语着 反正就是这样了
[00:01:46] 枯れた頬に伝う誰かの涙
[00:01:53] 谁的眼泪流在毫无生气的脸庞上
[00:01:53] All we gotta do
[00:01:54] //
[00:01:54] Just be friends
[00:01:56] //
[00:01:56] It's time to say goodbye
[00:01:57] //
[00:01:57] Just be friends
[00:02:00] //
[00:02:00] All we gotta do
[00:02:01] //
[00:02:01] Just be friends
[00:02:02] //
[00:02:02] Just be friends
[00:02:03] //
[00:02:03] Just be friends
[00:02:06] //
[00:02:06] 気づいたんだ
[00:02:07] 我才发现
[00:02:07] 昨日の凪いだ夜に
[00:02:09] 在昨日风雨停息的夜里
[00:02:09] 落ちた花弁
[00:02:11] 掉落的花瓣
[00:02:11] 拾い上げたとして
[00:02:13] 就算将其拾起
[00:02:13] また咲き戻ることはない
[00:02:14] 它也再无法绽放
[00:02:14] そう手の平の上の小さな死
[00:02:16] 这手上的小东西已经死去
[00:02:16] 僕らの時間は止まったまま
[00:02:21] 就让我们的时间停滞不前
[00:02:21] 思い出すよ
[00:02:22] 回忆起
[00:02:22] 初めて会った季節を
[00:02:24] 初次相见的季节
[00:02:24] 君の優しく微笑む顔を
[00:02:28] 你温柔笑着的脸庞
[00:02:28] 今を過去に押しやって
[00:02:29] 就把现在变成过去
[00:02:29] 二人傷つく限り傷ついた
[00:02:31] 我们已经彼此伤害太深
[00:02:31] 僕らの心は棘だらけだ
[00:02:36] 我们的心早已满是荆刺
[00:02:36] 重苦しく続くこの関係で
[00:02:39] 如此苦闷沉重的这段关系里
[00:02:39] 悲しい程変わらない心
[00:02:43] 令人悲伤的是 我不变的心
[00:02:43] 愛してるのに
[00:02:44] 明明如此深爱
[00:02:44] 離れがたいのに
[00:02:46] 难以分开
[00:02:46] 僕が言わなきゃ
[00:02:50] 但我不得不说
[00:02:50] 心に土砂降りの雨が
[00:02:53] 下在心里的倾盆大雨
[00:02:53] 呆然竦然視界も煙る
[00:02:57] 将茫然恐惧的视线遮盖
[00:02:57] 覚悟してた筈のその痛み
[00:03:01] 虽说理应早有准备
[00:03:01] それでも貫かれるこの体
[00:03:05] 这疼痛却依然贯穿了我的身体
[00:03:05] ふたりを繋いでた絆
[00:03:08] 连结两人的羁绊
[00:03:08] 綻び解け日常に消えてく
[00:03:12] 破裂 解开 消失在日常之中
[00:03:12] さよなら愛した人ここまでだ
[00:03:16] 再见了曾经深爱的人 到此为止了
[00:03:16] もう振り向かないで歩き出すんだ
[00:03:36] 别再回头 向前走吧
[00:03:36] 一度だけ一度だけ
[00:03:39] 就这一次 就这一次
[00:03:39] 願いが叶うのならば
[00:03:43] 若是愿望能够实现
[00:03:43] 何度でも生まれ変わって
[00:03:46] 不管转世多少次
[00:03:46] あの日の君に逢いに行くよ
[00:03:53] 我都要去与那一天的你相逢
[00:03:53] 声を枯らして叫んだ
[00:03:57] 声嘶力竭地喊叫
[00:03:57] 反響残響空しく響く
[00:04:01] 余音在空洞地回响
[00:04:01] 外された鎖のその先は
[00:04:05] 就算将锁打开
[00:04:05] なにひとつ残ってやしないけど
[00:04:08] 也不会有任何东西留下
[00:04:08] ふたりを繋いでた絆
[00:04:12] 连结两人的羁绊
[00:04:12] 綻び解け日常に消えてく
[00:04:16] 破裂 解开 消失在日常之中
[00:04:16] さよなら愛した人
[00:04:18] 再见了曾经深爱的人
[00:04:18] ここまでだ
[00:04:20] 到此为止了
[00:04:20] もう振り向かないで歩き出すんだ
[00:04:26] 别再回头 向前走吧
[00:04:26] これでおしまいさ
[00:04:31] 就此结束吧
[00:04:31] Just be friends
[00:04:33] //
[00:04:33] All we gotta do
[00:04:35] //
[00:04:35] Just be friends
[00:04:37] //
[00:04:37] It's time to say goodbye
[00:04:39] //
[00:04:39] Just be friends
[00:04:41] //
[00:04:41] All we gotta do
[00:04:42] //
[00:04:42] Just be friends
[00:04:43] //
[00:04:43] (Just be friends)
[00:04:45] //
[00:04:45] It's time to say goodbye
[00:04:46] //
[00:04:46] Just be friends
[00:04:47] //
[00:04:47] (Just be friends)
[00:04:48] //
[00:04:48] All we gotta do
[00:04:50] //
[00:04:50] Just be friends
[00:04:52] //
[00:04:52] (Just be frien~ds)
[00:04:54] //
[00:04:54] Just be friends
[00:04:59] //
您可能还喜欢歌手EXIT TUNES&巡音ルカ的歌曲:
随机推荐歌词:
- 单眼皮女生 [中国娃娃]
- Valuable(Album) [Remedy Drive]
- Suspended Humanation [Frozen Ghost]
- Close to You [松下優也]
- She’s Ready For Someone To Love Her [Kenny Rogers]
- My heart belongs to daddy [Ella Fitzgerald]
- Just When I Need You Most [Sanchez]
- 最初的时光 [浅时光]
- Le Temps Des Caresses [Charles Aznavour]
- These Arms of Mine [Otis Redding]
- One Day at a Time [Tesla]
- Un jour tu verras [Mouloudji]
- 吉祥 [知·识乐团]
- Where The Soul Never Dies [the smoky mountain singer]
- El 45 [Maria Elena Walsh]
- Many Rivers to Cross [80’s Love Band]
- Girl In a Country Song [Maddie and Tae]
- Moonlight Lady [John Travolta]
- I Just Wanna Love You [The Hit Co.]
- No Has Beens [Down By Law]
- クロノグラフ [SKY-HI]
- Nannas Lied [Ute Lemper&Kai Rautenberg]
- Le portrait(Live) [Calogero]
- Western Movies [The Olympics]
- 安心的温柔 [瑞克rico]
- I Believe To My Soul [Ray Charles]
- Rossini: Il barbiere di Siviglia / Act 1 - ”Largo al factotum” [Melbourne Symphony Orches]
- Everyones A Kid At Chirstmas Time [Stevie Wonder]
- 岁月留声(DJ长音频) [雪奕]
- 爱情解答 [於志伟&张欣欣]
- Silent Night, Holy Night [Maranatha! Classics]
- The Goldrush Is Over [Hank Snow]
- You’ll Be Mine [The Hollies]
- In This Life [The Hit Shop]
- Gertcha [Chas & Dave]
- Le soleil et la lune [Charles Trenet]
- Let Old Mother Have Her Way [Faron Young]
- Melodia [Elizio]
- Wake Me Up [Urban Love]
- 迟到(Live) [张行]
- Do You Feel Alright? [Jett Rebel]
- 来去红尘(Live) [翁立友]