找歌词就来最浮云

《(Song)》歌词

所属专辑: (Zoo’s Third Song Collection) 歌手: 时长: 04:29
(Song)

[00:00:00] 노래 (歌曲) - 동물원 (动物园)

[00:00:10] //

[00:00:10] 어지러진 나의 방안에 혼자 소리 없이 남아

[00:00:19] 乱糟糟的房间里只剩下悄无无声的我

[00:00:19] 지나간 추억 또는 변함없을 내일을 생각할 때

[00:00:29] 在思考过去的回忆和没有变化的明天时

[00:00:29] 참 이상한 일이었지 나는 슬프진 않았어

[00:00:39] 真的很奇怪 我并不悲伤

[00:00:39] 그저 타 들어가는 담배 연기에 만족할 뿐

[00:00:49] 只是满足于吐出的烟气

[00:00:49] 그 시작은 처음 생각은 이젠 기억할 수 없어

[00:00:58] 那个想法是最初的想法现在都记不住了

[00:00:58] 그 짧은 만남 항상 여름이었던 너를 생각할 때

[00:01:08] 总是想起短时间里见到的那个美丽的你

[00:01:08] 참 이상한 일이었지 마치 안개에 쌓인 듯

[00:01:18] 真的很奇怪 就像再烟雾中一样

[00:01:18] 그저 어른거리다 사라져가는 너의 모습

[00:01:29] 只是隐隐约约消失的你的样子

[00:01:29] 내가 외로움에 점점 익숙해져 갈 때

[00:01:39] 当我渐渐熟悉了孤单的时候

[00:01:39] 그 익숙함에 가끔씩 놀랄 때 그 놀라움은

[00:01:50] 偶尔在熟悉中惊吓 在惊吓中

[00:01:50] 이젠 어색하게만 느껴지는

[00:01:57] 现在只是感觉很别扭

[00:01:57] 나의 부질없는 노래 들이었어

[00:02:07] 听听我这首毫无意义的歌

[00:02:07] 사랑이라 말했을 땐 영원을 생각했던 걸까

[00:02:16] 说爱情的时候认为会是永远

[00:02:16] 어쩌면 그건 할말을 잃었던 까닭일지도 몰라

[00:02:27] 说不定那只是忘了开口的原因

[00:02:27] 참 이상한 일이었지 너는 놀라지 않았어

[00:02:36] 真的很奇怪 你并不惊讶

[00:02:36] 그저 미소를 머금은 채 말없이 바라봤지

[00:02:46] 只是咬着牙微笑什么话也没说

[00:02:46] 그 다음은 그 후에 추억은 이젠 기억하기 싫어

[00:02:55] 过后的回忆现在再也不想起来想

[00:02:55] 그 짧은 만남 우리가 헤어져야 했던 이유들을

[00:03:06] 在短暂的时间里我们必须分手的理由是

[00:03:06] 참 이상한 일이었지 나는 놀라지 않았어

[00:03:15] 真的很奇怪 我并不惊讶

[00:03:15] 그저 멀어져 가는 너의 모습을 바라볼 뿐

[00:03:26] 只是看着你远去的背影

[00:03:26] 내가 외로움에 점점 익숙해져 갈 때

[00:03:36] 当我渐渐熟悉了孤单的时候

[00:03:36] 그 익숙함에 가끔씩 놀랄 때 그 놀라움은

[00:03:47] 偶尔在熟悉中惊吓 在惊吓中

[00:03:47] 이젠 어색하게만 느껴지는

[00:03:54] 现在只是感觉很别扭

[00:03:54] 나의 부질없는 노래 들이었어

[00:04:05] 听听我这首毫无意义的歌

[00:04:05] 내가 외로움에 점점 익숙해져 갈 때

[00:04:15] 当我渐渐熟悉了孤单的时候

[00:04:15] 그 익숙함에 가끔씩 놀랄 때

[00:04:20] 偶尔在熟悉中惊吓的时候

随机推荐歌词: