找歌词就来最浮云

《天ノ弱》歌词

天ノ弱

[00:00:00] 天ノ弱 (天之弱) - MAYU

[00:00:00] //

[00:00:00] 詞:164

[00:00:01] //

[00:00:01] 曲:164

[00:00:02] //

[00:00:02] 僕がずっと前から思ってる事を話そうか

[00:00:07] 告诉你我一直以来所想着的事吧

[00:00:07] 友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ

[00:00:12] 能恢复朋友关系的话我就别无所求了

[00:00:12] 君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ

[00:00:17] 如果你觉得那样就好那我也无所谓了

[00:00:17] 嘘つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうた

[00:00:41] 骗子的我所吐出的 是反语的情歌

[00:00:41] 今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした

[00:00:46] 今日附近地区是倾盆大雨的晴天

[00:00:46] 昨日もずっと暇で一日満喫してました

[00:00:50] 昨天也是悠闲而享受的一天

[00:00:50] 別に君のことなんて考えてなんかいないさ

[00:00:55] 我并没有在想你

[00:00:55] いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて

[00:00:59] 但也许还是稍稍想了一下吧

[00:00:59] メリーゴーランドみたいに回る

[00:01:03] 像旋转木马似的转动

[00:01:03] 僕の頭ん中はもうグルグルさ

[00:01:07] 在我的脑海不停地旋转

[00:01:07] この両手から零れそうなほど

[00:01:12] 好像要从我手中溢出来

[00:01:12] 君に貰った愛はどこに捨てよう?

[00:01:17] 你给的爱我要置之何处

[00:01:17] 限りのある消耗品なんて僕は

[00:01:24] 这些有时限的消耗品

[00:01:24] 要らないよ

[00:01:26] 我不需要啊

[00:01:26] 僕がずっと前から思ってる事を話そうか

[00:01:31] 告诉你我一直以来所想着的事吧

[00:01:31] 姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ

[00:01:36] 看不见你的身影却能感受到你的话语

[00:01:36] 僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ

[00:01:41] 只因有我不知道的事情而感到崩溃

[00:01:41] ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか

[00:01:45] 这悬着的感情 是美丽还是污秽

[00:01:45] 僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ

[00:01:55] 我还是不知道把它置之何处啊

[00:01:55] 言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ

[00:01:59] 等待感受到那话语的深刻含义

[00:01:59] 待つくらいならいいじゃないか

[00:02:04] 只是等待也不错啊

[00:02:04] 進む君と止まった僕の

[00:02:09] 前进的你和伫足的我

[00:02:09] 縮まらない隙を何で埋めよう?

[00:02:14] 那无法缩短的缝隙该如何填充

[00:02:14] まだ素直に言葉に出来ない僕は

[00:02:21] 还是无法率直的说出来的我

[00:02:21] 天性の弱虫さ

[00:02:23] 是个天生的胆小鬼

[00:02:23] この両手から零れそうなほど

[00:02:28] 好像要从我手中溢出来

[00:02:28] 君に渡す愛を誰に譲ろう?

[00:02:33] 这份要递给你的爱该转让给谁呢

[00:02:33] そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ

[00:02:40] 那也是哪里都没有可送之处的呀

[00:02:40] まだ待つよ

[00:02:46] 我还是等待着吧

[00:02:46] もういいかい

[00:02:51] 这样可以了吗