找歌词就来最浮云

《Don’t Let Them (Change You)(Change You)》歌词

所属专辑: Symptomatic 歌手: Airlock 时长: 04:21
Don’t Let Them (Change You)(Change You)

[00:00:00] Don't Let Them (Change You) (Change You) - Airlock

[00:00:13] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:13] Written by:Dr

[00:00:26]

[00:00:26] Yesterday today and forever

[00:00:28] 从昨天到今天直到永远

[00:00:28] You are the same

[00:00:31] 你也一样

[00:00:31] You and only you

[00:00:34] 只有你

[00:00:34] Will never change

[00:00:36] 永远不会改变

[00:00:36] I'm talking about you

[00:00:39] 我说的是你

[00:00:39] I'm talking about you

[00:00:42] 我说的是你

[00:00:42] What would you do if they were to see you naked in the sun

[00:00:48] 如果他们看到你在阳光下一丝不挂你会怎么做

[00:00:48] What would you do if they were to see your soul on the run

[00:00:53] 如果他们看到你的灵魂落荒而逃你会怎么做

[00:00:53] Thinking is good thinking is good

[00:01:00] 思考是件好事思考是好事

[00:01:00] Don't let them change you

[00:01:05] 别让他们改变你

[00:01:05] The moves you make the chance that you take

[00:01:07] 你采取行动抓住机会

[00:01:07] Will determine the war you win

[00:01:11] 将决定你能否赢得这场战争

[00:01:11] Don't let them change you

[00:01:16] 别让他们改变你

[00:01:16] The books you read the food you eat

[00:01:19] 你读的书你吃的食物

[00:01:19] Will make or break a man of you

[00:01:27] 会让你成为一个男子汉

[00:01:27] How many specks have you pulled out of your neighbours eye today

[00:01:33] 今天你从邻居的眼睛里去掉了多少斑点

[00:01:33] I think you can't see cause there's a piece of wood

[00:01:37] 我想你看不见因为有一块木头

[00:01:37] Blocking your view

[00:01:39] 挡住你的视线

[00:01:39] Try putting yourself into your brother's shoes for a day

[00:01:44] 试着设身处地地为你的兄弟着想一天

[00:01:44] Loving the lovable is easy

[00:01:49] 爱可爱的人很容易

[00:01:49] We're giving to get giving to get

[00:01:56] 我们付出是为了索取

[00:01:56] Don't let them change you

[00:02:01] 别让他们改变你

[00:02:01] The moves you make the chance that you take

[00:02:03] 你采取行动抓住机会

[00:02:03] Will determine the war you win

[00:02:07] 将决定你能否赢得这场战争

[00:02:07] Don't let them change you

[00:02:12] 别让他们改变你

[00:02:12] The books you read the food you eat

[00:02:14] 你读的书你吃的食物

[00:02:14] Will make or break a man of you

[00:02:40] 会让你成为一个男子汉

[00:02:40] Don't let them change you

[00:02:45] 别让他们改变你

[00:02:45] The moves you make the chance that you take

[00:02:48] 你采取行动抓住机会

[00:02:48] Will determine the war you win

[00:03:14] 将决定你能否赢得这场战争

[00:03:14] Don't let them change you

[00:03:19] 别让他们改变你

[00:03:19] The moves you make the chance that you take

[00:03:21] 你采取行动抓住机会

[00:03:21] Will determine the war you win

[00:03:25] 将决定你能否赢得这场战争

[00:03:25] Don't let them change you

[00:03:30] 别让他们改变你

[00:03:30] The books you read the food you eat

[00:03:32] 你读的书你吃的食物

[00:03:32] Will make or break a man of you

[00:03:36] 会让你成为一个男子汉

[00:03:36] Don't let them change you

[00:03:44] 别让他们改变你

[00:03:44] Change you

[00:03:50] 改变你

[00:03:50] Don't let them change you

[00:03:55] 别让他们改变你

[00:03:55] Change you

[00:04:00] 改变你