《うみねこのなく頃に》歌词

[00:00:00] Il vento diviene bufera
[00:00:03] 风起云涌
[00:00:03] Infuriano i marosi
[00:00:05] 风起云涌
[00:00:05] Il mare chiama mugghiando
[00:00:09] 汪洋咆哮
[00:00:09] La Maga che ha vissuto mille anni
[00:00:13] 唤醒千年魔女
[00:00:13] Ho tanto atteso questo giorno!
[00:00:15] 苦等此刻降临
[00:00:15] Ho tanto temuto questo giorno!
[00:00:17] 畏惧此刻降临
[00:00:17] Il destino, chi festeggera?
[00:00:19] 命运将予何人祝福?
[00:00:19] Oh Maga! Oh Maga!
[00:00:22] 魔女啊!魔女啊!
[00:00:22] Che cosa mi annuncerai?
[00:00:28] 你所昭示之事为何?
[00:00:28] 夜を渡り逝く月に 潮は高く満ちて
[00:00:34] 月盈月亏 牵起潮起潮落
[00:00:34] うみねこのなく聲は 不穏の雲を招く
[00:00:41] 海猫鸣起 招来不祥之云
[00:00:41] 黄金色の呪いと 遺されし言葉と
[00:00:47] 金色的诅咒 遗留的话语
[00:00:47] ひめやかな微笑みは 紅に滲む
[00:00:54] 隐秘的微笑 沁染红色
[00:00:54] 閉ざされた眸で 何を求めてる
[00:01:00] 闭上的双眸 追寻何物
[00:01:00] 壊れたその欠片を 集めてみても
[00:01:06] 残破的碎片 试图收集
[00:01:06] 触れた指を零れる 君に届かない
[00:01:13] 触碰的指尖 思念无法传达
[00:01:13] 飾られた虚実 愛がなければ視えない
[00:01:22] 被粉饰的虚实 没有爱便无法看到
[00:01:22] Beatrice! Maga crudele!
[00:01:25] 贝阿朵丽切 残酷的魔女
[00:01:25] Di bellezza senza pari
[00:01:28] 出众的美貌
[00:01:28] Beatrice! Oh! Di dolcezza capricciosa
[00:01:35] 贝阿朵丽切 以难以捉摸的温柔将我永远束缚
[00:01:35] Mai potro liberarmi dal tuo incantesimo
[00:01:41] 倘若无法从这苦痛的深渊中逃脱
[00:01:41] Se questa pena deve durare,
[00:01:44] 请务必赐予我
[00:01:44] Almeno una volta abbi pieta
[00:01:53] 这惟一一次的慈悲
[00:01:53] 舞い踊る蝶の翅 夢と現行き交い
[00:01:59] 起舞的蝶翼 梦幻与现实交错
[00:01:59] 降り止まぬ雨音は 真実も嘘も隠す
[00:02:06] 不停歇的雨声 真是与虚妄全部埋藏
[00:02:06] 開かれし宴と 選ばれし羊と
[00:02:12] 缤纷的宴席 被选中的羔羊
[00:02:12] 絡み合う憎しみが 杯を満たす
[00:02:19] 觥筹交错 繁复的怨恨
[00:02:19] 囚われた世界で 何を探してる
[00:02:25] 紧紧的世界里 搜寻着什么
[00:02:25] 許しあえる奇蹟を 願っていても
[00:02:32] 即使祈求宽恕的奇迹
[00:02:32] 声は風に浚われ 君に届かない
[00:02:38] 声音没于风中 无法传达
[00:02:38] 繰り返す孤独 愛がなければ消えない
[00:02:51] 无尽的孤独 没有爱便无法逃离
[00:02:51] 寄せては返す 喜び 哀しみ
[00:03:04] 反反复复 欢乐 哀伤
[00:03:04] 暗い夜半の海へ 流そう
[00:03:12] 流入黑暗的海中
[00:03:12] 涙も傷跡も 全てが交じり合い
[00:03:23] 泪水与伤痕交织在一起
[00:03:23] 偽りの君は 闇の中へ
[00:03:29] 你虚幻的残像消失于黑暗
[00:03:29] Rumore di onde, La voce del mare come un canto
[00:03:36] 涛声震天 潮汐的怒吼
[00:03:36] Ascoltando sembra purificarsi la colpa commessa
[00:03:42] 为了涤清 旧时染指禁果的罪恶
[00:03:42] Mi culla dolcemente il rumore delle onde
[00:03:49] 涛声震天 温柔的摇篮
[00:03:49] Sereno mi addormento e ho sogni felici
[00:03:55] 陷入浅眠 宛若泡沫的虚幻美梦
[00:03:55] 閉ざされた眸で 何を求めてる
[00:04:02] 闭上的双眸 追寻何物
[00:04:02] 壊れたその欠片を 集めてみても
[00:04:08] 残破的碎片 试图收集
[00:04:08] 触れた指を零れる 君に届かない
[00:04:15] 触碰的指尖 思念无法传达
[00:04:15] 飾られた虚実 愛がなければ視えない
[00:04:21] 被粉饰的虚实 没有爱便无法看到
[00:04:21] Senza potersi unire fino in fondo
[00:04:22] 触碰的指尖
[00:04:22] False apparenze dissimulate
[00:04:23] 伤口已无法愈合
[00:04:23] Senza amore, non si vede niente
[00:04:26] 倘若抛弃了爱 便难看清那华彩的虚实
[00:04:26] Senza amore, la verita non si vede
[00:04:29] 倘若抛弃了爱 便难看清那粉饰的虚实
[00:04:29] うみねこのなく頃に - 志方あきこ
[00:04:31] //
[00:04:31] 詞:みとせのりこ&波乃渉
[00:04:33] //
[00:04:33] 曲:志方あきこ
[00:04:38] //
您可能还喜欢歌手志方あきこ的歌曲:
随机推荐歌词:
- LOVE AUGER 恋爱预兆 [闪亮三姊妹]
- 太阳姑娘 [英格玛]
- Wdyca [游戏原声]
- Psychotrope [Niagara]
- It’s No Secret [Jefferson Airplane]
- 再见缠绵 [麦洁文]
- 做个好娃娃 [儿童歌曲]
- 014王立群读史记之秦始皇 [王立群]
- The Source(Chaos & Confusion) [The Bloody Beetroots]
- 东北大秧歌 唢呐演奏民间乐曲 [网络歌手]
- 狗吠 [网络歌手]
- Something(1993 Version) [Mina]
- Don’t Weep For The Lady [Betty Carter]
- Love [Chris Connor]
- 你看蓝蓝的天(Live) [刘心]
- That’s The Way It Goes [The Shadows]
- Cruiscin Lane [The Clancy Brothers&Tommy]
- THE DAZE(Workout Remix) [Kangaroo]
- St. James’ Hospital [Doc Watson]
- Summertime [Billie Holiday]
- 2000 Miles [Pretenders]
- Everglow [Lonely Robot]
- The Light In Me [Brandon Heath]
- Put On Tha Set(Explicit) [WC & The Maad Circle]
- 就这个,来120盘! [NJ尘埃]
- Lady in red [Chris De Burgh&Csaba Schm]
- 脱身者 [藏斌]
- Do You Love Me [The Dave Clark Five]
- Interlude [BabyVOX]
- 第018集_太平洋大海战 [单田芳]
- Spiel noch einmal für mich, Habanero [Caterina Valente]
- 儿歌:我借神笔画天下(口白) [江亚军]
- You Don’t Know [Cliff Richard]
- L’air de la bêtise [Jacques Brel]
- Best Friend’s Girl(Sound Goes Around Remix)(Sound Goes Around Remix) [DJ MAKIDAI&三代目 J Soul Bro]
- Into The Light [In This Moment]
- La Rana [Ruben Rada]
- Ella Se Hizo Deseo [Tito Rojas]
- 父亲(Live) [韩东君]
- Makin’ Whoopee [Dinah Washington]
- You’ll Never Find Another Love Like Mine [John Holt]