《太平洋大海战030集》歌词

[00:00:00] 本字幕由腾讯音乐天琴实验室独家AI字幕技术生成
[00:00:00] 美国太平洋舰队总司令、海军上将尼米兹
[00:00:06] 了不起啊
[00:00:07] 老头子回到指挥部
[00:00:09] 掂量掂量
[00:00:11] 有多少家底儿
[00:00:13] 这一战能不能有取胜的把握
[00:00:16] 能有几成把握
[00:00:19] 他经过精密的测算呢
[00:00:22] 也知道这次战斗的重要性
[00:00:25] 因此
[00:00:26] 他豁出来了
[00:00:28] 把他指挥下能做到的一切都做到了
[00:00:32] 把家底儿全端出来了
[00:00:35] 就是第二天
[00:00:37] 他紧急调集太平洋上所有的海空力量
[00:00:41] 一阵元丰四便是扑向珊瑚海
[00:00:45] 布下了天罗地网
[00:00:48] 其中包括
[00:00:49] 以巡洋舰和驱逐舰各五艘组成的海上突击队
[00:00:55] 以三艘巡洋舰和两艘驱逐舰组成的海上支援队
[00:01:01] 又以航空母舰约克城号、列克星顿号儿和四艘驱逐舰组成的航空母舰舰队
[00:01:10] 随后
[00:01:11] 舰载机能有242 架
[00:01:14] 轰炸机183 架
[00:01:17] 这么算来
[00:01:18] 可谓规模宏大
[00:01:20] 战阵威武啊
[00:01:22] 好家火泥渍啊
[00:01:24] 把家当全端出来
[00:01:27] 您说美国人如此把分散的海空力量迅速地聚集到作战地点
[00:01:33] 明显的是弄到了战略情报
[00:01:37] 可这么重大的事情啊
[00:01:38] 日军指挥官是一无所知
[00:01:42] 毫无觉察
[00:01:44] 就说明日本大本营这些当官的这些嗜血魔王高高在上
[00:01:50] 有点儿忘乎所以呀
[00:01:53] 他们临阵悬架
[00:01:56] 指挥这次战斗的日本的海军大将高木
[00:02:02] 高木何许人也
[00:02:04] 他是山本56 D 同学最要好的朋友
[00:02:09] 变高木啊
[00:02:10] 哎
[00:02:11] 打败英国海军和荷兰海军名声不小
[00:02:16] 军队内部给他送了个绰号叫常胜将军
[00:02:21] A 山本56 管他叫常胜的高木军
[00:02:26] 这个人战斗经验是相当丰富
[00:02:29] 摸爬滚打
[00:02:31] 多半生都在海上度日
[00:02:34] 这次山本56 特为把它给排出来了
[00:02:39] 哎
[00:02:40] 东条英机满意地点点头
[00:02:43] 也许就是她
[00:02:46] 在没打仗之前
[00:02:48] 大本营特为把这个高木给找来了
[00:02:52] 东条英机训话
[00:02:55] 当时敬酒、敬茶
[00:02:56] 鼓励再三
[00:02:58] 搞不把胸脯一把
[00:03:01] 手相放心
[00:03:03] 勿以人格和性命担保
[00:03:06] 这次必战必胜
[00:03:09] 妈呀
[00:03:10] 东条英机非常高兴
[00:03:13] 山本56 也满意地频频点头
[00:03:17] 咱这么说
[00:03:18] 膏抹在大本营立下了军令状
[00:03:22] 浙大无论如何得打胜
[00:03:26] 高木等率领舰队出发的时候
[00:03:28] 心里还在盘算我跟首相立下的军令状了
[00:03:34] 这一仗是非打赢不可
[00:03:36] 是有进而无退呀
[00:03:39] 他深知
[00:03:40] 这次战斗的分量非比寻常啊
[00:03:44] 说偷袭珍珠港
[00:03:46] 没法跟这次比
[00:03:48] 这次是真沙
[00:03:49] 诗涵呢
[00:03:51] 如果打胜了
[00:03:53] 美国人在太平洋地力量是彻底完蛋
[00:03:57] 我们占据了珊瑚海的制海权和制空权
[00:04:01] 那也就说明下一步就能打到美国的本土
[00:04:06] 这次太平洋大战与日本人全胜
[00:04:10] 而告结美国人是彻底地投降
[00:04:13] 认罪服输
[00:04:16] 如果说退一步
[00:04:18] 这张要打败了呢
[00:04:20] 自己这脑袋瓜也保不住了
[00:04:24] 因此他所有的权衡也有点儿心绪不宁
[00:04:28] 但是他心里有个底儿
[00:04:30] 他们日本指挥官呢
[00:04:32] 都有共同的特点
[00:04:34] 就是我们无限忠于天皇
[00:04:36] 必战必胜
[00:04:38] 打仗靠的不是勇敢
[00:04:40] 有这个就足够了
[00:04:42] 其他的都是小问题
[00:04:44] 您说倒霉不
[00:04:46] 这是一种完全空虚的想法
[00:04:50] 另外
[00:04:50] 日本兵有个最大的特长
[00:04:52] 就是出兵极其神速
[00:04:55] 特快呢
[00:04:56] 先下手为强
[00:04:58] 后下手遭殃吗
[00:05:00] 日本海军陆战队很快就占领了所罗门群岛南部的普拉击倒
[00:05:08] 这是他们进攻的头一个目标
[00:05:11] 当日本的太阳旗插到土拉奇岛上之后
[00:05:15] 哎哟
[00:05:17] 把这个高木大将给乐的哟西哟西
[00:05:22] 哈哈
[00:05:25] 美国鬼子
[00:05:27] 你们还没察觉呢
[00:05:29] 我是先入为主啊
[00:05:33] 看来JJ 买卖做得合适
[00:05:35] 开市大吉
[00:05:38] 他可没想到
[00:05:40] 表面上他占了便宜
[00:05:42] 实质吃了大亏
[00:05:44] 上了大当
[00:05:46] 你每次海军上将早就布下天罗地网了
[00:05:51] 这个信息传到他耳朵里之后
[00:05:53] 你
[00:05:53] 你自一声令下
[00:05:55] 事先准备好的50 架轰炸机马上起飞
[00:06:00] 妮妮之下的命令
[00:06:02] 该玩炸
[00:06:03] 狠狠的炸
[00:06:07] 50 架轰炸机啊
[00:06:09] 突然飞到图拉吉岛的上空
[00:06:12] 到了日本鬼子的头顶上
[00:06:15] 这顿炸弹蹦蹦蹦
[00:06:25] 把日本人炸得血肉横飞
[00:06:28] 是蒙灯转向
[00:06:31] 不到十分钟
[00:06:32] 一局打回日本驱逐舰一艘
[00:06:36] 炸伤炸沉
[00:06:37] 其他舰只轻松
[00:06:39] 损失不畏不严重啊
[00:06:42] 消息传到高木耳朵里
[00:06:45] 高木好些没趴下这个
[00:06:50] 嗯
[00:06:52] 哎
[00:06:53] 这怎么搞的
[00:06:56] 美国人耳朵怎么这么长啊
[00:06:58] 好像事先知道我们要干什么似的
[00:07:02] 但不可能啊
[00:07:04] 这是在绝对机密的情况下调动的军队
[00:07:08] 他怎么会知道
[00:07:10] 怪哉
[00:07:11] 怪哉啊
[00:07:13] 稍微这一接触
[00:07:15] 双方打了个势均力敌
[00:07:18] 怎么这么说呢
[00:07:19] 日本人先入为主
[00:07:21] 占据了图拉吉岛
[00:07:24] 美国人击沉击伤日本人八艘驱逐舰
[00:07:29] 哎
[00:07:29] 这基本呢算扯平了一些
[00:07:33] 这第一局呢
[00:07:34] 日本鬼子多少吃那么一点亏
[00:07:37] 受了点挫折
[00:07:40] 这是小菜一碟啊
[00:07:42] 但是说到了1942 年5月7日这一天
[00:07:47] 珊瑚海突然变成了一片火海
[00:07:50] 是硝烟滚滚
[00:07:51] 炮弹横飞
[00:07:53] 火焰冲天
[00:07:55] 角站着大响
[00:07:57] 高木海军大将站在旗舰D 甲板上
[00:08:02] 双手端着望远镜a 仔细往前面观看
[00:08:07] 突然发现远海啊
[00:08:09] 冒出一个大家伙
[00:08:11] 是美国国旗
[00:08:13] 好像在躲避发疯地炮火
[00:08:16] 正在仓皇逃跑
[00:08:18] 嗯
[00:08:19] H
[00:08:21] 闹了半天是美国的航母
[00:08:25] 打
[00:08:25] 就打这大家伙
[00:08:27] 航空母舰这家过瘾了
[00:08:30] 如果把美国的航空母舰都极沉了
[00:08:33] 他就彻底玩完了
[00:08:36] 高木兴高采烈
[00:08:38] 太好了
[00:08:39] 美国人的航空母舰来呀
[00:08:43] 我命令轰炸机立即起飞出席
[00:08:48] 把他的航母给我炸沉炸沉
[00:08:53] 一声令下如山倒
[00:08:55] 眨眼之间
[00:08:56] 36 架集群是迎头飞去
[00:09:00] 对着这个庞然大物
[00:09:02] 这炸弹呢
[00:09:03] 连串的往下跑
[00:09:05] 可以说是炸弹倾泻
[00:09:07] 生死霹雳
[00:09:09] 意识是搅海翻天
[00:09:12] 美国的大家伙很快就沉默了
[00:09:16] 冒着火焰
[00:09:17] 嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟
[00:09:20] 咚咚咚咚
[00:09:22] 头扎到海里去了
[00:09:25] 美国的炮火也不吃素啊
[00:09:27] 对主日本D 机群猛烈的开炮
[00:09:31] 噔噔噔噔噔噔
[00:09:37] 眼见着日本的飞机一个接着一个吊着饺子
[00:09:42] 砰砰啪啪相继在海面上爆炸
[00:09:49] 战斗的结果儿高木知道了
[00:09:52] 有人向他禀报
[00:09:53] 司令官
[00:09:54] 方才我们调查清楚了
[00:09:57] 那个庞然大物不是航空母舰
[00:10:01] 是美国人的供油船
[00:10:04] 什么
[00:10:05] 顾遥传
[00:10:06] 正是
[00:10:08] 高木不相信
[00:10:10] 坐着旗舰赶到出事地点
[00:10:12] 仔细一看
[00:10:13] 一点儿不错
[00:10:15] 嗨
[00:10:16] 上当嘞
[00:10:18] 就一艘供油船
[00:10:19] 值得我花这么大的代价
[00:10:22] 我呢
[00:10:23] 都是高性能的飞机啊
[00:10:25] 这一差点有八架飞机被击落了
[00:10:28] 这买卖做的亏本
[00:10:30] 得不偿失啊
[00:10:32] 气得她小胡子撅起来多高
[00:10:35] 一个劲骂
[00:10:35] 八嘎
[00:10:36] 那有什么用啊
[00:10:39] 逞能好胜的膏抹不服输啊
[00:10:42] 恨不得一鼓作气全歼美国太平洋舰队
[00:10:46] 一口想吃个胖子
[00:10:48] 那是不可能的
[00:10:50] 这老家伙一跺脚
[00:10:51] 马上又命令57 架飞机起飞出席
[00:10:56] 一定找着美国的航空母舰给我炸沉炸沉
[00:11:02] 日本的飞机刚一起飞
[00:11:04] 时间不大
[00:11:06] 就遇上了美国飞机
[00:11:08] 您一次海军上将早都准备好了
[00:11:12] 也派出五六十架飞机了
[00:11:14] 好家火
[00:11:15] 100多架飞机在空中就搅在了一起
[00:11:20] 大包
[00:11:21] 您是没看见
[00:11:22] 我也没看见过
[00:11:24] 咱们这么想象着是十分壮观
[00:11:28] 就见两方的飞机
[00:11:29] 翻上飞下
[00:11:31] 平妃侧妃打滚
[00:11:33] 啊啊
[00:11:36] 蹦蹦蹦蹦
[00:11:43] 有的飞机被击落了
[00:11:45] 双方都付出惨重的代价呀
[00:11:49] 说着玩儿呢
[00:11:51] 打仗打的是钱
[00:11:53] 打仗玩儿的是命
[00:11:56] 顷刻之间
[00:11:58] 不定多少人葬送在海里
[00:12:01] 多少飞机都被炸碎啊
[00:12:04] 书说简短
[00:12:06] 这打仗打的是天近黄昏
[00:12:09] 日头快落了
[00:12:12] 太阳慢慢地钻进珊瑚海薄薄的云层
[00:12:17] 大海是一片黑暗呢
[00:12:19] 繁星点点
[00:12:21] 夜幕降临
[00:12:23] 这对日本人极其不利
[00:12:26] 你看日本的陆军有个特点
[00:12:29] 美国人说他们是夜猫子
[00:12:31] 专门摸黑儿打仗
[00:12:33] 相反的
[00:12:34] 日本的空军呢
[00:12:35] 就不行勒
[00:12:37] 夜间打不了仗
[00:12:39] 美国人都发挥了长处
[00:12:42] 到处都是美国往空中放的泄光
[00:12:45] 弹一放
[00:12:49] 一溜火线看得清清楚楚
[00:12:52] 美国飞机是大显神威啊
[00:12:56] 呢字最后一咬牙
[00:12:58] 再派出50 架飞机
[00:13:00] 是高空拦截
[00:13:02] 拍的是蓝魔式战斗机和雷神是战斗机
[00:13:07] 这种战斗机体积比较小动作比较快
[00:13:11] 属于轻型战斗机
[00:13:14] 这一飞上天空
[00:13:16] 再加上原来的飞机
[00:13:18] 就把日本的肌群使团团给围住啊
[00:13:22] 这灯泡会给打地
[00:13:25] 后来日本D 机长一看
[00:13:28] 形势不妙啊
[00:13:30] 再打下去全得玩完
[00:13:33] 没有办法
[00:13:34] 硬着头皮撤
[00:13:36] 赶紧撤出战场
[00:13:40] 击壤发了话
[00:13:42] 所有的飞行员一掉头啊啊
[00:13:48] 顺着甲缝是慌忙逃走啊
[00:13:52] 57 架飞机
[00:13:55] 有50 架
[00:13:56] 全报销了
[00:13:57] 回来就剩七架
[00:13:59] 而且这七架大部分都受了伤
[00:14:02] 有的飞机尾巴冒着烟
[00:14:04] 有的鸡翅膀着着火
[00:14:06] 有的肚子底下着火啊
[00:14:11] 逃回航空母舰
[00:14:14] 落在那
[00:14:15] 跑到甲板上
[00:14:16] 突突还冒烟
[00:14:19] 这个高目视气急败坏呀
[00:14:22] 派出57 架飞机
[00:14:24] 咱们都回了这么几架
[00:14:26] 而且这几家是残缺不全的
[00:14:30] 正这时
[00:14:31] 机长从飞机里跳出来了
[00:14:35] 报告司令官
[00:14:36] 我回来了
[00:14:37] 嗯
[00:14:39] 我问你
[00:14:40] 你带领的肌群呢
[00:14:43] 报告司令官全被美国鬼子击落了
[00:14:48] 八嘎头
[00:14:50] 死啦死啦地
[00:14:53] 这盗墓啊
[00:14:54] 就像发疯了
[00:14:55] 一头野兽
[00:14:56] 眼珠子都红了
[00:14:59] 不到一天的时间
[00:15:01] 损失了这么多飞机
[00:15:02] 让我如何向大本营交代
[00:15:05] 他差一声把战刀拽出来
[00:15:09] 对着J 击掌的脑袋咔嚓就一刀
[00:15:12] 你说这机长倒霉不
[00:15:14] 玩儿了半天命
[00:15:16] 好不容易负伤回来了
[00:15:18] 还叫自己人把脑袋给砍开了
[00:15:21] 当时横尸在甲板呢
[00:15:25] 高木吩咐一声
[00:15:26] 把尸体抛进大海
[00:15:30] 这老家火真气急了
[00:15:33] 那么诉说
[00:15:34] 剪短到了第二天
[00:15:36] 也就是5月8号
[00:15:38] 决战的时刻到了
[00:15:41] 双方是两军对圆
[00:15:45] 就像咱们说呢
[00:15:46] 传统书一样排兵布阵
[00:15:48] 痘印埋伏
[00:15:49] 两军射住阵脚
[00:15:51] 唉
[00:15:51] 大同小异
[00:15:53] 这回啊
[00:15:54] 高木指挥D 舰队全都亮了下两艘航空母舰
[00:16:01] 四艘重型巡洋舰
[00:16:03] 发艘驱逐舰
[00:16:05] 再加上140 多架飞机啊
[00:16:08] 全都出动了
[00:16:11] 美国也不示弱呀
[00:16:13] 尼米兹将军也派出自己的全部舰队
[00:16:17] 美国有两艘航空母舰
[00:16:20] 五艘重型巡洋舰和七艘驱逐舰
[00:16:24] 另外也派出140 多架飞机来
[00:16:28] 两军对圆空战是空战
[00:16:32] 水面上是水面
[00:16:33] 占10 之间是炮火纷飞
[00:16:37] 把珊瑚海打得天水一色
[00:16:42] 天昏地暗
[00:16:44] 简直就开了
[00:16:45] 咕嘟咕嘟咕嘟
[00:16:51] 那炮弹听不出个数来说
[00:16:54] 30 晚上放鞭炮比那个盛世大笔多得多
[00:16:58] 多得多呀
[00:16:59] 没法相比在哪儿
[00:17:02] 玉龙啊
[00:17:03] 双方的人不断的倒下去
[00:17:07] 这个高木大将啊
[00:17:08] 站到船头上
[00:17:10] 还头上顶着钢盔
[00:17:11] 戴着近视眼镜
[00:17:12] 高高举着指挥刀指挥日本兵
[00:17:16] 各位
[00:17:18] 杀敌报国的机会来了
[00:17:21] 效忠天皇
[00:17:23] 为圣战牺牲捐躯啊
[00:17:28] 鞘中天皇为圣战而死
[00:17:32] 虽死犹荣咚咚咚咚咚咚咚咚
[00:17:43] 美国组司令尼米兹上将也是全身披挂屏的钢盔
[00:17:49] 战斗指挥舰上
[00:17:52] 到了现在
[00:17:53] 你就得身先士卒啊
[00:17:55] 胸前挂着两个望远镜
[00:17:57] 尼米兹海军上将也豁出去了
[00:18:01] 高声呼喊
[00:18:03] 亲爱的弟兄们
[00:18:05] 美国士兵们
[00:18:08] 报仇雪恨
[00:18:10] 集中火力把日本鬼子给我彻底消灭火起来哒啦哒
[00:18:17] 咚咚咚咚咚咚咚
[00:18:23] 你还真别说美国的武器啊
[00:18:27] 比日本人先进那么一些
[00:18:29] 杀伤力极强
[00:18:32] 准确率也比较高
[00:18:34] 像日本的飞机头呢
[00:18:36] 但呢
[00:18:36] 大部分都落空了
[00:18:38] 什么也抓不着
[00:18:40] 可是美国呢
[00:18:41] 呃就不同了
[00:18:43] 没说嘛
[00:18:43] 它的准确率和杀伤率比较大
[00:18:47] 炮弹建想每回都见血
[00:18:50] 有点赚头
[00:18:52] 就见日本的军舰那一只挨着一只D 沉默
[00:18:56] 就那没沉默的甲板上
[00:18:59] 到处是成堆的尸体
[00:19:02] 小日本儿头回长了这么大的苦头啊
[00:19:07] 高木一看
[00:19:08] 这怎么办
[00:19:10] 为了免除后顾之忧
[00:19:12] 他一声令下
[00:19:14] 方便死了
[00:19:14] 尸体全抛进大海
[00:19:18] 甚至还有点气儿
[00:19:19] 俩统统一块扔进去
[00:19:22] 你说残忍不残忍吧
[00:19:24] 有的日本士兵啊
[00:19:26] 受了伤了
[00:19:26] 一看也没人给志
[00:19:28] 痛苦不堪
[00:19:30] 干脆自己就了结了吧
[00:19:32] 没等别人扔一头跳进大海
[00:19:36] 日本人的想法是为天皇尽忠
[00:19:40] 随死犹荣
[00:19:43] 跳进大海淹死
[00:19:45] 这是最好的归宿
[00:19:47] 嗯
[00:19:47] 他们就是这种想法
[00:19:50] 简短结束
[00:19:51] 这场海上的大决战只持续了一天
[00:19:57] 接近黄昏之时
[00:19:59] 已经到了强弩之末
[00:20:02] 两方面呢
[00:20:03] 都打的是精疲力尽
[00:20:06] 弹药也剩的不多了
[00:20:08] 炮声也不那么密集了
[00:20:11] 美国航空母舰列克星顿号儿彻底被日本给击沉
[00:20:18] 另一艘航空母舰约克城号也受到重创
[00:20:23] 失去了战斗力啊
[00:20:26] 消息传到迷你资海军上将耳朵里
[00:20:29] 老将军是长叹了一声
[00:20:33] 啊
[00:20:34] 新说天不随人愿呢
[00:20:38] 看来这场大战我是失败了
[00:20:42] 日本人如愿以偿了
[00:20:46] 为了保存实力
[00:20:47] 一例灾难
[00:20:49] 他忍痛地下达了命令
[00:20:51] 我明天撤
[00:20:54] 对
[00:20:55] 日本人就等于让步了
[00:20:57] A
[00:20:58] 美国海军刚一撤就被高木知道了
[00:21:02] 高木举起望远镜看a
[00:21:05] 美国人撤啦
[00:21:07] 看来盯不住劲儿了
[00:21:09] 他的精神为之一震
[00:21:12] 非常高兴
[00:21:13] 马上通知所有的皇军听令
[00:21:17] 全力以赴
[00:21:19] 给我往上冲
[00:21:21] 把美国鬼子彻底埋葬
[00:21:24] 冲啊
[00:21:25] 冲啊
[00:21:29] 这日本鬼子真好像是一群饿狼
随机推荐歌词:
- 还记得吗? [神 话]
- Chasing Pavements(Live From BBC 1’s Radio Live Lounge) [Adele]
- Trampoline[feat. 2 Chainz](MONSTA Remix|Explicit) [Tinie Tempah&2 Chainz]
- Lovesick Blues [Version 1] (Album Version) [Hank Williams]
- Lily [RAM WIRE]
- 拉着妈妈的手 [哈布尔]
- Chega De Saudade [Elizeth Cardoso]
- Who At My Door Is Standing [Eddy Arnold]
- Poor Jenny [The Everly Brothers]
- Moi je joue [Brigitte Bardot]
- Don’t Call My Name [Bobby Darin]
- Tim-Tim [Renato e seus Blue Caps]
- Femmes je vous aime(Live) [Julien Clerc]
- My Baby left me [Wanda Jackson]
- All the Young Dudes [Deja Vu]
- Come As You Are(Professional Backing Track)(In the Style of Beverley Knight) [You Entertain]
- Contention City [Steve Skaith]
- Culpable(Album Version) [Los Bunkers]
- Nobody Cares For Me [Mississippi John Hurt]
- Skandal im Sperrbezirk [DIE GOLDREITER]
- SMOKEY FACTORY BLUES [ALBERT HAMMOND]
- Four Strong Winds [The Seekers]
- Les Goemons [Serge Gainsbourg]
- 色盲 [許亮宇]
- 一个人漂泊(伴奏) [李星]
- 与其苦笑不如终老空拍 [南宫]
- 谢谢小猴子 [早教歌曲]
- Kannst du pfeifen, Johanna(1998 Digital Remaster) [Comedian Harmonists]
- 又见那雨季 [音乐走廊&歌一生]
- Are You Sincere? [Andy Williams]
- sHe3 [oceanfromtheblue]
- 只是曾经 [琪诺]
- Somewhere in My Lifetime (In the Style of Phyllis Hyman)(Demo Vocal Version) [ProSource Karaoke]
- Liebeskummer lohnt sich nicht [The Schlagerflowers]
- Soldier Boy [Elvis Presley]
- Verdadeiro Carnaval [Ivete Sangalo]
- Seven Times a Day [Integrity Kids]
- 想爱不相爱 [王菀之]
- Garden Grays [Wildcat! Wildcat!]
- 刘墉下南京(现场版) [琅嬛书童]
- 黄河的水干了 [腾格尔]