找歌词就来最浮云

《恋の抑止力(Instrumental)》歌词

所属专辑: HEAVENS DIVIDE&恋の抑止力 歌手: 水樹奈々 时长: 04:59
恋の抑止力(Instrumental)

[00:00:00] 恋の抑止力 (恋爱抑制力) (Instrumental) - 水樹奈々 (水树奈奈)

[00:00:01] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:01] 詞∶METAL GEAR SOLID PEACE WALKER

[00:00:01] //

[00:00:01] 曲∶Akihiro Honda

[00:00:03] //

[00:00:03] I love you 届いてこの想い

[00:00:09] 我爱你 传递这份心意

[00:00:09] きっといつかは 叶うよね

[00:00:14] 一定总有一天会实现吧

[00:00:14] こんな気持ち せつなすぎるの

[00:00:40] 这份心情是不是 过于悲切了呢

[00:00:40] 始まりなんてわからないの

[00:00:43] 开始了也懵然不知

[00:00:43] 名前も平凡で どこにでもいそう

[00:00:47] 名字也平凡无比 仿佛随处可寻

[00:00:47] でも何万人いても私

[00:00:50] 不过即使在万千人中

[00:00:50] きっとキミを見つけるよ

[00:00:53] 我也一定能找到你

[00:00:53] 素直な キモチとじこめ

[00:00:55] 抑制住这份 纯朴的感情

[00:00:55] 殻にこもった自分がイヤで

[00:00:58] 厌封闭自我的自己

[00:00:58] 気のないフリするそのたびに

[00:01:02] 每次装作毫不在意的样子

[00:01:02] ただ痛みが増えてく

[00:01:06] 就会再次增添痛苦

[00:01:06] キミは何を願うの

[00:01:11] 你在祈愿着什么

[00:01:11] そばにいてほしい

[00:01:13] 你在祈愿着什么

[00:01:13] ずっと ずっとそれだけなのに

[00:01:20] 虽然仅想你一直 一直都留在我身边

[00:01:20] 恋の抑止力

[00:01:22] 恋爱的威慑力

[00:01:22] ほらGameが始まる

[00:01:25] 你看,游戏已经开始了

[00:01:25] 見つめあえばわかるでしょ

[00:01:29] 倘若相互对视的话不明白了吧

[00:01:29] はじまりのベルが鳴る

[00:01:33] 开始的钟声响起

[00:01:33] Listen To My Heart

[00:01:34] 请倾听我的心

[00:01:34] 声にならないこの声

[00:01:38] 没有说出来的这份心声

[00:01:38] とめて 恋の抑止力

[00:01:42] 停止吧 恋爱的威慑力

[00:01:42] 伝えたい 私の全て

[00:01:48] 停止吧 恋爱的威慑力

[00:01:48] なにげに髪を切ったけれど

[00:01:51] 虽然若无其事地把头发剪了

[00:01:51] 本当はキミのせいなんて言えない

[00:01:54] 但真的无法说出是因为你的缘故

[00:01:54] 嘘ついて逃げてばかりで

[00:01:57] 只会撒谎来逃避

[00:01:57] もう このままじゃだめだよ

[00:02:00] 这样子下去 已经不行

[00:02:00] ほかのひと わざと見ている

[00:02:03] 故意地望着周围的人们

[00:02:03] そんな強がり 知らないままで

[00:02:06] 这份逞强 你却不知道

[00:02:06] すぐそばをすぎてく背中が

[00:02:09] 转瞬走过身边的背影

[00:02:09] 痛いほど遠く感じた

[00:02:13] 感觉好远 让我心痛

[00:02:13] キミは誰を想うの

[00:02:18] 你到底在思念着谁

[00:02:18] 教えてふたりは いつまで

[00:02:22] 告诉我你们两个将会 直至何时

[00:02:22] このまま続いてゆくの

[00:02:27] 将会这样一直持续着关系

[00:02:27] 恋の抑止力

[00:02:30] 恋爱的威慑力

[00:02:30] ほらGameの始まり

[00:02:33] 你看,游戏已经开始了

[00:02:33] 絡みあう想いはもう

[00:02:37] 互相缠绕的思念已经

[00:02:37] ほどけない 動き始めた

[00:02:40] 无法解开 开始蠢动

[00:02:40] Listen To My Heart

[00:02:41] 请倾听我的心

[00:02:41] もっと素直になれたら

[00:02:46] 要能变得更加坦白的话

[00:02:46] とめて 恋の抑止力

[00:02:50] 停止吧 恋爱的威慑力

[00:02:50] 心だけ そばにいるの

[00:02:58] 就是这份心情 想你在我的身边

[00:02:58] いつか言うの 「大好きだよ」

[00:03:01] 什么时候会说 最喜欢你了

[00:03:01] 夢で言うの 「いつもごめん」

[00:03:04] 在梦里说 一直以来抱歉

[00:03:04] いつか言って ずっと一緒だって

[00:03:07] 什么时候会说 要一直在一起

[00:03:07] 離さないって

[00:03:09] 永远不分离

[00:03:09] ぎゅっとぎゅっとしてよ

[00:03:24] 紧紧地握住我手

[00:03:24] 恋の抑止力

[00:03:26] 恋爱的威慑力

[00:03:26] ほらGAMEのはじまり

[00:03:30] 你看,游戏已经开始了

[00:03:30] まっすぐな想いがほら

[00:03:33] 这份直率的思念

[00:03:33] いまあふれ走りだす

[00:03:35] 现在充满于心开始作动

[00:03:35] ひとりなんてもうやだよ

[00:03:39] 已经讨厌只有自己一个人

[00:03:39] 見てよ私のこと

[00:03:42] 看着我吧

[00:03:42] 全部キミへとつながるの

[00:03:46] 把全部给你与你心心相印

[00:03:46] どんな過去も未来もずっと ずっと

[00:03:55] 无论过去如何将来也要一直 一直

[00:03:55] この出会いが 世界を変える

[00:03:57] 这次相遇 改变了世界

[00:03:57] 放課後クラスに 今はふたり

[00:04:01] 在放学的课室里 现在两个人

[00:04:01] 神様がくれたチャンスよ

[00:04:04] 是神灵给予的机会

[00:04:04] 時間はただ過ぎてゆく

[00:04:07] 任时间就这样溜走

[00:04:07] きっとこのまま ふたりは素通り

[00:04:10] 如果这样子 两人一定会插件而过

[00:04:10] 背中あわせで 離れていく

[00:04:20] 重合的背影 就此分离了

[00:04:20] I love you 届いてこの想い

[00:04:26] 我爱你 传递这份心意

[00:04:26] きっといつかは叶うよね

[00:04:31] 一定总有一天会实现吧

[00:04:31] こんな気持ち 切なすぎるの

[00:04:39] 这份心情是不是 过于悲切了呢

[00:04:39] お願いとめて

[00:04:43] 但愿能够停止住

[00:04:43] 恋の抑止力

[00:04:48] 恋爱的威慑力