找歌词就来最浮云

《瞳のシャッター》歌词

所属专辑: 瞳のシャッター 歌手: ももちひろこ 时长: 04:53
瞳のシャッター

[00:00:00] 瞳のシャッター - ももちひろこ

[00:00:00]

[00:00:00] 詞:ももちひろこ

[00:00:00]

[00:00:00] 曲:ももちひろこ

[00:00:01]

[00:00:01] 瞬きをするたび切り取る

[00:00:04] 眨眼的时候拍下

[00:00:04] 照れた笑顔をすねた顔を

[00:00:10] 用瞳仁定格

[00:00:10] 切り取る瞳のシャッターで

[00:00:27] 害羞的笑脸和闹别扭的样子

[00:00:27] 世界中のどんなカメラにも

[00:00:30] 不输给世界上任何相机的

[00:00:30] 負けないあたしの瞳は

[00:00:33] 我的眼眸

[00:00:33] あなたを写す機能では

[00:00:37] 在描摹你的功能上

[00:00:37] きっと世界で一番だよ

[00:00:40] 一定是世界第一

[00:00:40] 70億のその中で

[00:00:43] 在七十亿人群中

[00:00:43] 特別なのは一人だけ

[00:00:46] 特别的只有一个

[00:00:46] ちょっと失敗な表情でも

[00:00:49] 哪怕是有一点瑕疵的表情

[00:00:49] 不思議と愛おしく写るの

[00:00:53] 也是怀着怜爱拍摄的

[00:00:53] ふっと消えそうな「当たり前」が

[00:00:59] 瞬间消失的 那理所当然的表情

[00:00:59] 一番大切だって気づいたら

[00:01:06] 因为最重要所以我会看到

[00:01:06] 揺れるファインダー越しに

[00:01:11] 隔着晃动的取景器定格那一刻

[00:01:11] あなた あぁうれしくて

[00:01:18] 亲爱的 啊 好开心

[00:01:18] 瞬きをするたび切り取る

[00:01:21] 眨眼的瞬间定格了

[00:01:21] 照れた笑顔をすねた顔を

[00:01:26] 害羞的笑容和闹别扭的样子

[00:01:26] ほらまた今焼き付いたよ

[00:01:30] 看 现在又铭记在我的心中

[00:01:30] この胸に刻んでいきたい

[00:01:33] 我希望将它们印刻在脑海

[00:01:33] 優しいその声触れた肩の熱も

[00:01:40] 用我的眼眸定格

[00:01:40] 切り取る瞳のシャッターで

[00:01:57] 你温柔的声音和抚摸我肩膀的温暖

[00:01:57] 世界中のどんなカメラにも

[00:02:00] 这世界上 肯定有任何相机

[00:02:00] 写せないものがきっとあって

[00:02:03] 都描摹不了的事物

[00:02:03] あなたが上手に隠した

[00:02:06] 就像你隐藏的很好的

[00:02:06] 弱音や小さなため息

[00:02:09] 泄气和小小的叹息

[00:02:09] 無理に笑顔作らないで

[00:02:13] 请不必强颜欢笑

[00:02:13] がんばってるの知ってるよ

[00:02:16] 我知道你一直在努力

[00:02:16] あなたがすぐに無理をして

[00:02:19] 你一直在

[00:02:19] がんばりすぎる

[00:02:20] 超过极限的努力着

[00:02:20] ことも知ってる

[00:02:22] 我知道

[00:02:22] 真夜中すぎ明かりもれる

[00:02:29] 深夜里透出一点亮光

[00:02:29] ドアの向こうきっと戦ってる

[00:02:35] 隔着泪水沾湿的取景框

[00:02:35] 霞むファインダー越しに

[00:02:41] 门的对面一定是你在奋斗着

[00:02:41] あなた ずっと忘れない

[00:02:47] 亲爱的 请永远记着

[00:02:47] いつもすぐそばで見つめてる

[00:02:50] 我永远在你的身边注视着你

[00:02:50] 握った拳もにじむ涙も

[00:02:56] 握紧的拳头和渗出的泪水

[00:02:56] ほらねぇひとりじゃないんだよ

[00:03:00] 喂 你不是一个人哦

[00:03:00] この胸に刻んでいくから

[00:03:03] 因为我已经将这铭刻在心中

[00:03:03] 確かな足跡凛とした背中を

[00:03:10] 坚实的足迹和坚定的背影

[00:03:10] あたしだけのシャッターで

[00:03:26] 已经用只有我拥有的快门定格

[00:03:26] 心のアルバム

[00:03:28] 心的相册

[00:03:28] 積み重なっていくページ

[00:03:32] 反复堆积的一页

[00:03:32] あなたの心にあたしが

[00:03:35] 就像我

[00:03:35] 写っていますように

[00:03:39] 在你心里描摹的一样

[00:03:39] 100年後の未来なんて

[00:03:42] 一百年后的未来

[00:03:42] 大げさだよって笑うから

[00:03:46] 太夸张了哦 你笑着说

[00:03:46] 言わないけど

[00:03:49] 我不说

[00:03:49] 願いながら

[00:03:56] 但我从内心盼望着

[00:03:56] 瞬きをするたび切り取る

[00:03:59] 将你眨眼的瞬间定格

[00:03:59] 照れた笑顔をすねた顔を

[00:04:04] 害羞的笑容和闹别扭的样子

[00:04:04] ほらまた今焼き付いたよ

[00:04:09] 看 现在都印刻在我的心里

[00:04:09] この胸に刻んでいきたい

[00:04:12] 想把他们永远留在我的脑海中

[00:04:12] 優しいその声触れた

[00:04:15] 用我的眼眸

[00:04:15] 肩の熱も

[00:04:18] 定格你温柔的声音

[00:04:18] 切り取る瞳のシャッターで

[00:04:23] 和手抚摸我肩膀的温暖