找歌词就来最浮云

《Sympathy For The Devil(Fatboy Slim Remix)》歌词

所属专辑: Singles 1968-1971 歌手: The Rolling Stones 时长: 05:52
Sympathy For The Devil(Fatboy Slim Remix)

[00:00:00] Sympathy For The Devil(Fatboy Slim Full Length Remix) - The Rolling Stones (滚石乐队)

[00:00:05] //

[00:00:05] (Fatboy Slim Full Length Remix)

[00:01:08] //

[00:01:08] Please allow me to introduce myself

[00:01:12] 请允许我介绍我自己

[00:01:12] I'm a man of wealth and taste

[00:01:16] 我是一个富有且又品味的人

[00:01:16] I've been around for a long long year

[00:01:20] 我来这里已有很多年了

[00:01:20] Stole many a man's soul and faith

[00:01:24] 偷走了许多人的灵魂和信仰

[00:01:24] And I was 'round when Jesus Christ

[00:01:28] 我来到这里当耶稣

[00:01:28] Had his moment of doubt and pain

[00:01:33] 在承受痛苦和质疑的时候

[00:01:33] Made damn sure that Pilate

[00:01:36] 罪恶的彼拉多

[00:01:36] Washed his hands and sealed his fate

[00:01:43] 清洗他的双手 封闭了他的命运

[00:01:43] Pleased to meet you

[00:01:45] 很高兴见到你

[00:01:45] Hope you guess my name

[00:01:49] 来猜猜我的真名

[00:01:49] But what's puzzling you

[00:01:53] 但是困扰你的是

[00:01:53] Is the nature of my game

[00:02:00] 我游戏的真谛

[00:02:00] I stuck around St Petersburg

[00:02:03] 我在圣彼得堡游荡

[00:02:03] When I saw it was a time for a change

[00:02:07] 当我发现时却时逢巨变

[00:02:07] Killed the czar and his ministers

[00:02:11] 沙皇和他的大臣们被杀掉

[00:02:11] Anastasia screamed in vain

[00:02:16] 安娜塔西亚痛苦也毫无用处

[00:02:16] I rode a tank

[00:02:17] 我驾驶坦

[00:02:17] Held a general's rank

[00:02:19] 佩戴将军的勋章

[00:02:19] When the blitzkrieg raged

[00:02:21] 闪电战肆虐

[00:02:21] And the bodies stank

[00:02:24] 到处都是腐尸

[00:02:24] Pleased to meet you

[00:02:28] 很高兴见到你

[00:02:28] Hope you guess my name oh yeah

[00:02:34] 来猜猜我的真名

[00:02:34] Ah what's puzzling you

[00:02:36] 困扰你的是

[00:02:36] Is the nature of my game oh yeah

[00:02:43] 我游戏的真谛

[00:02:43] I watched with glee

[00:02:44] 我兴致勃勃地看着

[00:02:44] While your kings and queens

[00:02:46] 们的国王和皇后

[00:02:46] Fought for ten decades

[00:02:48] 战斗了数百年

[00:02:48] For the gods they made

[00:02:51] 为了他们的宗教和信仰

[00:02:51] I shouted out

[00:02:52] 我大喊道

[00:02:52] "Who killed the Kennedys "

[00:02:54] 是谁杀了肯尼迪

[00:02:54] When after all

[00:02:56] 归根结底

[00:02:56] It was you and me

[00:02:59] 就是我和你

[00:02:59] Let me please introduce myself

[00:03:03] 请允许我介绍自己

[00:03:03] I'm a man of wealth and taste

[00:03:08] 我是一个富有且有品位的人

[00:03:08] And I laid traps for troubadours

[00:03:11] 我为游吟诗人设下陷阱

[00:03:11] Who get killed before they reached Bombay

[00:03:18] 在他们到达孟买之前取其性命

[00:03:18] Pleased to meet you

[00:03:20] 很高兴认识你

[00:03:20] Hope you guessed my name oh yeah

[00:03:25] 来猜猜我的真名

[00:03:25] But what's puzzling you

[00:03:28] 但困扰你的是

[00:03:28] Is the nature of my game oh yeah get down baby

[00:04:02] 我游戏的真谛 冷静 宝贝

[00:04:02] Pleased to meet you

[00:04:12] 很高兴认识你

[00:04:12] Hope you guessed my name oh yeah

[00:04:17] 来猜猜我的真名

[00:04:17] But what's confusing you

[00:04:18] 但困扰你的是

[00:04:18] Is just the nature of my game

[00:04:25] 我游戏的真谛

[00:04:25] Just as every cop is a criminal

[00:04:30] 就像每个警察都是罪犯

[00:04:30] And all the sinners saints

[00:04:34] 每个罪人都是圣徒

[00:04:34] As heads is tails

[00:04:35] 正如头就是尾巴

[00:04:35] Just call me Lucifer

[00:04:38] 叫我路西法吧

[00:04:38] Cause I'm in need of some restraint

[00:04:42] 因为我需要套上桎梏

[00:04:42] So if you meet me

[00:04:43] 如果你见到我

[00:04:43] Have some courtesy

[00:04:46] 请保持尊敬

[00:04:46] Have some sympathy and some taste

[00:04:50] 请有点同情 请有点品位

[00:04:50] Use all your well-learned politesse

[00:04:54] 用你所有熟练的礼节

[00:04:54] Or I'll lay your soul to waste um yeah

[00:05:00] 否则我将带走你的灵魂

[00:05:00] Pleased to meet you

[00:05:03] 很高兴见到你

[00:05:03] Hope you guessed my name um yeah

[00:05:08] 来猜猜我的真名

[00:05:08] But what's puzzling you

[00:05:11] 但困扰你的是

[00:05:11] Is the nature of my game um mean it get down

[00:05:25] 我游戏的真谛 它意味着什么

[00:05:25] Woo who

[00:05:27] //

[00:05:27] Oh yeah get on down

[00:05:31] 冷静

[00:05:31] Oh yeah

[00:05:33] //

[00:05:33] Oh yeah

[00:05:49] //

[00:05:49] Tell me baby

[00:05:51] 告诉我 宝贝

[00:05:51] Tell me honey

[00:05:54] 告诉我 亲爱的

[00:05:54] Tell me baby what's my name

[00:05:58] 告诉我 宝贝 你叫什么

[00:05:58] Tell me baby what's my name

[00:06:02] 告诉我 宝贝 你叫什么

[00:06:02] I tell you one time you're to blame

[00:06:06] 我告诉你一次 但你要负责任

[00:06:06] Ooo who

[00:06:08] 是谁

[00:06:08] Ooo who

[00:06:10] 是谁

[00:06:10] Ooo who

[00:06:12] 是谁

[00:06:12] Ooo who who

[00:06:14] 是谁 是谁

[00:06:14] Ooo who who

[00:06:17] 是谁 是谁

[00:06:17] Ooo who who

[00:06:19] 是谁 是谁

[00:06:19] Ooo who who

[00:06:21] 是谁 是谁

[00:06:21] Oh yeah

[00:07:18] //

[00:07:18] Tell me baby what's my name

[00:07:25] 告诉我 宝贝 你叫什么

[00:07:25] Tell me sweetie what's my name

[00:07:29] 告诉我 亲爱的 你叫什么

[00:07:29] Ooo who who

[00:07:33] 是谁 是谁

[00:07:33] Ooo who who

[00:07:38] 是谁 是谁