找歌词就来最浮云

《Talk To Him》歌词

所属专辑: Some Fantastic Place 歌手: Squeeze 时长: 03:46
Talk To Him

[00:00:00] Talk To Him - Squeeze

[00:00:27] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:27] Give me a plate and I'd break it

[00:00:31] 给我一个盘子我会打碎它

[00:00:31] Show me a smile and I'd cry

[00:00:35] 对我微笑我会伤心落泪

[00:00:35] Give me your love and I'd hate it

[00:00:38] 给我你的爱我会不高兴

[00:00:38] Tell me the truth and I'd lie

[00:00:54] 告诉我真相我会撒谎

[00:00:54] Give me a crust and I'd burn it

[00:00:58] 给我一点好东西我会把它烧掉

[00:00:58] Show me the way and I'd shout

[00:01:02] 为我指引方向我会大声呐喊

[00:01:02] Give me a page and I'd turn it

[00:01:06] 给我一个机会我会扭转局面

[00:01:06] Well you could never put me down

[00:01:13] 你永远无法将我击倒

[00:01:13] Down

[00:01:17] 向下

[00:01:17] Misunderstood like a roach

[00:01:20] 被误解得就像蟑螂

[00:01:20] (as tasty as a crab)

[00:01:22] (像螃蟹一样美味)

[00:01:22] Who just tries to live for the day

[00:01:24] 只想活出精彩的一天

[00:01:24] (my worlds on my back)

[00:01:26] 背负着我的世界

[00:01:26] People won't need to be frightened

[00:01:28] 人们不需要害怕

[00:01:28] (as frightened as I am)

[00:01:30] 和我一样害怕

[00:01:30] Excepting I was born this way

[00:01:31] 只是我生来如此

[00:01:31] Excepting I was born this way

[00:01:34] 只是我生来如此

[00:01:34] Don't sweep me under the carpet

[00:01:36] 不要对我避而不谈

[00:01:36] (tomorrow I'll be there)

[00:01:38] 明天我会来到你身边

[00:01:38] Don't file me away for my sins

[00:01:40] 不要因为我犯下的错把我送进监狱

[00:01:40] (theres some I can repair)

[00:01:42] 有些我可以修补

[00:01:42] Friends are now beginning to say

[00:01:45] 朋友现在开始说

[00:01:45] (so pleased with their despair)

[00:01:46] 为他们的绝望感到高兴

[00:01:46] How come I don't talk to him

[00:01:49] 我怎么不和他说话

[00:01:49] I didn't talk to him

[00:02:07] 我没有和他说话

[00:02:07] Give me an egg and I'd suck it

[00:02:12] 给我一个机会我会好好服侍你

[00:02:12] Show me the sun and I'd freeze

[00:02:16] 让我看到灿烂的阳光我会目瞪口呆

[00:02:16] Give me a nest and some honey

[00:02:19] 给我一个安乐窝和一点蜂蜜

[00:02:19] Keep all the birds and the bees please

[00:02:30] 请把鸟儿和蜜蜂都留下

[00:02:30] Helplessness under my wing

[00:02:34] 我的羽翼之下的无助

[00:02:34] People said don't talk to him

[00:02:41] 人们说别和他说话

[00:02:41] Misunderstood like a roach

[00:02:43] 被误解得就像蟑螂

[00:02:43] (as tasty as a crab)

[00:02:45] (像螃蟹一样美味)

[00:02:45] Who just tries to live for the day

[00:02:47] 只想活出精彩的一天

[00:02:47] (my worlds on my back)

[00:02:49] 背负着我的世界

[00:02:49] People won't need to be frightened

[00:02:52] 人们不需要害怕

[00:02:52] (as frightened as I am)

[00:02:53] 和我一样害怕

[00:02:53] Excepting I was born this way

[00:02:55] 只是我生来如此

[00:02:55] Excepting I was born this way

[00:02:57] 只是我生来如此

[00:02:57] Don't sweep me under the carpet

[00:03:00] 不要对我避而不谈

[00:03:00] (tomorrow I'll be there)

[00:03:02] 明天我会来到你身边

[00:03:02] Don't file me away for my sins

[00:03:04] 不要因为我犯下的错把我送进监狱

[00:03:04] (theres some I can repair)

[00:03:06] 有些我可以修补

[00:03:06] Friends are now beginning to say

[00:03:08] 朋友现在开始说

[00:03:08] (so pleased with their despair)

[00:03:10] 为他们的绝望感到高兴

[00:03:10] How come I don't talk to him

[00:03:13] 我怎么不和他说话

[00:03:13] I didnt talk to him

[00:03:15] 我没有和他说话

[00:03:15] Na na na na na na

[00:03:20] 什么都不在乎

[00:03:20] Na na na na na na

[00:03:27] 什么都不在乎

[00:03:27] Na na na na na na

[00:03:33] 什么都不在乎

[00:03:33] Na na na na na na

[00:03:38] 什么都不在乎